diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2012-09-27 11:49:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2012-09-27 11:49:16 +0000 |
commit | aa0a2c167753c0cb3d4b767fc38b4c4c7801812f (patch) | |
tree | ef94a759bd0aabece0751948e5ad287c7c813b48 /po/mk.po | |
parent | 4d116b92eddc1b7380c229639fb78f39f9cdde58 (diff) | |
download | mgaonline-aa0a2c167753c0cb3d4b767fc38b4c4c7801812f.tar mgaonline-aa0a2c167753c0cb3d4b767fc38b4c4c7801812f.tar.gz mgaonline-aa0a2c167753c0cb3d4b767fc38b4c4c7801812f.tar.bz2 mgaonline-aa0a2c167753c0cb3d4b767fc38b4c4c7801812f.tar.xz mgaonline-aa0a2c167753c0cb3d4b767fc38b4c4c7801812f.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'po/mk.po')
-rw-r--r-- | po/mk.po | 71 |
1 files changed, 40 insertions, 31 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mgaonline-mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-06 18:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-27 13:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-17 20:55-0700\n" "Last-Translator: Zoran Dimovski <zoki.dimovski@gmail.com>\n" "Language-Team: Macedonian\n" @@ -148,7 +148,17 @@ msgstr "" msgid "Browse" msgstr "" -#: ../mgaapplet:407 +#: ../mgaapplet:401 ../mgaapplet_gui.pm:212 +#, c-format +msgid "Error" +msgstr "Грешка" + +#: ../mgaapplet:401 +#, c-format +msgid "You must choose a directory owned by the super administrator!" +msgstr "" + +#: ../mgaapplet:408 #, c-format msgid "A new version of Mageia distribution has been released." msgstr "" @@ -254,12 +264,7 @@ msgstr "Вклучувам MageiaUpdate\n" msgid "Computing new updates...\n" msgstr "Ги пресметувам новите ажурирања...\n" -#: ../mgaapplet:706 -#, c-format -msgid "System is up-to-date\n" -msgstr "Системот е ажуриран\n" - -#: ../mgaapplet:735 +#: ../mgaapplet:737 #, c-format msgid "Checking Network: seems disabled\n" msgstr "Проверувам мрежа: изгледа е оневозможена\n" @@ -370,11 +375,6 @@ msgstr "Погрешна лозинка" msgid "Forgotten password" msgstr "Погрешна лозинка" -#: ../mgaapplet_gui.pm:212 -#, c-format -msgid "Error" -msgstr "Грешка" - #: ../mgaapplet_gui.pm:213 #, c-format msgid "Password and email cannot be empty." @@ -419,20 +419,24 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "" "mgaupdate version %s\n" -"Copyright (C) %s Mandriva.\n" -"Copyright (C) %s Mageia.\n" +"%s\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" -"mdkupdate верзија %s\n" +"mdonline верзија %s\n" "Авторски права (C) %s Mageia.\n" "Ова е бесплатен софтвер и може да се редистрибуира под условите на GNU GPL.\n" "\n" "употреба:\n" #: ../mgaupdate:66 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) %s %s" +msgstr "Авторски права (C) %s од „%s“" + +#: ../mgaupdate:66 #, c-format msgid " --help\t\t- print this help message.\n" msgstr " --help\t\t- ја печати оваа помошна порака.\n" @@ -462,6 +466,26 @@ msgstr " --debug\t\t\t- запишува што се случува\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Не можам да ги ажурирам пакетите од медиумот update_source.\n" +#~ msgid "System is up-to-date\n" +#~ msgstr "Системот е ажуриран\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "mgaupdate version %s\n" +#~ "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +#~ "Copyright (C) %s Mageia.\n" +#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +#~ "GPL.\n" +#~ "\n" +#~ "usage:\n" +#~ msgstr "" +#~ "mdkupdate верзија %s\n" +#~ "Авторски права (C) %s Mageia.\n" +#~ "Ова е бесплатен софтвер и може да се редистрибуира под условите на GNU " +#~ "GPL.\n" +#~ "\n" +#~ "употреба:\n" + #, fuzzy #~ msgid "Online subscription" #~ msgstr "Опис на машината:" @@ -766,21 +790,6 @@ msgstr "Не можам да ги ажурирам пакетите од мед #~ msgid "Clear" #~ msgstr "Исчисти" -#~ msgid "" -#~ "mdonline version %s\n" -#~ "Copyright (C) %s Mageia.\n" -#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -#~ "GPL.\n" -#~ "\n" -#~ "usage:\n" -#~ msgstr "" -#~ "mdonline верзија %s\n" -#~ "Авторски права (C) %s Mageia.\n" -#~ "Ова е бесплатен софтвер и може да се редистрибуира под условите на GNU " -#~ "GPL.\n" -#~ "\n" -#~ "употреба:\n" - #~ msgid " --box=\t\t\t- hostname.\n" #~ msgstr " --box=\t\t\t- имеНаХостот.\n" |