summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ky.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-05-11 13:04:14 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-05-11 13:04:14 +0000
commita341c0ca4f8c4a5351c6a788d205975651e4a946 (patch)
tree4232483eec56d95238bc85b5bc8033e2f27547cd /po/ky.po
parent8496f470c5726ce8e18fb0ec531c4b9afeb57fea (diff)
downloadmgaonline-a341c0ca4f8c4a5351c6a788d205975651e4a946.tar
mgaonline-a341c0ca4f8c4a5351c6a788d205975651e4a946.tar.gz
mgaonline-a341c0ca4f8c4a5351c6a788d205975651e4a946.tar.bz2
mgaonline-a341c0ca4f8c4a5351c6a788d205975651e4a946.tar.xz
mgaonline-a341c0ca4f8c4a5351c6a788d205975651e4a946.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ky.po')
-rw-r--r--po/ky.po146
1 files changed, 74 insertions, 72 deletions
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index 3f9caab7..6f3f3107 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-ky\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-03 17:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-05-11 15:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-03 11:41+0600\n"
"Last-Translator: Timur Jamakeev <ztimur@mail.ru>\n"
"Language-Team: Kyrgyz\n"
@@ -137,55 +137,55 @@ msgstr "Жабуу"
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "drakconnect иштетүү\n"
-#: ../mdkapplet:180
-msgid "Launching MandrakeUpdate\n"
-msgstr "MandrakeUpdate иштетүү\n"
-
-#: ../mdkapplet:183
+#: ../mdkapplet:179
msgid "Launching mdkupdate --applet\n"
msgstr "mdkupdate --applet иштетүү\n"
-#: ../mdkapplet:191
+#: ../mdkapplet:187
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Жаңы жаңылоолор эсептелүүдө...\n"
-#: ../mdkapplet:198
+#: ../mdkapplet:194
msgid "Connecting to"
msgstr "Төмөнкүгө туташуу"
-#: ../mdkapplet:202
+#: ../mdkapplet:198
msgid "Response from MandrakeOnline server\n"
msgstr "MandrakeOnline серверинин жообу\n"
-#: ../mdkapplet:218
+#: ../mdkapplet:215
msgid "Checking... Updates are available\n"
msgstr "Текшерүү... Жаңылоолор мүмүкүн\n"
-#: ../mdkapplet:222
+#: ../mdkapplet:219
+msgid "Unknown state"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:220
msgid "Online services disabled. Contact MandrakeOnline site\n"
msgstr "Онлайн кызматы өчүрүлгөн. MandrakeOnline сайты менен байланышыңыз\n"
-#: ../mdkapplet:223
+#: ../mdkapplet:221
msgid "Wrong Password.\n"
msgstr "Туура эмес пароль.\n"
-#: ../mdkapplet:224
+#: ../mdkapplet:222
msgid "Wrong Action or host or login.\n"
msgstr "Туура эмес аракет, же хост, же логин.\n"
-#: ../mdkapplet:228
+#: ../mdkapplet:226
msgid "System is up to date\n"
msgstr "Система жаңылоону талап кылбайт\n"
-#: ../mdkapplet:316
+#: ../mdkapplet:314
msgid "No check"
msgstr "Текшерүүсүз"
-#: ../mdkapplet:329
+#: ../mdkapplet:327
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Тармак текшерилүүдө: өчүрүлгөн көрүнөт\n"
-#: ../mdkapplet:332
+#: ../mdkapplet:330
msgid "Checking config file: Not present\n"
msgstr "Конфиг файлы текшерилүүдө: жок\n"
@@ -209,15 +209,15 @@ msgstr "Чыгуу"
msgid "Attempting to connect to mandrakeonline.net\n"
msgstr "mandrakeonline.net сайтына туташуу аракети\n"
-#: ../mdkonline:95
+#: ../mdkonline:96
msgid "Skip Wizard"
msgstr "Устаны коё берүү"
-#: ../mdkonline:109
+#: ../mdkonline:110
msgid "Welcome to MandrakeOnline"
msgstr "MandrakeOnline кош келиңиз"
-#: ../mdkonline:110
+#: ../mdkonline:111
msgid ""
"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n"
"This assistant will help you to upload your configuration\n"
@@ -225,55 +225,55 @@ msgid ""
"order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n"
msgstr ""
-#: ../mdkonline:111
+#: ../mdkonline:112
msgid "Create a MandrakeOnline Account"
msgstr "MandrakeOnline аккаунтун түзүү"
-#: ../mdkonline:113
+#: ../mdkonline:114
msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to "
msgstr "Менде MandrakeOnline акаунту жок жана менин каалом"
-#: ../mdkonline:113
+#: ../mdkonline:114
msgid "Subscribe"
msgstr "Жазылуу"
-#: ../mdkonline:117 ../mdkonline:137
+#: ../mdkonline:118 ../mdkonline:138
msgid "Login:"
msgstr "Логин:"
-#: ../mdkonline:118 ../mdkonline:138
+#: ../mdkonline:119 ../mdkonline:139
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
-#: ../mdkonline:119
+#: ../mdkonline:120
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Паролду кайталоо:"
-#: ../mdkonline:120
+#: ../mdkonline:121
msgid "Mail contact:"
msgstr "Почта байланышы:"
-#: ../mdkonline:127
+#: ../mdkonline:128
msgid "Mandrakelinux Privacy Policy"
msgstr "Mandrakelinux коопсуздук саясаты"
-#: ../mdkonline:133
+#: ../mdkonline:134
msgid "Authentification"
msgstr "Аутентификация"
-#: ../mdkonline:134
+#: ../mdkonline:135
msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:"
msgstr "MandrakeOnline логинин, паролун жана машина атын киргизиңиз:"
-#: ../mdkonline:139
+#: ../mdkonline:140
msgid "Machine name:"
msgstr "Машинанын аты:"
-#: ../mdkonline:144
+#: ../mdkonline:145
msgid "Send Configuration"
msgstr "Конфигурацияны жөнөтүү"
-#: ../mdkonline:145
+#: ../mdkonline:146
msgid ""
"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n"
"we are about to upload your configuration.\n"
@@ -293,95 +293,91 @@ msgid ""
"provided to you."
msgstr ""
-#: ../mdkonline:150 ../mdkonline:255 ../mdkonline:284
+#: ../mdkonline:151 ../mdkonline:262 ../mdkonline:291
msgid "Finish"
msgstr "Аяктоо"
-#: ../mdkonline:151
+#: ../mdkonline:152
msgid ""
"From now you will receive on security and updates \n"
"announcements thanks to MandrakeOnline."
msgstr ""
-#: ../mdkonline:151
+#: ../mdkonline:152
msgid ""
"MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n"
"A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
msgstr ""
-#: ../mdkonline:151
+#: ../mdkonline:152
msgid "Your upload was successful!"
msgstr "Сыртка жүктөө ийгиликтүү!"
-#: ../mdkonline:152
+#: ../mdkonline:153
msgid "automated Upgrades"
msgstr "автоматтык жаңылоолор"
-#: ../mdkonline:154
-msgid "Yes I want automated updates"
-msgstr "Ооба, мен автоматтык жаңылоону каалайм"
-
-#: ../mdkonline:157
+#: ../mdkonline:158
msgid "Country:"
msgstr "Өлкө:"
-#: ../mdkonline:184
+#: ../mdkonline:191
msgid "Creation"
msgstr "Түзүү"
-#: ../mdkonline:184
+#: ../mdkonline:191
msgid "Login and password should be less than 12 characters\n"
msgstr "Логин жана пароль 12 символдон кем болушу керек\n"
-#: ../mdkonline:185
+#: ../mdkonline:192
msgid "Special characters"
msgstr "Атайын символдор"
-#: ../mdkonline:185
+#: ../mdkonline:192
msgid "Special characters are not allowed\n"
msgstr "Атайын символдор мүмкүн эмес\n"
-#: ../mdkonline:186
+#: ../mdkonline:193
msgid "Empty fields"
msgstr "Бош талаалар"
-#: ../mdkonline:186
+#: ../mdkonline:193
msgid "Please fill in all fields\n"
msgstr "Бардык талааларды толтуруңуз\n"
-#: ../mdkonline:187
+#: ../mdkonline:194
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: ../mdkonline:187
+#: ../mdkonline:194
msgid "Email not valid\n"
msgstr "Email туура эмес\n"
-#: ../mdkonline:188
+#: ../mdkonline:195
msgid "Account already exist\n"
msgstr "Мындай аккаунт бар\n"
-#: ../mdkonline:188
+#: ../mdkonline:195
msgid "Change account"
msgstr "Аккаунтту өзгөртүү"
-#: ../mdkonline:194
+#: ../mdkonline:201
msgid "Problem connecting to server \n"
msgstr "Сервер менен туташуу проблемасы \n"
-#: ../mdkonline:194
+#: ../mdkonline:201
msgid "Server Problem"
msgstr "Сервер проблемасы"
-#: ../mdkonline:199 ../mdkonline:201 ../mdkonline:203
+#: ../mdkonline:206 ../mdkonline:208 ../mdkonline:210
msgid "Error"
msgstr "Ката"
-#: ../mdkonline:199
+#: ../mdkonline:206
msgid "Please provide a login"
msgstr "Логинди көрсөтүңүз"
-#: ../mdkonline:201
+#: ../mdkonline:208
msgid ""
"The passwords do not match\n"
" Please try again\n"
@@ -389,31 +385,31 @@ msgstr ""
"Паролдор дал келишпейт\n"
" Кайталаңыз\n"
-#: ../mdkonline:203
+#: ../mdkonline:210
msgid "Not a valid mail address!\n"
msgstr "Туура эмес почта адреси!\n"
-#: ../mdkonline:233
+#: ../mdkonline:240
msgid "Sending configuration..."
msgstr "Конфигурация жөнөтүлүүдө..."
-#: ../mdkonline:259 ../mdkonline:335
+#: ../mdkonline:266 ../mdkonline:342
msgid "Connection problem"
msgstr "Туташуу проблемасы"
-#: ../mdkonline:259 ../mdkonline:335
+#: ../mdkonline:266 ../mdkonline:342
msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
msgstr "MandrakeOnline туташылбады, кийинчерээк кайталаңыз"
-#: ../mdkonline:301
+#: ../mdkonline:308
msgid "Quitting Wizard\n"
msgstr "Устадан чыгуу\n"
-#: ../mdkonline:347
+#: ../mdkonline:354
msgid "Wrong password"
msgstr "Туура эмес пароль"
-#: ../mdkonline:347
+#: ../mdkonline:354
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
@@ -424,11 +420,11 @@ msgid ""
" (only alphabetical characters are admitted)"
msgstr ""
-#: ../mdkonline:354
+#: ../mdkonline:361
msgid "Reading configuration\n"
msgstr "Конфигурация окулууда\n"
-#: ../mdkupdate:57
+#: ../mdkupdate:58
#, perl-format
msgid ""
"mdkupdate version %s\n"
@@ -439,22 +435,28 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
-#: ../mdkupdate:62
+#: ../mdkupdate:63
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - бул маалыматты чыгаруу.\n"
-#: ../mdkupdate:63
+#: ../mdkupdate:64
msgid " --auto - Mdkupdate launched automatically.\n"
msgstr " --auto - Mdkupdate автоматтык түрдө иштетүү.\n"
-#: ../mdkupdate:64
+#: ../mdkupdate:65
msgid " --applet - launch MandrakeUpdate.\n"
msgstr " --applet - MandrakeUpdate иштетүү.\n"
-#: ../mdkupdate:65
+#: ../mdkupdate:66
msgid " --update - Update keys\n"
msgstr " --update - ачкычтарды жаңылоо\n"
-#: ../mdkupdate:275
+#: ../mdkupdate:276
msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
msgstr "mdkupdate булагынан пакеттерди жаңылоо мүмкүн эмес.\n"
+
+#~ msgid "Launching MandrakeUpdate\n"
+#~ msgstr "MandrakeUpdate иштетүү\n"
+
+#~ msgid "Yes I want automated updates"
+#~ msgstr "Ооба, мен автоматтык жаңылоону каалайм"