summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2004-08-14 14:06:55 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2004-08-14 14:06:55 +0000
commit097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236 (patch)
tree009a08af666e5807f218da0650f3a747f1a77c09 /po/it.po
parente59220f214ad4246df8d676a3a475526a7206b82 (diff)
downloadmgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.tar
mgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.tar.gz
mgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.tar.bz2
mgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.tar.xz
mgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.zip
MandrakeOnline -> Mandrakeonline
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po45
1 files changed, 29 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 1fce2c29..44918ead 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-11 20:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-15 05:14+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-21 11:07+0100\n"
"Last-Translator: Daniele Pighin <daniele@dcs.it>\n"
"Language-Team: italian <timl@freelists.org>\n"
@@ -79,7 +79,8 @@ msgid "Configure Now!"
msgstr "Configura adesso!"
#: ../mdkapplet:141
-msgid "Mandrake Updates Applet"
+#, fuzzy
+msgid "Mandrakelinux Updates Applet"
msgstr "Applet aggiornamenti Mandrake"
#: ../mdkapplet:151
@@ -136,7 +137,7 @@ msgid "Launching mdkupdate --applet\n"
msgstr ""
#: ../mdkapplet:212
-msgid "Mdkonline seems to be reinstalled, reloading applet ...."
+msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
#: ../mdkapplet:220
@@ -218,12 +219,14 @@ msgid "Skip Wizard"
msgstr "Salta la procedura guidata"
#: ../mdkonline:100
-msgid "Welcome to MandrakeOnline"
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to Mandrakeonline"
msgstr "Benvenuto su MandrakeOnline"
#: ../mdkonline:101
+#, fuzzy
msgid ""
-"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n"
+"At this step You are supposed to have an account on Mandrakeonline.\n"
"This assistant will help you to upload your configuration\n"
"(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n"
"order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n"
@@ -235,11 +238,13 @@ msgstr ""
"sicurezza.\n"
#: ../mdkonline:102
-msgid "Create a MandrakeOnline Account"
+#, fuzzy
+msgid "Create a Mandrakeonline Account"
msgstr "Crea un account per MandrakeOnline"
#: ../mdkonline:104
-msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to "
+#, fuzzy
+msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to "
msgstr "Non ho un account su MandrakeOnline e vorrei "
#: ../mdkonline:104
@@ -271,7 +276,8 @@ msgid "Authentification"
msgstr "Identificazione"
#: ../mdkonline:125
-msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:"
+#, fuzzy
+msgid "Enter your Mandrakeonline login, password and machine name:"
msgstr "Immetti nome utente, password e nome computer per MandrakeOnline:"
#: ../mdkonline:130
@@ -283,8 +289,9 @@ msgid "Send Configuration"
msgstr "Invia configurazione"
#: ../mdkonline:136
+#, fuzzy
msgid ""
-"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n"
+"In order to benefit from Mandrakeonline services,\n"
"we are about to upload your configuration.\n"
"\n"
"The Wizard will now send the following information to Mandrakesoft:\n"
@@ -321,16 +328,18 @@ msgid "Finish"
msgstr "Fine"
#: ../mdkonline:142
+#, fuzzy
msgid ""
"From now you will receive on security and updates \n"
-"announcements thanks to MandrakeOnline."
+"announcements thanks to Mandrakeonline."
msgstr ""
"Da ora in poi riceverai avvisi sulla sicurezza e sugli\n"
"aggiornamenti grazie a MandrakeOnline."
#: ../mdkonline:142
+#, fuzzy
msgid ""
-"MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n"
+"Mandrakeonline offers you the ability to automate the updates.\n"
"A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
msgstr ""
"MandrakeOnline ti offre la possibilità di automatizzare gli aggiornamenti.\n"
@@ -389,7 +398,8 @@ msgid "Quitting Wizard\n"
msgstr "Chiusura in corso\n"
#: ../mdkonline:275
-msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
+#, fuzzy
+msgid "Mandrakeonline could not be contacted, please try again at a later time"
msgstr "Non è stato possibile contattare MandrakeOnline, riprova piú tardi"
#: ../mdkonline:287
@@ -397,12 +407,13 @@ msgid "Wrong password"
msgstr "Password errata"
#: ../mdkonline:287
+#, fuzzy
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
-"MandrakeOnline.\n"
+"Mandrakeonline.\n"
" In the latter case, go back to the first step to connect to "
-"MandrakeOnline.\n"
+"Mandrakeonline.\n"
" Be aware that you must also provide a Machine name \n"
" (only alphabetical characters are admitted)"
msgstr ""
@@ -435,11 +446,13 @@ msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - stampa questo messaggio d'aiuto.\n"
#: ../mdkupdate:59
-msgid " --auto - Mdkupdate launched automatically.\n"
+#, fuzzy
+msgid " --auto - Mandrakeupdate launched automatically.\n"
msgstr " --auto - Mdkupdate avviato automaticamente.\n"
#: ../mdkupdate:60
-msgid " --applet - launch MandrakeUpdate.\n"
+#, fuzzy
+msgid " --applet - launch Mandrakeupdate.\n"
msgstr " --applet - avvia Mandrake Update.\n"
#: ../mdkupdate:61