diff options
author | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2006-03-07 11:13:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2006-03-07 11:13:09 +0000 |
commit | fc8a2b15d77087d52aca130492db0afb136b55e6 (patch) | |
tree | c82e28b789c8bc2875836cf2d6498083ba4b8838 /po/it.po | |
parent | 676ea7c3f434917db5b9007467932a709a9055d4 (diff) | |
download | mgaonline-fc8a2b15d77087d52aca130492db0afb136b55e6.tar mgaonline-fc8a2b15d77087d52aca130492db0afb136b55e6.tar.gz mgaonline-fc8a2b15d77087d52aca130492db0afb136b55e6.tar.bz2 mgaonline-fc8a2b15d77087d52aca130492db0afb136b55e6.tar.xz mgaonline-fc8a2b15d77087d52aca130492db0afb136b55e6.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 75 |
1 files changed, 40 insertions, 35 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-03 21:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-07 12:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-09 21:44+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgid "Check Updates" msgstr "Controlla aggiornamenti" #: ../mdkapplet:121 ../mdkapplet:206 ../mdkonline:87 ../mdkonline:125 -#: ../mdkupdate:191 +#: ../mdkupdate:153 ../mdkupdate:198 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Attendere prego" @@ -503,33 +503,33 @@ msgstr "Problema di connessione" msgid "Problem occurs when uploading files, please try again" msgstr "C'è stato un problema in upload, per favore riprova" -#: ../mdkonline:187 +#: ../mdkonline:188 #, c-format msgid "Country" msgstr "Paese" -#: ../mdkonline:203 +#: ../mdkonline:204 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Congratulazioni" -#: ../mdkonline:203 +#: ../mdkonline:204 #, c-format msgid "Your Mandriva Online account has been successfully configured\n" msgstr "" "Il tuo account presso Mandriva Online è stato configurato correttamente\n" -#: ../mdkonline:218 +#: ../mdkonline:219 #, c-format msgid "Configuration uploaded successfully" msgstr "Configurazione inviata con successo" -#: ../mdkonline:219 +#: ../mdkonline:220 #, c-format msgid "Problem uploading configuration" msgstr "Problema durante l'invio della configurazione" -#: ../mdkonline:221 +#: ../mdkonline:222 #, c-format msgid "" "Cannot connect to Mandriva Online website: wrong login/password or router/" @@ -538,122 +538,122 @@ msgstr "" "Non è possibile stabilire una connessione con il sito Mandriva Online: " "errore nella login/password o nella configurazione del router/firewall" -#: ../mdkonline.pm:178 +#: ../mdkonline.pm:179 #, fuzzy, c-format msgid "Security error" msgstr "Avvisi di sicurezza:" -#: ../mdkonline.pm:178 +#: ../mdkonline.pm:179 #, c-format msgid "Generic error (machine already registered)" msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:179 +#: ../mdkonline.pm:180 #, fuzzy, c-format msgid "Database error" msgstr "Errore del database" -#: ../mdkonline.pm:179 +#: ../mdkonline.pm:180 #, c-format msgid "" "Server Database failed\n" "Please Try again Later" msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:180 +#: ../mdkonline.pm:181 #, fuzzy, c-format msgid "Registration error" msgstr "Tipo di iscrizione" -#: ../mdkonline.pm:180 +#: ../mdkonline.pm:181 #, fuzzy, c-format msgid "Some parameters are missing" msgstr "Manca il nome della stampante remota!" -#: ../mdkonline.pm:181 ../mdkonline.pm:187 +#: ../mdkonline.pm:182 ../mdkonline.pm:188 #, fuzzy, c-format msgid "Password error" msgstr "Password per %s" -#: ../mdkonline.pm:181 +#: ../mdkonline.pm:182 #, c-format msgid "Wrong password" msgstr "Password errata" -#: ../mdkonline.pm:182 ../mdkonline.pm:183 ../mdkonline.pm:184 +#: ../mdkonline.pm:183 ../mdkonline.pm:184 ../mdkonline.pm:185 #, fuzzy, c-format msgid "Login error" msgstr "errore sconosciuto" -#: ../mdkonline.pm:182 +#: ../mdkonline.pm:183 #, fuzzy, c-format msgid "" "The email you provided is already in use\n" "Please enter another one\n" msgstr "La directory di destinazione è già in uso, scegline un'altra." -#: ../mdkonline.pm:183 +#: ../mdkonline.pm:184 #, c-format msgid "The email you provided is invalid or forbidden" msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:184 +#: ../mdkonline.pm:185 #, fuzzy, c-format msgid "" "Email address box is empty\n" "Please provide one" msgstr "Il campo del login è vuoto, devi inserire un nome." -#: ../mdkonline.pm:185 +#: ../mdkonline.pm:186 #, fuzzy, c-format msgid "Restriction Error" msgstr "WEP ristretto" -#: ../mdkonline.pm:185 +#: ../mdkonline.pm:186 #, fuzzy, c-format msgid "Database access forbidden" msgstr "Server database" -#: ../mdkonline.pm:186 ../mdkonline.pm:188 +#: ../mdkonline.pm:187 ../mdkonline.pm:189 #, fuzzy, c-format msgid "Service error" msgstr "Errore di scrittura\n" -#: ../mdkonline.pm:186 +#: ../mdkonline.pm:187 #, c-format msgid "" "Mandriva web services are currently unavailable\n" "Please Try again Later" msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:187 +#: ../mdkonline.pm:188 #, fuzzy, c-format msgid "Password mismatch" msgstr "Le password non corrispondono." -#: ../mdkonline.pm:188 +#: ../mdkonline.pm:189 #, c-format msgid "" "Mandriva web services are under maintenance\n" "Please Try again Later" msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:189 +#: ../mdkonline.pm:190 #, fuzzy, c-format msgid "User Forbidden" msgstr "Login utente:" -#: ../mdkonline.pm:189 +#: ../mdkonline.pm:190 #, c-format msgid "User account forbidden by Mandriva web services" msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:190 +#: ../mdkonline.pm:191 #, fuzzy, c-format msgid "Connection error" msgstr "Nome connessione" -#: ../mdkonline.pm:190 +#: ../mdkonline.pm:191 #, c-format msgid "Mandriva web services not reachable" msgstr "" @@ -721,27 +721,32 @@ msgid "" "start.mandriva.com" msgstr "" -#: ../mdkupdate:160 +#: ../mdkupdate:153 +#, c-format +msgid "Preparing..." +msgstr "" + +#: ../mdkupdate:166 #, c-format msgid "Error" msgstr "Errore" -#: ../mdkupdate:160 +#: ../mdkupdate:166 #, c-format msgid "An error occurred" msgstr "Si è verificato un errore" -#: ../mdkupdate:167 +#: ../mdkupdate:174 #, c-format msgid "Choose which packages should be installed and Press Ok" msgstr "" -#: ../mdkupdate:191 +#: ../mdkupdate:198 #, c-format msgid "Installing packages ...\n" msgstr "Installazione dei pacchetti ...\n" -#: ../mdkupdate:195 ../mdkupdate:263 +#: ../mdkupdate:207 ../mdkupdate:275 #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Impossibile aggiornare i pacchetti dalla sorgente update_source.\n" |