diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-21 09:51:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-21 09:51:25 +0000 |
commit | 52989cce9a244233a605d4d31708413df2ef4cf6 (patch) | |
tree | 412dd7b0ceab065a2f2723d340d6d3fb329912f7 /po/it.po | |
parent | 8a8059436784104e5de58ac897a54ec18136bef2 (diff) | |
download | mgaonline-52989cce9a244233a605d4d31708413df2ef4cf6.tar mgaonline-52989cce9a244233a605d4d31708413df2ef4cf6.tar.gz mgaonline-52989cce9a244233a605d4d31708413df2ef4cf6.tar.bz2 mgaonline-52989cce9a244233a605d4d31708413df2ef4cf6.tar.xz mgaonline-52989cce9a244233a605d4d31708413df2ef4cf6.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 56 |
1 files changed, 30 insertions, 26 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-05 09:41+0100\n" "Last-Translator: Daniele Pighin <daniele@dcs.it>\n" "Language-Team: italian <timl@freelists.org>\n" @@ -18,60 +18,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "Nessun aggiornamento disponibile per il tuo sistema" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "Problemi di configurazione. Avvia \"configura\" un'altra volta" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "Il sistema è occupato. Attendi ..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s pacchetti disponibili per l'aggiornamento" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "Servizio non disponibile. Clicca su \"configurazione\"" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "La rete è disattivata. Clicca su \"configura la rete\"" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "Servizio disattivato. In attesa di pagamento..." -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Avvia Mandrake Update" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Controlla aggiornamenti" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "Sito online" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Configura la rete" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "Configura adesso!" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Applet aggiornamenti Mandrake" @@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "Attiva" msgid "New Updates: " msgstr "Nuovi aggiornamenti: " -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Disponibili" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "Non disponibili" @@ -131,15 +131,19 @@ msgstr "Ultimo controllo: " msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "Nessun controllo" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +msgid "Checking..." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "Informazioni su..." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Esci" @@ -354,7 +358,7 @@ msgstr "Non è un indirizzo di email valido!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Invio della configurazione in corso..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Problema di connessione" @@ -424,10 +428,10 @@ msgstr " --applet - avvia Mandrake Update.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - Aggiorna chiavi\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "Impossibile contattare il sito, verrà effettuato un nuovo tentativo." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Impossibile aggiornare i pacchetti dal supporto mdkupdate.\n" + +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "Impossibile contattare il sito, verrà effettuato un nuovo tentativo." |