summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-11 11:32:51 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-11 11:32:51 +0000
commitc05df6bc0cb09d57ab38f4bbaaec4adaabcd8af8 (patch)
treea8fa150a575733471c0a2be8a9957fa8d19c3e0a /po/it.po
parentf1aaf12ea28309e846962f533befa9d12b0caa62 (diff)
downloadmgaonline-c05df6bc0cb09d57ab38f4bbaaec4adaabcd8af8.tar
mgaonline-c05df6bc0cb09d57ab38f4bbaaec4adaabcd8af8.tar.gz
mgaonline-c05df6bc0cb09d57ab38f4bbaaec4adaabcd8af8.tar.bz2
mgaonline-c05df6bc0cb09d57ab38f4bbaaec4adaabcd8af8.tar.xz
mgaonline-c05df6bc0cb09d57ab38f4bbaaec4adaabcd8af8.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po194
1 files changed, 103 insertions, 91 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index dee096d6..1fce2c29 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-07 02:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-11 20:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-21 11:07+0100\n"
"Last-Translator: Daniele Pighin <daniele@dcs.it>\n"
"Language-Team: italian <timl@freelists.org>\n"
@@ -18,60 +18,67 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: ../mdkapplet:66
-msgid "No updates available for your system"
-msgstr "Nessun aggiornamento disponibile per il tuo sistema"
+#: ../mdkapplet:64
+#, fuzzy
+msgid "Your system is up-to-date"
+msgstr "Il sistema è occupato. Attendi ..."
-#: ../mdkapplet:72
-msgid "Config problems. Launch \"configure\" again"
-msgstr "Problemi di configurazione. Avvia \"configura\" un'altra volta"
+#: ../mdkapplet:70
+msgid ""
+"Service configuration problem. Please check logs and send mail to "
+"support@mandrakeonline.net"
+msgstr ""
-#: ../mdkapplet:78
-msgid "System is busy. Wait ..."
+#: ../mdkapplet:76
+msgid "System is busy. Please wait ..."
msgstr "Il sistema è occupato. Attendi ..."
-#: ../mdkapplet:84
-#, perl-format
-msgid "%s packages available for update"
-msgstr "%s pacchetti disponibili per l'aggiornamento"
+#: ../mdkapplet:82
+#, fuzzy
+msgid "New updates are available for your system"
+msgstr "Nessun aggiornamento disponibile per il tuo sistema"
-#: ../mdkapplet:90
-msgid "Service not available. Click on \"configuration\""
+#: ../mdkapplet:88
+#, fuzzy
+msgid "Service is not configured. Please click on \"Configure the service\""
msgstr "Servizio non disponibile. Clicca su \"configurazione\""
-#: ../mdkapplet:96
-msgid "Network is down. Click on \"configure Network\""
+#: ../mdkapplet:94
+#, fuzzy
+msgid "Network is down. Please configure your network"
msgstr "La rete è disattivata. Clicca su \"configura la rete\""
-#: ../mdkapplet:102
-msgid "Service deactivated. Waiting for payment..."
-msgstr "Servizio disattivato. In attesa di pagamento..."
+#: ../mdkapplet:100
+#, fuzzy
+msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\""
+msgstr "Servizio non disponibile. Clicca su \"configurazione\""
-#: ../mdkapplet:106
-msgid "Launch Mandrake Update"
-msgstr "Avvia Mandrake Update"
+#: ../mdkapplet:104 ../mdkapplet:153
+msgid "Install updates"
+msgstr "Installa aggiornamenti"
-#: ../mdkapplet:107
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configurazione"
+#: ../mdkapplet:105
+#, fuzzy
+msgid "Configure the service"
+msgstr "Configura la rete"
-#: ../mdkapplet:108
+#: ../mdkapplet:106
msgid "Check Updates"
msgstr "Controlla aggiornamenti"
-#: ../mdkapplet:109
+#: ../mdkapplet:107
msgid "Online WebSite"
msgstr "Sito online"
-#: ../mdkapplet:110
+#: ../mdkapplet:108
msgid "Configure Network"
msgstr "Configura la rete"
-#: ../mdkapplet:111
+#: ../mdkapplet:109
msgid "Configure Now!"
msgstr "Configura adesso!"
-#: ../mdkapplet:143
+#: ../mdkapplet:141
msgid "Mandrake Updates Applet"
msgstr "Applet aggiornamenti Mandrake"
@@ -79,31 +86,14 @@ msgstr "Applet aggiornamenti Mandrake"
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
-#: ../mdkapplet:153
-msgid "Install updates"
-msgstr "Installa aggiornamenti"
-
#: ../mdkapplet:154
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
-#: ../mdkapplet:155 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:360
-msgid "Available"
-msgstr "Disponibili"
-
#: ../mdkapplet:155
msgid "Check updates"
msgstr "Controlla aggiornamenti"
-#: ../mdkapplet:155
-#, fuzzy
-msgid "Checking ..."
-msgstr "Controllo in corso..."
-
-#: ../mdkapplet:155 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:360
-msgid "Not Available"
-msgstr "Non disponibili"
-
#: ../mdkapplet:156
msgid "See logs"
msgstr "Visualizza i log"
@@ -112,113 +102,114 @@ msgstr "Visualizza i log"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
-#: ../mdkapplet:162
-msgid "Network Connection: "
-msgstr "Connessione alla rete: "
+#: ../mdkapplet:163 ../mdkapplet:411
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
-#: ../mdkapplet:163
+#: ../mdkapplet:198
msgid "Down"
msgstr "Disattiva"
-#: ../mdkapplet:163
+#: ../mdkapplet:198
+msgid "Network Connection: "
+msgstr "Connessione alla rete: "
+
+#: ../mdkapplet:198
msgid "Up"
msgstr "Attiva"
-#: ../mdkapplet:166
-msgid "New Updates: "
-msgstr "Nuovi aggiornamenti: "
-
-#: ../mdkapplet:170
+#: ../mdkapplet:199
msgid "Last check: "
msgstr "Ultimo controllo: "
-#: ../mdkapplet:176 ../mdkapplet:412
-msgid "Close"
-msgstr "Chiudi"
+#: ../mdkapplet:200
+#, fuzzy
+msgid "Updates: "
+msgstr "Nuovi aggiornamenti: "
-#: ../mdkapplet:198
+#: ../mdkapplet:204
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:202
+#: ../mdkapplet:208
msgid "Launching mdkupdate --applet\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:207
+#: ../mdkapplet:212
msgid "Mdkonline seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:215
+#: ../mdkapplet:220
#, fuzzy
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Controlla aggiornamenti"
-#: ../mdkapplet:217
+#: ../mdkapplet:222
#, fuzzy
msgid "Connecting to"
msgstr "Problema di connessione"
-#: ../mdkapplet:239
+#: ../mdkapplet:244
msgid "Checking... Updates are available\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:243
+#: ../mdkapplet:248
msgid "Unknown state"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:244
-msgid "Online services disabled. Contact MandrakeOnline site\n"
+#: ../mdkapplet:249
+msgid "Online services disabled. Contact Mandrakeonline site\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:245
+#: ../mdkapplet:250
msgid "Wrong Password.\n"
msgstr "Password errata.\n"
-#: ../mdkapplet:246
+#: ../mdkapplet:251
msgid "Wrong Action or host or login.\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:247
+#: ../mdkapplet:252
msgid ""
"Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or "
"proxy settings)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:251
+#: ../mdkapplet:256
#, fuzzy
-msgid "System is up to date\n"
+msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Il sistema è occupato. Attendi ..."
-#: ../mdkapplet:339
+#: ../mdkapplet:337
msgid "No check"
msgstr "Nessun controllo"
-#: ../mdkapplet:352
+#: ../mdkapplet:350
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:355
+#: ../mdkapplet:353
msgid "Checking config file: Not present\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:402
+#: ../mdkapplet:401
#, fuzzy
msgid "Logs"
msgstr "Nome utente:"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:417
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"
-#: ../mdkapplet:445
+#: ../mdkapplet:444
msgid "About.."
msgstr "Informazioni su..."
-#: ../mdkapplet:446
+#: ../mdkapplet:445
msgid "Always launch on startup"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:447
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
@@ -385,7 +376,7 @@ msgstr "Lettura della configurazione in corso\n"
msgid "Sending configuration..."
msgstr "Invio della configurazione in corso..."
-#: ../mdkonline:210 ../mdkonline:274
+#: ../mdkonline:210 ../mdkonline:275
msgid "Connection problem"
msgstr "Problema di connessione"
@@ -397,15 +388,15 @@ msgstr ""
msgid "Quitting Wizard\n"
msgstr "Chiusura in corso\n"
-#: ../mdkonline:274
+#: ../mdkonline:275
msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
msgstr "Non è stato possibile contattare MandrakeOnline, riprova piú tardi"
-#: ../mdkonline:286
+#: ../mdkonline:287
msgid "Wrong password"
msgstr "Password errata"
-#: ../mdkonline:286
+#: ../mdkonline:287
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
@@ -455,6 +446,31 @@ msgstr " --applet - avvia Mandrake Update.\n"
msgid " --update - Update keys\n"
msgstr " --update - Aggiorna chiavi\n"
+#~ msgid "Config problems. Launch \"configure\" again"
+#~ msgstr "Problemi di configurazione. Avvia \"configura\" un'altra volta"
+
+#~ msgid "%s packages available for update"
+#~ msgstr "%s pacchetti disponibili per l'aggiornamento"
+
+#~ msgid "Service deactivated. Waiting for payment..."
+#~ msgstr "Servizio disattivato. In attesa di pagamento..."
+
+#~ msgid "Launch Mandrake Update"
+#~ msgstr "Avvia Mandrake Update"
+
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "Configurazione"
+
+#~ msgid "Available"
+#~ msgstr "Disponibili"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Checking ..."
+#~ msgstr "Controllo in corso..."
+
+#~ msgid "Not Available"
+#~ msgstr "Non disponibili"
+
#~ msgid "Creation"
#~ msgstr "Creazione"
@@ -505,7 +521,3 @@ msgstr " --update - Aggiorna chiavi\n"
#~ msgid "Yes I want automated updates"
#~ msgstr "Desidero l'aggiornamento automatico"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "System is up to date"
-#~ msgstr "Il sistema è occupato. Attendi ..."