diff options
author | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2004-08-14 14:06:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2004-08-14 14:06:55 +0000 |
commit | 097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236 (patch) | |
tree | 009a08af666e5807f218da0650f3a747f1a77c09 /po/hu.po | |
parent | e59220f214ad4246df8d676a3a475526a7206b82 (diff) | |
download | mgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.tar mgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.tar.gz mgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.tar.bz2 mgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.tar.xz mgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.zip |
MandrakeOnline -> Mandrakeonline
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 61 |
1 files changed, 39 insertions, 22 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-11 20:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-15 05:14+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-12 23:44+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -25,8 +25,8 @@ msgid "" "Service configuration problem. Please check logs and send mail to " "support@mandrakeonline.net" msgstr "" -"Szolgáltatásbeállítási probléma; ellenőrizze a naplókat és küldjön " -"levelet a következő címre: support@mandrakeonline.net" +"Szolgáltatásbeállítási probléma; ellenőrizze a naplókat és küldjön levelet a " +"következő címre: support@mandrakeonline.net" #: ../mdkapplet:76 msgid "System is busy. Please wait ..." @@ -38,7 +38,9 @@ msgstr "Elérhetők frissítések az Ön rendszeréhez" #: ../mdkapplet:88 msgid "Service is not configured. Please click on \"Configure the service\"" -msgstr "A szolgáltatás nincs beállítva. Kattintson \"A szolgáltatás beállítása\" funkcióra." +msgstr "" +"A szolgáltatás nincs beállítva. Kattintson \"A szolgáltatás beállítása\" " +"funkcióra." #: ../mdkapplet:94 msgid "Network is down. Please configure your network" @@ -46,7 +48,8 @@ msgstr "A hálózat nem aktív. Állítsa be a hálózatot." #: ../mdkapplet:100 msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\"" -msgstr "A szolgáltatás nincs aktiválva. Kattintson az \"Online weboldal\" funkcióra." +msgstr "" +"A szolgáltatás nincs aktiválva. Kattintson az \"Online weboldal\" funkcióra." # "Rendszerfrissítések telepítése" volt a 8.2-ben, # ebből az utolsó 2 betű nem fért ki @@ -75,7 +78,8 @@ msgid "Configure Now!" msgstr "Beállítás most" #: ../mdkapplet:141 -msgid "Mandrake Updates Applet" +#, fuzzy +msgid "Mandrakelinux Updates Applet" msgstr "Mandrake-frissítési alkalmazás" #: ../mdkapplet:151 @@ -131,7 +135,8 @@ msgid "Launching mdkupdate --applet\n" msgstr "\"mdkupdate --applet\" indítása\n" #: ../mdkapplet:212 -msgid "Mdkonline seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#, fuzzy +msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...." msgstr "" "Úgy tűnik, a MandrakeOnline újra lett telepítve - az alkalmazás " "újratöltése..." @@ -215,12 +220,14 @@ msgid "Skip Wizard" msgstr "A varázsló kihagyása" #: ../mdkonline:100 -msgid "Welcome to MandrakeOnline" +#, fuzzy +msgid "Welcome to Mandrakeonline" msgstr "Üdvözli a MandrakeOnline" #: ../mdkonline:101 +#, fuzzy msgid "" -"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n" +"At this step You are supposed to have an account on Mandrakeonline.\n" "This assistant will help you to upload your configuration\n" "(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n" "order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n" @@ -232,13 +239,15 @@ msgstr "" "hogy informálhassuk a biztonsági és egyéb frissítésekről.\n" #: ../mdkonline:102 -msgid "Create a MandrakeOnline Account" +#, fuzzy +msgid "Create a Mandrakeonline Account" msgstr "MandrakeOnline-azonosító létrehozása" # a sztring jelentése: nincs azonosítója, és szeretne egyet # a MandrakeOnline tulajdonnevet nem szabad lefordítani #: ../mdkonline:104 -msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to " +#, fuzzy +msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to " msgstr "Nincs MandrakeOnline-azonosítóm, de szeretnék egyet " #: ../mdkonline:104 @@ -270,7 +279,8 @@ msgid "Authentification" msgstr "Azonosítás" #: ../mdkonline:125 -msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:" +#, fuzzy +msgid "Enter your Mandrakeonline login, password and machine name:" msgstr "Adja meg MandrakeOnline-azonosítóját, jelszavát és a gépnevet:" #: ../mdkonline:130 @@ -282,8 +292,9 @@ msgid "Send Configuration" msgstr "Konfiguráció elküldése" #: ../mdkonline:136 +#, fuzzy msgid "" -"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n" +"In order to benefit from Mandrakeonline services,\n" "we are about to upload your configuration.\n" "\n" "The Wizard will now send the following information to Mandrakesoft:\n" @@ -324,16 +335,18 @@ msgid "Finish" msgstr "Befejezés" #: ../mdkonline:142 +#, fuzzy msgid "" "From now you will receive on security and updates \n" -"announcements thanks to MandrakeOnline." +"announcements thanks to Mandrakeonline." msgstr "" "Mostantól kezdve információkat fog kapni a biztonsági\n" "és egyéb frissítésekről - a MandrakeOnline-nak köszönhetően." #: ../mdkonline:142 +#, fuzzy msgid "" -"MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n" +"Mandrakeonline offers you the ability to automate the updates.\n" "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" msgstr "" "A MandrakeOnline lehetőséget nyújt a frissítések automatizálására.\n" @@ -392,20 +405,23 @@ msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "Kilépés a Varázslóból\n" #: ../mdkonline:275 -msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" -msgstr "Nem sikerült kapcsolatba lépni a MandrakeOnline-nal; próbálja meg később." +#, fuzzy +msgid "Mandrakeonline could not be contacted, please try again at a later time" +msgstr "" +"Nem sikerült kapcsolatba lépni a MandrakeOnline-nal; próbálja meg később." #: ../mdkonline:287 msgid "Wrong password" msgstr "Helytelen jelszó" #: ../mdkonline:287 +#, fuzzy msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " -"MandrakeOnline.\n" +"Mandrakeonline.\n" " In the latter case, go back to the first step to connect to " -"MandrakeOnline.\n" +"Mandrakeonline.\n" " Be aware that you must also provide a Machine name \n" " (only alphabetical characters are admitted)" msgstr "" @@ -437,11 +453,13 @@ msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - jelen segítség megjelenítése\n" #: ../mdkupdate:59 -msgid " --auto - Mdkupdate launched automatically.\n" +#, fuzzy +msgid " --auto - Mandrakeupdate launched automatically.\n" msgstr " --auto - Mdkupdate automatikus indítása\n" #: ../mdkupdate:60 -msgid " --applet - launch MandrakeUpdate.\n" +#, fuzzy +msgid " --applet - launch Mandrakeupdate.\n" msgstr " --applet - MandrakeUpdate indítása\n" #: ../mdkupdate:61 @@ -587,4 +605,3 @@ msgstr " --update - kulcsok frissítése\n" #~ msgid "Really abort? - MandrakeOnline" #~ msgstr "Valóban kilép? - MandrakeOnline" - |