diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-09-24 14:52:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-09-24 14:52:32 +0000 |
commit | a47848b36036fe258828d6dad0194796897691a5 (patch) | |
tree | 0e8a9583d725a8e972e1737e6e2efc82963ce59f /po/hu.po | |
parent | 72bc4951bdd66ce24d2619a2ab34a95bd1841942 (diff) | |
download | mgaonline-a47848b36036fe258828d6dad0194796897691a5.tar mgaonline-a47848b36036fe258828d6dad0194796897691a5.tar.gz mgaonline-a47848b36036fe258828d6dad0194796897691a5.tar.bz2 mgaonline-a47848b36036fe258828d6dad0194796897691a5.tar.xz mgaonline-a47848b36036fe258828d6dad0194796897691a5.zip |
corrected some English typos; rebuild pot file
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 23 |
1 files changed, 14 insertions, 9 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-21 09:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-24 16:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-21 10:33GMT\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -52,11 +52,12 @@ msgid "Wrong password" msgstr "Helytelen jelszó" #: mdkonline:286 +#, fuzzy msgid "" "Your login or password was wrong.\n" "Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " -"Mandrake Online.\n" -" In the latter case, go back to the first step to connect to Mandrake Online." +"MandrakeOnline.\n" +" In the latter case, go back to the first step to connect to MandrakeOnline." msgstr "" "A bejelentkezési név vagy a jelszó helytelen.\n" "Gépelje be újra; ha viszont nincs létrehozva ilyen felhasználónév a Mandrake " @@ -69,8 +70,9 @@ msgid "Welcome to MandrakeOnline" msgstr "Üdvözli a MandrakeOnline!" #: mdkonline:365 +#, fuzzy msgid "" -"At this step You are supposed to have an account on Mandrake Online [1].\n" +"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline [1].\n" "This assistant will help you to upload your configuration\n" "(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n" "order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n" @@ -82,7 +84,8 @@ msgstr "" "hogy informálhassuk a biztonsági és egyéb frissítésekről.\n" #: mdkonline:371 -msgid "I don't have a Mandrake Online account and I want to " +#, fuzzy +msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to " msgstr "Nincs Mandrake Online azonosítóm, de szeretnék egyet " #: mdkonline:373 @@ -94,11 +97,13 @@ msgid "Mandrake Privacy Policy" msgstr "Mandrake adatvédelmi elvek" #: mdkonline:388 -msgid "MandrakeOnline Authentification" +#, fuzzy +msgid "Authentification" msgstr "MandrakeOnline azonosítás" #: mdkonline:389 -msgid "Enter your Mandrake Online login and password:" +#, fuzzy +msgid "Enter your MandrakeOnline login and password:" msgstr "Adja meg Mandrake Online azonosítóját és jelszavát:" #: mdkonline:391 @@ -171,9 +176,9 @@ msgstr "Kész" #: mdkonline:411 msgid "" -"Your upload was successfull!\n" +"Your upload was successful!\n" "From now you will receive on security\n" -"and upgrade annoucements thanks to MandrakeOnline." +"and upgrade announcements thanks to MandrakeOnline." msgstr "" "A feltöltés sikeresen megtörtént.\n" "Mostantól kezdve információkat fog kapni a biztonsági\n" |