summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-06 17:31:44 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-06 17:31:44 +0000
commitede6e983799be31631f074b5d16fcec2b3b6f88c (patch)
tree36b841544b326cac2dcf214458f862ee616c2c9c /po/hu.po
parent6d8eccae0dcf353208c5bd0feb5ba7a85e68ed7f (diff)
downloadmgaonline-ede6e983799be31631f074b5d16fcec2b3b6f88c.tar
mgaonline-ede6e983799be31631f074b5d16fcec2b3b6f88c.tar.gz
mgaonline-ede6e983799be31631f074b5d16fcec2b3b6f88c.tar.bz2
mgaonline-ede6e983799be31631f074b5d16fcec2b3b6f88c.tar.xz
mgaonline-ede6e983799be31631f074b5d16fcec2b3b6f88c.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po29
1 files changed, 18 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 2ff4b703..993a6646 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-07-28 09:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-07 02:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-04 00:42+0200\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -43,7 +43,8 @@ msgstr "A hálózat nem aktív. Kattintson \"A hálózat beállítása\" funkciÃ
#: ../mdkapplet:102
msgid "Service deactivated. Waiting for payment..."
-msgstr "A szolgáltatás inaktiválva van - várakozás az ellenérték megfizetésére..."
+msgstr ""
+"A szolgáltatás inaktiválva van - várakozás az ellenérték megfizetésére..."
#: ../mdkapplet:106
msgid "Launch Mandrake Update"
@@ -145,7 +146,9 @@ msgstr "\"mdkupdate --applet\" indítása\n"
#: ../mdkapplet:207
msgid "Mdkonline seems to be reinstalled, reloading applet ...."
-msgstr "Úgy tűnik, a MandrakeOnline újra lett telepítve - az alkalmazás újratöltése..."
+msgstr ""
+"Úgy tűnik, a MandrakeOnline újra lett telepítve - az alkalmazás "
+"újratöltése..."
#: ../mdkapplet:215
msgid "Computing new updates...\n"
@@ -182,8 +185,8 @@ msgid ""
"Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or "
"proxy settings)\n"
msgstr ""
-"A hálózatbeállítások nem megfelelők (ellenőrizze az útválasztást, a "
-"tűzfalat és a proxybeállításokat).\n"
+"A hálózatbeállítások nem megfelelők (ellenőrizze az útválasztást, a tűzfalat "
+"és a proxybeállításokat).\n"
#: ../mdkapplet:251
msgid "System is up to date\n"
@@ -209,11 +212,15 @@ msgstr "Naplók"
msgid "Clear"
msgstr "Törlés"
-#: ../mdkapplet:444
+#: ../mdkapplet:445
msgid "About.."
msgstr "Névjegy..."
-#: ../mdkapplet:445
+#: ../mdkapplet:446
+msgid "Always launch on startup"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
@@ -232,8 +239,8 @@ msgid ""
"(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n"
"order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n"
msgstr ""
-"Ehhez a lépéshez szükséges, hogy Ön rendelkezzen "
-"MandrakeOnline-azonosítóval.\n"
+"Ehhez a lépéshez szükséges, hogy Ön rendelkezzen MandrakeOnline-"
+"azonosítóval.\n"
"Jelen segédprogram segítséget nyújt ahhoz, hogy feltöltse a gépe adatait\n"
"(csomagok és hardverkonfiguráció) egy központi adatbázisba annak érdekében,\n"
"hogy informálhassuk a biztonsági és egyéb frissítésekről.\n"
@@ -400,7 +407,8 @@ msgstr "Kilépés a Varázslóból\n"
#: ../mdkonline:274
msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
-msgstr "Nem sikerült kapcsolatba lépni a MandrakeOnline-nal; próbálja meg később."
+msgstr ""
+"Nem sikerült kapcsolatba lépni a MandrakeOnline-nal; próbálja meg később."
#: ../mdkonline:286
msgid "Wrong password"
@@ -573,4 +581,3 @@ msgstr " --update - kulcsok frissítése\n"
#~ msgid "Really abort? - MandrakeOnline"
#~ msgstr "Valóban kilép? - MandrakeOnline"
-