diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-10-07 09:39:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-10-07 09:39:10 +0000 |
commit | e91cd3d4542db35090f33d48bad738277c7ee0af (patch) | |
tree | 1d33893e5fdb58afba028a64a50832cb9a56e756 /po/hr.po | |
parent | 2f888915696bee3f5f6d2c9f3c6606e52c55e4f4 (diff) | |
download | mgaonline-e91cd3d4542db35090f33d48bad738277c7ee0af.tar mgaonline-e91cd3d4542db35090f33d48bad738277c7ee0af.tar.gz mgaonline-e91cd3d4542db35090f33d48bad738277c7ee0af.tar.bz2 mgaonline-e91cd3d4542db35090f33d48bad738277c7ee0af.tar.xz mgaonline-e91cd3d4542db35090f33d48bad738277c7ee0af.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r-- | po/hr.po | 40 |
1 files changed, 32 insertions, 8 deletions
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0\n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-07 11:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:26+CET\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -124,7 +124,37 @@ msgstr "Podesi mrežu" msgid "Upgrade the system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:344 +#: ../mdkapplet:334 +#, c-format +msgid "Error" +msgstr "Greška" + +#: ../mdkapplet:335 +#, c-format +msgid "Installation failed" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:336 +#, c-format +msgid "Installation logs can be found in %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:339 +#, c-format +msgid "Congratulations" +msgstr "Čestitamo, pobijedili ste!" + +#: ../mdkapplet:340 +#, c-format +msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:341 +#, c-format +msgid "You should restart your system." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:369 #, c-format msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Pokrećem drakconnect\n" @@ -366,9 +396,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Preparing..." #~ msgstr "Pripremam..." -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Greška" - #~ msgid "An error occurred" #~ msgstr "Pojavila se greška" @@ -587,9 +614,6 @@ msgstr "" #~ "Mandriva Online nudi vam mogućnost automatiziranja dogradnji.\n" #~ "Program će se pokrenuti redovno na vašem sustavu čekajući nove dogradnje\n" -#~ msgid "Congratulations" -#~ msgstr "Čestitamo, pobijedili ste!" - #, fuzzy #~ msgid "Configuration uploaded successfully" #~ msgstr "Vaše slanje je bilo uspješno!" |