diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-09-21 05:29:18 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-09-21 05:29:18 +0000 |
commit | 8513cdee82daf743addb14a845035acfb8af9115 (patch) | |
tree | 478f213923534dc1d70affb46713ce31e728f338 /po/hi.po | |
parent | 35cf7f9cb5338ec19afb96e38190394ed22d8f15 (diff) | |
download | mgaonline-8513cdee82daf743addb14a845035acfb8af9115.tar mgaonline-8513cdee82daf743addb14a845035acfb8af9115.tar.gz mgaonline-8513cdee82daf743addb14a845035acfb8af9115.tar.bz2 mgaonline-8513cdee82daf743addb14a845035acfb8af9115.tar.xz mgaonline-8513cdee82daf743addb14a845035acfb8af9115.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r-- | po/hi.po | 114 |
1 files changed, 63 insertions, 51 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-10 14:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-21 14:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 20:32+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: Hindi, India <dysxhi@yahoo.co.in>\n" @@ -50,121 +50,133 @@ msgstr "नेटवर्क डॉउन है । कृपया अपन msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\"" msgstr "सेवा सक्रिय नहीं है । कृपया \"ऑनलाइन वेब-स्थल\" पर क्लिक करें" -#: ../mdkapplet:101 ../mdkapplet:150 +#: ../mdkapplet:103 +msgid "Release not supported (too old release, or development release)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:108 ../mdkapplet:157 msgid "Install updates" msgstr "अपडेटों का संसाधन" -#: ../mdkapplet:102 +#: ../mdkapplet:109 msgid "Configure the service" msgstr "सेवा की संरचना" -#: ../mdkapplet:103 +#: ../mdkapplet:110 msgid "Check Updates" msgstr "अपडेटो की जाँच" -#: ../mdkapplet:104 +#: ../mdkapplet:111 msgid "Online WebSite" msgstr "ऑनलाइन वेबस्थल" -#: ../mdkapplet:105 +#: ../mdkapplet:112 msgid "Configure Network" msgstr "नेटवर्क की संरचना" -#: ../mdkapplet:106 +#: ../mdkapplet:113 msgid "Configure Now!" msgstr "अभी संरचित करें!" -#: ../mdkapplet:138 +#: ../mdkapplet:145 msgid "Mandrakelinux Updates Applet" msgstr "मैनड्रैक अपडेटो का एपलेट" -#: ../mdkapplet:148 +#: ../mdkapplet:155 msgid "Actions" msgstr "कार्यवाहिया" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:158 msgid "Configure" msgstr "संरचना" -#: ../mdkapplet:152 +#: ../mdkapplet:159 msgid "Check updates" msgstr "अपडेटो की जाँच" -#: ../mdkapplet:153 +#: ../mdkapplet:160 msgid "See logs" msgstr "लॉगो को देखना" -#: ../mdkapplet:156 +#: ../mdkapplet:163 msgid "Status" msgstr "स्थिति" -#: ../mdkapplet:160 ../mdkapplet:413 +#: ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:422 msgid "Close" msgstr "बन्द" -#: ../mdkapplet:195 +#: ../mdkapplet:202 msgid "Down" msgstr "नीचे" -#: ../mdkapplet:195 +#: ../mdkapplet:202 msgid "Network Connection: " msgstr "नेटवर्क कनेक्शन: " -#: ../mdkapplet:195 +#: ../mdkapplet:202 msgid "Up" msgstr "ऊपर" -#: ../mdkapplet:196 +#: ../mdkapplet:203 msgid "Last check: " msgstr "अंतिम जाँच: " -#: ../mdkapplet:197 +#: ../mdkapplet:204 msgid "Updates: " msgstr "अपडेट्स: " -#: ../mdkapplet:201 +#: ../mdkapplet:208 msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "ड्रैककनेक्ट को आरम्भ किया जा रहा है\n" -#: ../mdkapplet:205 +#: ../mdkapplet:212 msgid "Launching mdkupdate --applet\n" msgstr "एमडीकेअपडेट को आरम्भ किया जा रहा है\n" -#: ../mdkapplet:209 +#: ../mdkapplet:216 msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...." msgstr "" "एमडीकेऑनलाइन का लगता है कि पुनः संसाधन किया गया है, एपलेट को पुनः लाया जा रहा " "है .... " -#: ../mdkapplet:217 +#: ../mdkapplet:224 msgid "Computing new updates...\n" msgstr "नये अपडेटो की गणना की जा रही है...\n" -#: ../mdkapplet:219 +#: ../mdkapplet:226 msgid "Connecting to" msgstr "से सम्बन्ध स्थापित हो रहा है" -#: ../mdkapplet:242 +#: ../mdkapplet:249 msgid "Checking... Updates are available\n" msgstr "जाँच की जा रही है... अपडेट्स उपलब्ध है\n" -#: ../mdkapplet:246 +#: ../mdkapplet:253 +msgid "Development release not supported by service" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:254 +msgid "Too old release not supported by service" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:255 msgid "Unknown state" msgstr "अज्ञात अवस्था" -#: ../mdkapplet:247 +#: ../mdkapplet:256 msgid "Online services disabled. Contact Mandrakeonline site\n" msgstr "ऑनलाइन सेवायें निष्क्रिय है । मैनड्रैकऑनलाइन स्थल से सम्पर्क करें\n" -#: ../mdkapplet:248 +#: ../mdkapplet:257 msgid "Wrong Password.\n" msgstr "गलत कूटशब्द।\n" -#: ../mdkapplet:249 +#: ../mdkapplet:258 msgid "Wrong Action or host or login.\n" msgstr "गलत एक्शन या होस्ट या लॉग-इन।\n" -#: ../mdkapplet:250 +#: ../mdkapplet:259 msgid "" "Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or " "proxy settings)\n" @@ -172,39 +184,39 @@ msgstr "" "आपकी नेटवर्क समायोजनाओं में कुछ त्रुटि है (अपने पथ, अग्नि-भीतिका या प्रोक्सी समायोजनाओं की " "जाँच करें)\n" -#: ../mdkapplet:254 +#: ../mdkapplet:263 msgid "System is up-to-date\n" msgstr "तंत्र आज-तक अपडेट है\n" -#: ../mdkapplet:339 +#: ../mdkapplet:348 msgid "No check" msgstr "कोई जाँच नहीं" -#: ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:361 msgid "Checking Network: seems disabled\n" msgstr "नेटवर्क की जाँच की जा रही है: लगता है निष्क्रिय है\n" -#: ../mdkapplet:355 +#: ../mdkapplet:364 msgid "Checking config file: Not present\n" msgstr "कॉन्फ़िग संचिका की जाँच की जा रही है: विलुप्त है\n" -#: ../mdkapplet:403 +#: ../mdkapplet:412 msgid "Logs" msgstr "रोज़नामचे" -#: ../mdkapplet:419 +#: ../mdkapplet:428 msgid "Clear" msgstr "साफ़ करना " -#: ../mdkapplet:446 +#: ../mdkapplet:455 msgid "About..." msgstr "के बारे में ।" -#: ../mdkapplet:447 +#: ../mdkapplet:456 msgid "Always launch on startup" msgstr "शुरूवात में सदैव आरम्भ करें" -#: ../mdkapplet:449 +#: ../mdkapplet:458 msgid "Quit" msgstr "निकास" @@ -318,7 +330,7 @@ msgstr "" "अंत में, एक विपत्र उपनाम आपके username@mandrakeonline.net के साथभी आपको प्रदान किया " "जायेगा ।" -#: ../mdkonline:143 ../mdkonline:210 ../mdkonline:236 +#: ../mdkonline:143 ../mdkonline:212 ../mdkonline:238 msgid "Finish" msgstr "समाप्त" @@ -379,28 +391,28 @@ msgstr "संरचना पढ़ी जा रही है\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "संरचना के बारे में सूचित किया जा रहा है..." -#: ../mdkonline:212 ../mdkonline:277 +#: ../mdkonline:214 ../mdkonline:279 msgid "Connection problem" msgstr "सम्बन्ध स्थापन समस्या" -#: ../mdkonline:212 +#: ../mdkonline:214 msgid "Problem occurs when uploading files, please try again" msgstr "संचिकाओं को अपलोड करते समय समस्या हुई, कॄपया पुनः प्रयास करें" -#: ../mdkonline:253 +#: ../mdkonline:255 msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "विजार्ड से बाहर निकला जा रहा है\n" -#: ../mdkonline:277 +#: ../mdkonline:279 msgid "Mandrakeonline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "" "मैनड्रैकऑनलाइन से सम्पर्क स्थापित नहीं हो पाया, कृपया कुछ समय उपरान्त पुनः प्रयास करें ।" -#: ../mdkonline:289 +#: ../mdkonline:291 msgid "Wrong password" msgstr "गलत कूटशब्द" -#: ../mdkonline:289 +#: ../mdkonline:291 msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -417,7 +429,7 @@ msgstr "" " ध्यान रहें कि आपको एक मशीन का नाम भी प्रदान करना चाहिए\n" " (सिर्फ़ वर्णमाला अक्षरों को ही अनुमति है)" -#: ../mdkupdate:53 +#: ../mdkupdate:51 #, perl-format msgid "" "mdkupdate version %s\n" @@ -434,18 +446,18 @@ msgstr "" "\n" "प्रयोग:\n" -#: ../mdkupdate:58 +#: ../mdkupdate:56 msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - यह सहायता संदेश छापें ।\n" -#: ../mdkupdate:59 +#: ../mdkupdate:57 msgid " --auto - Mandrakeupdate launched automatically.\n" msgstr " --auto - एमडीकेअपडेट का स्वचालित रूप से शुरू होना ।\n" -#: ../mdkupdate:60 +#: ../mdkupdate:58 msgid " --applet - launch Mandrakeupdate.\n" msgstr " --applet - मैनड्रैकअपडेट की शुरूवात।\n" -#: ../mdkupdate:61 +#: ../mdkupdate:59 msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - कुँजियों को अपडेट करना\n" |