summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/he.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-02-18 23:17:42 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-02-18 23:17:42 +0000
commita2b6e15c6cdaf42025cacc9d880aec8117881806 (patch)
tree4dd2af9134a9323b8c87bafa5bdd74cdfb5e808f /po/he.po
parent21a6ad3eddc512f418eb166b624440aa28daaf59 (diff)
downloadmgaonline-a2b6e15c6cdaf42025cacc9d880aec8117881806.tar
mgaonline-a2b6e15c6cdaf42025cacc9d880aec8117881806.tar.gz
mgaonline-a2b6e15c6cdaf42025cacc9d880aec8117881806.tar.bz2
mgaonline-a2b6e15c6cdaf42025cacc9d880aec8117881806.tar.xz
mgaonline-a2b6e15c6cdaf42025cacc9d880aec8117881806.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r--po/he.po271
1 files changed, 5 insertions, 266 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index f5df6732..ceefd1ca 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-he\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-17 19:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-19 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-06 09:13-0500\n"
"Last-Translator: nadav mavor <nadav@mavor.com>\n"
"Language-Team: hebrew <@li.org>\n"
@@ -14,271 +14,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: ../mdkonline_.c:73
-msgid "Africa"
-msgstr "אפריקה"
-
-#: ../mdkonline_.c:74
-msgid "Asia"
-msgstr "אסיה"
-
-#: ../mdkonline_.c:75
-msgid "Australia"
-msgstr "אוסטרליה"
-
-#: ../mdkonline_.c:76
-msgid "Europe"
-msgstr "אירופה"
-
-#: ../mdkonline_.c:77
-msgid "North America"
-msgstr "צפון אמריקה"
-
-#: ../mdkonline_.c:78
-msgid "South America"
-msgstr "דרום אמריקה"
-
-#: ../mdkonline_.c:98 ../mdkonline_.c:218 ../mdkonline_.c:251
-msgid "Next"
-msgstr "הבא"
-
-#: ../mdkonline_.c:99
-msgid "Finish"
-msgstr "סיום"
-
-#: ../mdkonline_.c:100 ../mdkonline_.c:547
-msgid "Quit"
-msgstr "יציאה"
-
-#: ../mdkonline_.c:101 ../mdkonline_.c:219 ../mdkonline_.c:253
-#: ../mdkonline_.c:255
-msgid "Back"
-msgstr "אחורה"
-
-#: ../mdkonline_.c:103
-msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to "
-msgstr "אין לי חשבון בMandrakeOnline ואני רוצה"
-
-#: ../mdkonline_.c:104
-msgid "Subscribe"
-msgstr "הרשמה כמנוי"
-
-#: ../mdkonline_.c:120
-msgid "Yes I want automated updates"
-msgstr "כן אני רוצה עידכון אוטומתי"
-
-#: ../mdkonline_.c:168
-msgid "Quitting Wizard\n"
-msgstr "יציאה מהאשף\n"
-
-#: ../mdkonline_.c:265
-msgid "Warning: No browser specified."
-msgstr "אזהרה לא מצוין דפדפן"
-
-#: ../mdkonline_.c:292
-msgid "Connecting...\n"
-msgstr "מתחבר...\n"
-
-#: ../mdkonline_.c:300 ../mdkonline_.c:368 ../mdkupdate_.c:175
-msgid "Connection problem"
-msgstr "התחברות נכשלה"
-
-#: ../mdkonline_.c:300 ../mdkonline_.c:368
-msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again later."
-msgstr "האתר של MandrakeOnline לא זמין ,נסע שוב מאוחר יותר"
-
-#: ../mdkonline_.c:312
-msgid "Wrong password"
-msgstr "סיסמה שגוייה"
-
-#: ../mdkonline_.c:312
-msgid ""
-"Your login or password was wrong.\n"
-" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
-"MandrakeOnline.\n"
-" In the latter case, go back to the first step to connect to "
-"MandrakeOnline.\n"
-" Be aware that you must also provide a machine name \n"
-" (only alphabetical characters are admitted)"
-msgstr ""
-"שם המישתמש או הסיסמה שלך שגויים. \n"
-"או שתנסה להכניס אותם שוה או שתיצור חשבוך חדש בMandrakeOnline \n"
-"אם אתה יוצר חשבון מישתמש חדש לך בחזרה למסך הראשון \n"
-"אל תשכח לספק שם מחשב \n"
-"הערה שם מחשב יכול להיות מורכב רק מאותיות אנגליות"
-
-#: ../mdkonline_.c:376
-msgid "Welcome to MandrakeOnline"
-msgstr "ברוך הבא לMandrakeOnline"
-
-#: ../mdkonline_.c:377
-msgid ""
-"At this step you are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n"
-"This assistant will help you to upload your configuration\n"
-"(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n"
-"order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n"
-msgstr ""
-"בשלב זה אמור להיות לך כבר חשבון בMandrakeOnline. \n"
-"האשף הזה יסיעה לך לעלות את התצורה של המחשב שלך \n"
-"(חומרה,חבילות מותקנות,תצורה מיוחדת) למרכז המידע \n"
-"בשביל לידע אותך על עידקוני אבטחה ושידרוגי תוכנה \n"
-
-#: ../mdkonline_.c:394
-msgid "Mandrake Privacy Policy"
-msgstr "הצהרת הפרטיות של מנדריק"
-
-#: ../mdkonline_.c:399
-msgid "Authentication"
-msgstr "אימות"
-
-#: ../mdkonline_.c:400
-msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:"
-msgstr "הכנס את שם המישתמש הסיסמה ושם המחשב שלך בMandrakeOnline :"
-
-#: ../mdkonline_.c:402
-msgid "Login:"
-msgstr "שם מישתמש:"
-
-#: ../mdkonline_.c:402
-msgid "Machine Name:"
-msgstr "שם מחשב:"
-
-#: ../mdkonline_.c:402
-msgid "Password:"
-msgstr "סיסמה:"
-
-#: ../mdkonline_.c:407
-msgid "Sending your Configuration"
-msgstr "שולח את התצורה שלך"
-
-#: ../mdkonline_.c:408
-msgid ""
-"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n"
-"we are about to upload your configuration.\n"
-"\n"
-"The Wizard will now send the following information to MandrakeSoft:\n"
-"1) the list of packages you have installed on your system,\n"
-"2) your hardware configuration.\n"
-"\n"
-"If you feel uncomfortable with this idea, or do not want to benefit from "
-"this service,\n"
-"please press 'Cancel'. By pressing 'Next', you allow us to keep you "
-"informed\n"
-"about security updates and useful upgrades via personalized e-mail alerts.\n"
-"Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n"
-"www.mandrakeexpert.com.\n"
-"Finally, an e-mail alias with your username@mandrakeonline.net will be "
-"provided to you."
-msgstr ""
-"בשביל להנות מכול השרותים של MandrakeOnline \n"
-"אנחנו אומדי לתעד את התצורה של המערכת \n"
-"\n"
-"האשף הזה ישלך את המיגע הבא לאתר של MandrakeSoft: \n"
-"1)רשימה של כול החבילות המותקנות במערכת \n"
-"2)תצורת המחשב \n"
-"\n"
-"אם אתה מרגיש לא נוח אם זה או שאתה לא רוצה להנות מהיתרונות של "
-"MandrakeOnline \n"
-"תלחץ על ביטול אם אתה לוחץ על אישור אתה מעשר למנדריק לצור איתך קשר במייל \n"
-"בנוגע לעידקוני אבתטה ושדרוגי תוכנה מומלצים \n"
-"בנוסף אתה תקבל הנחה על השרותי תמיכה בתשלום שנמצעים בwww.mandrakeexpert.com \n"
-"\n"
-"לבסוף יסופק לך גם מייל אם שם המישתמש שלך תחת מנדריק לדוגמה "
-"username@mandrakeonline.net"
-
-#: ../mdkonline_.c:416
-msgid "Error while sending informations"
-msgstr "שגיאה בזמן שליחת הנתונים"
-
-#: ../mdkonline_.c:417
-msgid ""
-"There was an error while sending your personal informations.\n"
-"\n"
-"Press 'Next' to try and send your configuration again."
-msgstr ""
-"קרתה שגיאה בזמן שליחת הנתונים האישיים שלך \n"
-"\n"
-"לחץ על הבא בשביל לנסות לשלוח שוב"
-
-#: ../mdkonline_.c:423
-msgid "Finished"
-msgstr "סיום"
-
-#: ../mdkonline_.c:424
-msgid ""
-"From now on you will receive security and update \n"
-"announcements through MandrakeOnline."
-msgstr ""
-"מעכשיו אתה תקבל עידכונים והודעת לגבי בעיות אבטחה ושדרוגי תוכנה .\n"
-"באמצעות MandrakeOnline"
-
-#: ../mdkonline_.c:424
-msgid ""
-"MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n"
-"A program will run regulary on your system waiting for new updates\n"
-msgstr ""
-"אתה יכול להגריר את MandrakeOnline שירוץ בצורה אוטומטית \n"
-"ויחפש עידכונים ושדרוגים שממתינים למערכת שלך \n"
-
-#: ../mdkonline_.c:424
-msgid "Your upload was successful!"
-msgstr "העלאת הנתונים הסתימה בהצלחה"
-
-#: ../mdkonline_.c:429
-msgid "Automated Upgrades"
-msgstr "שידרוג אוטומטי"
-
-#: ../mdkonline_.c:436
-msgid "Choose your geographical location"
-msgstr "בחר את האזור הגאוגרפי שלך"
-
-#: ../mdkonline_.c:454
-msgid "Reading configuration\n"
-msgstr "קורא את קובץ התצורה \n"
-
-#: ../mdkonline_.c:481
-#, c-format
-msgid "Cannot open this file for read: %s"
-msgstr "לא יכול לפתוח את הקובץ הזה %s לקריאה"
-
-#: ../mdkonline_.c:522
-msgid "OK"
-msgstr "אישור"
-
-#: ../mdkonline_.c:528 ../mdkonline_.c:554
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#: ../mdkonline_.c:543
-msgid "Cancel"
-msgstr "ביטול"
-
-#: ../mdkonline_.c:552
-msgid ""
-"Do you really want to abort MandrakeOnline?\n"
-"To return to the Wizard press 'Cancel'.\n"
-"To really quit it press 'Quit'."
-msgstr ""
-"האים אתה באמת רוצה לצאת מהאשף של MandrakeOnline? \n"
-"כדי לחזור לאשף לחץ על ביטול \n"
-"בשביל לצאת מהאשף לחץ על יציאה"
-
-#: ../mdkonline_.c:556
-msgid "Really abort? - MandrakeOnline"
-msgstr "האים אתה בטוח שאתה רוצה לצאת ? - MandrakeOnline"
-
-#: ../mdkonline_.c:631
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#: ../mdkonline_.c:632
-msgid "Welcome"
-msgstr "ברוך הבא"
-
-#: ../mdkonline_.c:656
-msgid "Close"
-msgstr "סגור"
-
#: ../mdkupdate_.c:52
#, c-format
msgid ""
@@ -313,6 +48,10 @@ msgid " -v - verbose mode.\n"
msgstr " -v - verbose mode.\n"
#: ../mdkupdate_.c:175
+msgid "Connection problem"
+msgstr "התחברות נכשלה"
+
+#: ../mdkupdate_.c:175
msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again."
msgstr "לא יכול לצור קשר את האתר של MandrakeUpdate נסה שוב מאוחר יותר"