diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-03 11:41:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-03 11:41:47 +0000 |
commit | ca6d061ab70093815776f262ffd341c921389e44 (patch) | |
tree | a5587673b8ed701e5bd6838476297019cadecda3 /po/he.po | |
parent | 66d53085ef8302c1abfeefcaed9313bcba82e316 (diff) | |
download | mgaonline-ca6d061ab70093815776f262ffd341c921389e44.tar mgaonline-ca6d061ab70093815776f262ffd341c921389e44.tar.gz mgaonline-ca6d061ab70093815776f262ffd341c921389e44.tar.bz2 mgaonline-ca6d061ab70093815776f262ffd341c921389e44.tar.xz mgaonline-ca6d061ab70093815776f262ffd341c921389e44.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r-- | po/he.po | 131 |
1 files changed, 68 insertions, 63 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-25 21:04+0200\n" "Last-Translator: dovix <dovix2003@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" @@ -70,83 +70,88 @@ msgstr "הגדרת הרשת" msgid "Configure Now!" msgstr "הגדר" -#: ../mdkapplet:112 +#: ../mdkapplet:116 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "יישומון עדכוני Mandrake" -#: ../mdkapplet:120 +#: ../mdkapplet:124 msgid "Actions" msgstr "פעולות" -#: ../mdkapplet:122 +#: ../mdkapplet:126 msgid "Install updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:123 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Configure" msgstr "הגדר" -#: ../mdkapplet:124 +#: ../mdkapplet:128 msgid "Check updates" msgstr "חיפוש עדכונים" -#: ../mdkapplet:125 +#: ../mdkapplet:129 msgid "See logs" msgstr "צפיה ברישומי מערכת" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:132 msgid "Status" msgstr "מצב" -#: ../mdkapplet:131 +#: ../mdkapplet:135 msgid "Network Connection: " msgstr "חיבור רשת:" -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:136 msgid "Down" msgstr "למטה" -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:136 msgid "Up" msgstr "למעלה" -#: ../mdkapplet:135 +#: ../mdkapplet:139 msgid "New Updates: " msgstr "עדכונים חדשים:" -#: ../mdkapplet:136 +#: ../mdkapplet:140 msgid "Available" msgstr "זמין" -#: ../mdkapplet:136 +#: ../mdkapplet:140 msgid "Not Available" msgstr "לא זמין" -#: ../mdkapplet:139 +#: ../mdkapplet:143 msgid "Last check: " msgstr "בדיקה אחרונה:" -#: ../mdkapplet:145 +#: ../mdkapplet:149 msgid "Close" msgstr "סגור" -#: ../mdkapplet:250 +#: ../mdkapplet:203 +#, fuzzy +msgid "No check" +msgstr "בדיקה אחרונה:" + +#: ../mdkapplet:261 msgid "About.." msgstr "אודות.." -#: ../mdkapplet:251 +#: ../mdkapplet:262 msgid "Quit" msgstr "יציאה" -#: ../mdkonline:87 +#: ../mdkonline:89 msgid "Skip Wizard" msgstr "דילוג על האשף" -#: ../mdkonline:101 +#: ../mdkonline:103 msgid "Welcome to MandrakeOnline" msgstr "ברוך בואך לMandrakeOnline" -#: ../mdkonline:102 +#: ../mdkonline:104 msgid "" "At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n" "This assistant will help you to upload your configuration\n" @@ -158,51 +163,51 @@ msgstr "" "תצורת חומרה) לבסיס מידע מקוון במטרה לעדכן\n" "אותך אודות עדכוני אבטחה ושדרוגים שימושיים\n" -#: ../mdkonline:103 +#: ../mdkonline:105 msgid "Create a MandrakeOnline Account" msgstr "יצירת חשבון MandrakeOnline" -#: ../mdkonline:105 +#: ../mdkonline:107 msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to " msgstr "אין לי חשבון בMandrakeOnline ואני רוצה" -#: ../mdkonline:105 +#: ../mdkonline:107 msgid "Subscribe" msgstr "הרשמה כמנוי" -#: ../mdkonline:109 ../mdkonline:129 +#: ../mdkonline:111 ../mdkonline:131 msgid "Login:" msgstr "שם מישתמש:" -#: ../mdkonline:110 ../mdkonline:130 +#: ../mdkonline:112 ../mdkonline:132 msgid "Password:" msgstr "סיסמה:" -#: ../mdkonline:111 +#: ../mdkonline:113 msgid "Confirm Password:" msgstr "אישור סיסמה:" -#: ../mdkonline:112 +#: ../mdkonline:114 msgid "Mail contact:" msgstr "דוא\"ל קשר:" -#: ../mdkonline:119 +#: ../mdkonline:121 msgid "Mandrake Privacy Policy" msgstr "הצהרת הפרטיות של מנדריק" -#: ../mdkonline:125 +#: ../mdkonline:127 msgid "Authentification" msgstr "אימות" -#: ../mdkonline:126 +#: ../mdkonline:128 msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:" msgstr "הכנס את שם המישתמש הסיסמה ושם המחשב שלך בMandrakeOnline :" -#: ../mdkonline:131 +#: ../mdkonline:133 msgid "Machine name:" msgstr "שם המחשב:" -#: ../mdkonline:137 +#: ../mdkonline:139 msgid "" "In order to benefit from MandrakeOnline services,\n" "we are about to upload your configuration.\n" @@ -235,7 +240,7 @@ msgstr "" "בתשלום באתר www.mandrakeexpert.com. בנוסף, נעניק\n" "לך כתובת דוא\"ל במבנה username@mandrakeonline.net." -#: ../mdkonline:143 +#: ../mdkonline:145 msgid "" "From now you will receive on security and updates \n" "announcements thanks to MandrakeOnline." @@ -243,7 +248,7 @@ msgstr "" "מעתה ישלחו לך עדכונים לגבי עדכוני אבטחה\n" "ועדכונים אודות ל MandrakeOnline." -#: ../mdkonline:143 +#: ../mdkonline:145 msgid "" "MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n" "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" @@ -251,79 +256,79 @@ msgstr "" "MandrakeOnline מאפשר לך למכן את העדכונים.\n" "במערכת שלך תורץ תוכנה באופן סדיר שתחכה לעדכונים.\n" -#: ../mdkonline:143 +#: ../mdkonline:145 msgid "Your upload was successful!" msgstr "העלאת הנטונים הסתימה בהצלחה" -#: ../mdkonline:144 +#: ../mdkonline:146 msgid "automated Upgrades" msgstr "שדרוגים אוטומטיים" -#: ../mdkonline:146 +#: ../mdkonline:148 msgid "Yes I want automated updates" msgstr "כן אני רוצה עידכון אוטומתי" -#: ../mdkonline:149 +#: ../mdkonline:151 msgid "Country:" msgstr "מדינה:" -#: ../mdkonline:176 +#: ../mdkonline:178 msgid "Creation" msgstr "יצירה" -#: ../mdkonline:176 +#: ../mdkonline:178 msgid "Login and password should be less than 12 characters\n" msgstr "שם משתמש וסיסמה אמורים לכלול עד 12 תווים\n" -#: ../mdkonline:177 +#: ../mdkonline:179 msgid "Special characters" msgstr "תווים מיוחדים" -#: ../mdkonline:177 +#: ../mdkonline:179 msgid "Special characters are not allowed\n" msgstr "אסור להשתמש בתווים מיוחדים\n" -#: ../mdkonline:178 +#: ../mdkonline:180 msgid "Empty fields" msgstr "שדות ריקים" -#: ../mdkonline:178 +#: ../mdkonline:180 msgid "Please fill in all fields\n" msgstr "עליך למלא את כל השדות\n" -#: ../mdkonline:179 +#: ../mdkonline:181 msgid "Email" msgstr "דוא\"ל" -#: ../mdkonline:179 +#: ../mdkonline:181 msgid "Email not valid\n" msgstr "כתובת דוא\"ל לא חוקית\n" -#: ../mdkonline:180 +#: ../mdkonline:182 msgid "Account already exist\n" msgstr "חשבון זה כבר קיים\n" -#: ../mdkonline:180 +#: ../mdkonline:182 msgid "Change account" msgstr "שינוי חשבון" -#: ../mdkonline:186 +#: ../mdkonline:188 msgid "Problem connecting to server \n" msgstr "חלה תקלה בחיבור לשרת\n" -#: ../mdkonline:186 +#: ../mdkonline:188 msgid "Server Problem" msgstr "בעיית שרת" -#: ../mdkonline:191 ../mdkonline:193 ../mdkonline:195 +#: ../mdkonline:193 ../mdkonline:195 ../mdkonline:197 msgid "Error" msgstr "שגיאה" -#: ../mdkonline:191 +#: ../mdkonline:193 msgid "Please provide a login" msgstr "עליך לספק שם משתמש" -#: ../mdkonline:193 +#: ../mdkonline:195 msgid "" "The passwords do not match\n" " Please try again\n" @@ -331,35 +336,35 @@ msgstr "" "הסיסמאות אינן תואמות\n" "עליך לנסות שנית\n" -#: ../mdkonline:195 +#: ../mdkonline:197 msgid "Not a valid mail address!\n" msgstr "זו אינה כתובת דוא\"ל חוקית!\n" -#: ../mdkonline:218 +#: ../mdkonline:225 msgid "Sending configuration..." msgstr "שולח תצורה..." -#: ../mdkonline:240 ../mdkonline:263 +#: ../mdkonline:247 ../mdkonline:275 msgid "Finish" msgstr "סיום" -#: ../mdkonline:244 ../mdkonline:313 ../mdkupdate:77 +#: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326 ../mdkupdate:77 msgid "Connection problem" msgstr "ההתחברות נכשלה" -#: ../mdkonline:244 ../mdkonline:313 +#: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326 msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "לא יכול להתחבר לאתר של MandrakeOnline, עליך לנסות שוב מאוחר יותר" -#: ../mdkonline:280 +#: ../mdkonline:292 msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "יציאה מהאשף\n" -#: ../mdkonline:325 +#: ../mdkonline:338 msgid "Wrong password" msgstr "סיסמה שגוייה" -#: ../mdkonline:325 +#: ../mdkonline:338 msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -375,7 +380,7 @@ msgstr "" "המקוון MandrakeOnline. לידיעתך, עליך לספק גם \n" "את שם המחשב (יש להשתמש באותיות בלבד)." -#: ../mdkonline:332 +#: ../mdkonline:345 msgid "Reading configuration\n" msgstr "קורא את קובץ התצורה \n" |