diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-10-21 16:02:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-10-21 16:02:44 +0000 |
commit | b936785b36b7db2d3d8eb35af54d142c87008bb5 (patch) | |
tree | a417031ce7575a9123a8760e4cde6f255db3b31a /po/gl.po | |
parent | 93bdb25caa8b9c968ee8f0759553b765823e44b2 (diff) | |
download | mgaonline-b936785b36b7db2d3d8eb35af54d142c87008bb5.tar mgaonline-b936785b36b7db2d3d8eb35af54d142c87008bb5.tar.gz mgaonline-b936785b36b7db2d3d8eb35af54d142c87008bb5.tar.bz2 mgaonline-b936785b36b7db2d3d8eb35af54d142c87008bb5.tar.xz mgaonline-b936785b36b7db2d3d8eb35af54d142c87008bb5.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 107 |
1 files changed, 87 insertions, 20 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-14 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-30 15:40+0100\n" "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgstr "Por favor agarde, buscando os paquetes dispoñibles..." msgid "New updates are available for your system" msgstr "Hai novas actualizacións dispoñibles para o seu sistema" -#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released" +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Do you want to upgrade?" msgstr "" @@ -137,17 +137,17 @@ msgstr "" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Executando drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:347 +#: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format -msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "Semella ser que se reinstalou Mandriva Online, recargando applet ...." +msgid "New version of Mandriva Linux distribution" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:363 +#: ../mdkapplet:357 #, c-format -msgid "A new stable distribution has been released." +msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "" -#: ../mdkapplet:378 +#: ../mdkapplet:359 #, c-format msgid "More info about this new version" msgstr "" @@ -172,7 +172,31 @@ msgstr "Si" msgid "No" msgstr "Non" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:393 +#, c-format +msgid "" +"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " +"and may take several hours to complete." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:395 +#, c-format +msgid "Estimated download data will be %s" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:396 +#, c-format +msgid "You should close all other running applications before continuing." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:399 +#, c-format +msgid "" +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "Executando MandrivaUpdate\n" @@ -197,7 +221,12 @@ msgstr "Comprobando a Rede: parece que está deshabilitada\n" msgid "Warning" msgstr "Advertencia" -#: ../mdkapplet:579 +#: ../mdkapplet:598 +#, c-format +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:606 #, c-format msgid "Add media" msgstr "" @@ -243,7 +272,14 @@ msgstr "Executar sempre ó inicia-lo sistema" msgid "Quit" msgstr "Pechar" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:78 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 #, c-format msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -258,7 +294,17 @@ msgstr "Fallou a instalación" msgid "Installation logs can be found in '%s'" msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:92 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:136 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Noraboa" @@ -268,17 +314,31 @@ msgstr "Noraboa" msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:101 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 +#, c-format +msgid "You must restart your system." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 +#, c-format +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173 #, c-format -msgid "You should restart your system." +msgid "" +"Packages database is locked. Please close other applications\n" +"working with packages database (do you have another media\n" +"manager on another desktop, or are you currently installing\n" +"packages as well?)." msgstr "" -#: ../mdkapplet-upgrade-helper:106 +#: ../mdkapplet-upgrade-helper:206 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Aceptar" +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:71 +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" msgstr "" @@ -330,6 +390,13 @@ msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "" "Non foi posible actualiza-los paquetes dende o soporte update_source.\n" +#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#~ msgstr "" +#~ "Semella ser que se reinstalou Mandriva Online, recargando applet ...." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Aceptar" + #~ msgid "Checking... Updates are available\n" #~ msgstr "Comprobando... As actualizacións están dispoñibles\n" |