diff options
author | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2004-08-14 14:06:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2004-08-14 14:06:55 +0000 |
commit | 097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236 (patch) | |
tree | 009a08af666e5807f218da0650f3a747f1a77c09 /po/gl.po | |
parent | e59220f214ad4246df8d676a3a475526a7206b82 (diff) | |
download | mgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.tar mgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.tar.gz mgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.tar.bz2 mgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.tar.xz mgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.zip |
MandrakeOnline -> Mandrakeonline
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 44 |
1 files changed, 28 insertions, 16 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline.gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-11 20:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-15 05:14+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-22 10:22+0100\n" "Last-Translator: Leandro Regueiro <unho@gulo.org>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -75,7 +75,8 @@ msgid "Configure Now!" msgstr "¡Configurar agora!" #: ../mdkapplet:141 -msgid "Mandrake Updates Applet" +#, fuzzy +msgid "Mandrakelinux Updates Applet" msgstr "Applet de Actualización de Mandrake" #: ../mdkapplet:151 @@ -132,7 +133,7 @@ msgid "Launching mdkupdate --applet\n" msgstr "Executando mdkupdate --applet\n" #: ../mdkapplet:212 -msgid "Mdkonline seems to be reinstalled, reloading applet ...." +msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...." msgstr "" #: ../mdkapplet:220 @@ -212,12 +213,14 @@ msgid "Skip Wizard" msgstr "Saltar Asistente" #: ../mdkonline:100 -msgid "Welcome to MandrakeOnline" +#, fuzzy +msgid "Welcome to Mandrakeonline" msgstr "Benvid@ a MandrakeOnline" #: ../mdkonline:101 +#, fuzzy msgid "" -"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n" +"At this step You are supposed to have an account on Mandrakeonline.\n" "This assistant will help you to upload your configuration\n" "(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n" "order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n" @@ -228,11 +231,13 @@ msgstr "" "mantelo informado acerca de actualizacións útiles e de seguridade.\n" #: ../mdkonline:102 -msgid "Create a MandrakeOnline Account" +#, fuzzy +msgid "Create a Mandrakeonline Account" msgstr "Crear unha Conta en MandrakeOnline" #: ../mdkonline:104 -msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to " +#, fuzzy +msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to " msgstr "Non teño unha conta en MandrakeOnline e quéroa " #: ../mdkonline:104 @@ -264,7 +269,8 @@ msgid "Authentification" msgstr "Identificación" #: ../mdkonline:125 -msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:" +#, fuzzy +msgid "Enter your Mandrakeonline login, password and machine name:" msgstr "" "Introduza o seu login e contrasinal de MandrakeOnline e o nome do ordenador:" @@ -278,7 +284,7 @@ msgstr "Envia-la Configuración" #: ../mdkonline:136 msgid "" -"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n" +"In order to benefit from Mandrakeonline services,\n" "we are about to upload your configuration.\n" "\n" "The Wizard will now send the following information to Mandrakesoft:\n" @@ -301,16 +307,18 @@ msgid "Finish" msgstr "Rematar" #: ../mdkonline:142 +#, fuzzy msgid "" "From now you will receive on security and updates \n" -"announcements thanks to MandrakeOnline." +"announcements thanks to Mandrakeonline." msgstr "" "Dende agora recibirá avisos referentes á seguridade \n" "e ás actualizacións gracias a MandrakeOnline." #: ../mdkonline:142 +#, fuzzy msgid "" -"MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n" +"Mandrakeonline offers you the ability to automate the updates.\n" "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" msgstr "" "MandrakeOnline ofrécelle a posibilidade de automatiza-las actualizacións.\n" @@ -370,7 +378,8 @@ msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "Saindo do Asistente\n" #: ../mdkonline:275 -msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" +#, fuzzy +msgid "Mandrakeonline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "" "Non se puido contactar con MandrakeOnline, por favor inténteo máis tarde" @@ -379,12 +388,13 @@ msgid "Wrong password" msgstr "Contrasinal incorrecto" #: ../mdkonline:287 +#, fuzzy msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " -"MandrakeOnline.\n" +"Mandrakeonline.\n" " In the latter case, go back to the first step to connect to " -"MandrakeOnline.\n" +"Mandrakeonline.\n" " Be aware that you must also provide a Machine name \n" " (only alphabetical characters are admitted)" msgstr "" @@ -416,11 +426,13 @@ msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --axuda - imprimir esta mensaxe de axuda.\n" #: ../mdkupdate:59 -msgid " --auto - Mdkupdate launched automatically.\n" +#, fuzzy +msgid " --auto - Mandrakeupdate launched automatically.\n" msgstr " --auto - Mdkupdate executouse automáticamente.\n" #: ../mdkupdate:60 -msgid " --applet - launch MandrakeUpdate.\n" +#, fuzzy +msgid " --applet - launch Mandrakeupdate.\n" msgstr " --applet - executar MandrakeUpdate.\n" #: ../mdkupdate:61 |