diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-17 15:35:46 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-17 15:35:46 +0000 |
commit | 7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c (patch) | |
tree | 4360aba08e67208a1fcbf3842d904e133658d5ae /po/fr.po | |
parent | 216b30ea586af3c96cb107d78046e24dc3e99ff3 (diff) | |
download | mgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.tar mgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.tar.gz mgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.tar.bz2 mgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.tar.xz mgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 68 |
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-04 16:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-04 16:58+0100\n" "Last-Translator: Pierre Soubourou <poupoune5@yahoo.fr>\n" "Language-Team: français <fr@li.org>\n" @@ -70,75 +70,75 @@ msgstr "Configurer le réseau" msgid "Configure Now!" msgstr "Configurer maintenant!" -#: ../mdkapplet:123 +#: ../mdkapplet:128 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Appliquette des mises à jour Mandrake" -#: ../mdkapplet:130 +#: ../mdkapplet:135 msgid "Actions" msgstr "Actions" -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Install updates" msgstr "Installer les mises à jour" -#: ../mdkapplet:133 +#: ../mdkapplet:138 msgid "Configure" msgstr "Configurer" -#: ../mdkapplet:134 +#: ../mdkapplet:139 msgid "Check updates" msgstr "Vérifier s'il y a des updates" -#: ../mdkapplet:135 +#: ../mdkapplet:140 msgid "See logs" msgstr "Voir les logs" -#: ../mdkapplet:138 +#: ../mdkapplet:143 msgid "Status" msgstr "Statut" -#: ../mdkapplet:141 +#: ../mdkapplet:146 msgid "Network Connection: " msgstr "Connection réseau :" -#: ../mdkapplet:142 +#: ../mdkapplet:147 msgid "Down" msgstr "Arrêté" -#: ../mdkapplet:142 +#: ../mdkapplet:147 msgid "Up" msgstr "Activé" -#: ../mdkapplet:145 +#: ../mdkapplet:150 msgid "New Updates: " msgstr "Nouvelles mises à jour : " -#: ../mdkapplet:146 +#: ../mdkapplet:151 msgid "Available" msgstr "Disponible" -#: ../mdkapplet:146 +#: ../mdkapplet:151 msgid "Not Available" msgstr "Pas disponible" -#: ../mdkapplet:149 +#: ../mdkapplet:154 msgid "Last check: " msgstr "Dernière vérification : " -#: ../mdkapplet:155 +#: ../mdkapplet:160 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: ../mdkapplet:222 +#: ../mdkapplet:233 msgid "No check" msgstr "Pas de vérification" -#: ../mdkapplet:287 +#: ../mdkapplet:298 msgid "About.." msgstr "À propos..." -#: ../mdkapplet:288 +#: ../mdkapplet:299 msgid "Quit" msgstr "Quitter" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" "net\n" "vous sera fourni." -#: ../mdkonline:144 ../mdkonline:247 ../mdkonline:275 +#: ../mdkonline:144 ../mdkonline:249 ../mdkonline:278 msgid "Finish" msgstr "Terminer" @@ -355,29 +355,29 @@ msgstr "" msgid "Not a valid mail address!\n" msgstr "Cette adresse email n'est pas valide !\n" -#: ../mdkonline:225 +#: ../mdkonline:227 msgid "Sending configuration..." msgstr "Envoi de la configuration..." -#: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326 ../mdkupdate:77 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 msgid "Connection problem" msgstr "Problème de connexion" -#: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "" "MandrakeOnline n'a pas pu être contacté, veuillez essayer de nouveau plus " "tard" -#: ../mdkonline:292 +#: ../mdkonline:295 msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "Fermeture de l'assistant\n" -#: ../mdkonline:338 +#: ../mdkonline:341 msgid "Wrong password" msgstr "Mot de passe incorrect" -#: ../mdkonline:338 +#: ../mdkonline:341 msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -395,11 +395,11 @@ msgstr "" " Veuillez noter que vous devez aussi indiquer un nom de Machine \n" " (seuls les caractères alphabétiques sont autorisés)." -#: ../mdkonline:345 +#: ../mdkonline:348 msgid "Reading configuration\n" msgstr "Lecture de la configuration\n" -#: ../mdkupdate:50 +#: ../mdkupdate:52 #, perl-format msgid "" "mdkupdate version %s\n" @@ -416,27 +416,27 @@ msgstr "" "\n" "usage :\n" -#: ../mdkupdate:55 +#: ../mdkupdate:57 msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - affiche ce message d'aide.\n" -#: ../mdkupdate:56 +#: ../mdkupdate:58 msgid " --auto - Mdkupdate launched automatically.\n" msgstr " --auto - Mdkupdate est lancé automatiquement.\n" -#: ../mdkupdate:57 +#: ../mdkupdate:59 msgid " --applet - launch MandrakeUpdate.\n" msgstr " --applet - lance MandrakeUpdate.\n" -#: ../mdkupdate:58 +#: ../mdkupdate:60 msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - met à jour les clés.\n" -#: ../mdkupdate:77 +#: ../mdkupdate:79 msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." msgstr "MandrakeUpdate n'a pas pu contacter le site, nous allons réessayer." -#: ../mdkupdate:242 +#: ../mdkupdate:247 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "" "Impossible de mettre à jour les paquetages à partir du medium de mdkupdate.\n" |