diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-08-11 11:32:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-08-11 11:32:51 +0000 |
commit | c05df6bc0cb09d57ab38f4bbaaec4adaabcd8af8 (patch) | |
tree | a8fa150a575733471c0a2be8a9957fa8d19c3e0a /po/fi.po | |
parent | f1aaf12ea28309e846962f533befa9d12b0caa62 (diff) | |
download | mgaonline-c05df6bc0cb09d57ab38f4bbaaec4adaabcd8af8.tar mgaonline-c05df6bc0cb09d57ab38f4bbaaec4adaabcd8af8.tar.gz mgaonline-c05df6bc0cb09d57ab38f4bbaaec4adaabcd8af8.tar.bz2 mgaonline-c05df6bc0cb09d57ab38f4bbaaec4adaabcd8af8.tar.xz mgaonline-c05df6bc0cb09d57ab38f4bbaaec4adaabcd8af8.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 198 |
1 files changed, 104 insertions, 94 deletions
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-07 02:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-11 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-26 23:11+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n" "Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrakelinux.com>\n" @@ -22,60 +22,69 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: ../mdkapplet:66 -msgid "No updates available for your system" -msgstr "Päivityksiä järjestelmällesi ei ole saatavilla" +#: ../mdkapplet:64 +#, fuzzy +msgid "Your system is up-to-date" +msgstr "Järjestelmä on ajan tasalla" -#: ../mdkapplet:72 -msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" -msgstr "Asetusongelmia. Suorita \"Asetukset\" uudelleen" +#: ../mdkapplet:70 +#, fuzzy +msgid "" +"Service configuration problem. Please check logs and send mail to " +"support@mandrakeonline.net" +msgstr "" +"Ongelmatilanteissa, lähetä viesti osoitteeseen: support@mandrakeonline.net\n" -#: ../mdkapplet:78 -msgid "System is busy. Wait ..." +#: ../mdkapplet:76 +msgid "System is busy. Please wait ..." msgstr "Järjestelmä on varattu. Odota ..." -#: ../mdkapplet:84 -#, perl-format -msgid "%s packages available for update" -msgstr "%s päivitetyjä paketteja saatavilla" +#: ../mdkapplet:82 +#, fuzzy +msgid "New updates are available for your system" +msgstr "Päivityksiä järjestelmällesi ei ole saatavilla" -#: ../mdkapplet:90 -msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" +#: ../mdkapplet:88 +#, fuzzy +msgid "Service is not configured. Please click on \"Configure the service\"" msgstr "Palvelu ei ole käytettävissä. Paina \"Asetukset\"" -#: ../mdkapplet:96 -msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" +#: ../mdkapplet:94 +#, fuzzy +msgid "Network is down. Please configure your network" msgstr "Verkko on alhaalla. Valitse \"Aseta Verkko\"" -#: ../mdkapplet:102 -msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." -msgstr "Palvelu poistettu käytöstä. Odotetaan maksua..." +#: ../mdkapplet:100 +#, fuzzy +msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\"" +msgstr "Palvelu ei ole käytettävissä. Paina \"Asetukset\"" -#: ../mdkapplet:106 -msgid "Launch Mandrake Update" -msgstr "Käynnistä Mandraken päivitys" +#: ../mdkapplet:104 ../mdkapplet:153 +msgid "Install updates" +msgstr "Asenna päivitykset" -#: ../mdkapplet:107 -msgid "Configuration" -msgstr "Asetukset" +#: ../mdkapplet:105 +#, fuzzy +msgid "Configure the service" +msgstr "Aseta verkko" -#: ../mdkapplet:108 +#: ../mdkapplet:106 msgid "Check Updates" msgstr "Tarkista päivitykset" -#: ../mdkapplet:109 +#: ../mdkapplet:107 msgid "Online WebSite" msgstr "Online-sivusto" -#: ../mdkapplet:110 +#: ../mdkapplet:108 msgid "Configure Network" msgstr "Aseta verkko" -#: ../mdkapplet:111 +#: ../mdkapplet:109 msgid "Configure Now!" msgstr "Aseta Nyt!" -#: ../mdkapplet:143 +#: ../mdkapplet:141 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Mandraken päivityssovelma" @@ -83,30 +92,14 @@ msgstr "Mandraken päivityssovelma" msgid "Actions" msgstr "Toiminnot" -#: ../mdkapplet:153 -msgid "Install updates" -msgstr "Asenna päivitykset" - #: ../mdkapplet:154 msgid "Configure" msgstr "Aseta" -#: ../mdkapplet:155 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:360 -msgid "Available" -msgstr "saatavilla" - #: ../mdkapplet:155 msgid "Check updates" msgstr "Tarkista päivitykset" -#: ../mdkapplet:155 -msgid "Checking ..." -msgstr "Tarkistetaan ..." - -#: ../mdkapplet:155 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:360 -msgid "Not Available" -msgstr "ei saatavilla" - #: ../mdkapplet:156 msgid "See logs" msgstr "Katso lokitiedostot" @@ -115,109 +108,110 @@ msgstr "Katso lokitiedostot" msgid "Status" msgstr "Tila" -#: ../mdkapplet:162 -msgid "Network Connection: " -msgstr "Verkkoyhteys:" +#: ../mdkapplet:163 ../mdkapplet:411 +msgid "Close" +msgstr "Sulje" -#: ../mdkapplet:163 +#: ../mdkapplet:198 msgid "Down" msgstr "pois päältä" -#: ../mdkapplet:163 +#: ../mdkapplet:198 +msgid "Network Connection: " +msgstr "Verkkoyhteys:" + +#: ../mdkapplet:198 msgid "Up" msgstr "päällä" -#: ../mdkapplet:166 -msgid "New Updates: " -msgstr "Uusimmat päivitykset:" - -#: ../mdkapplet:170 +#: ../mdkapplet:199 msgid "Last check: " msgstr "Viimeisin tarkistus:" -#: ../mdkapplet:176 ../mdkapplet:412 -msgid "Close" -msgstr "Sulje" +#: ../mdkapplet:200 +#, fuzzy +msgid "Updates: " +msgstr "Uusimmat päivitykset:" -#: ../mdkapplet:198 +#: ../mdkapplet:204 msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Käynnistetään drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:202 +#: ../mdkapplet:208 msgid "Launching mdkupdate --applet\n" msgstr "käynnistetään mdkupdate --applet\n" -#: ../mdkapplet:207 +#: ../mdkapplet:212 msgid "Mdkonline seems to be reinstalled, reloading applet ...." msgstr "" -#: ../mdkapplet:215 +#: ../mdkapplet:220 msgid "Computing new updates...\n" msgstr "Lasketaan uudet päivitykset...\n" -#: ../mdkapplet:217 +#: ../mdkapplet:222 msgid "Connecting to" msgstr "Yhdistetään kohteeseen" -#: ../mdkapplet:239 +#: ../mdkapplet:244 msgid "Checking... Updates are available\n" msgstr "Tarkistetaan... Päivityksiä on saatavilla\n" -#: ../mdkapplet:243 +#: ../mdkapplet:248 msgid "Unknown state" msgstr "" -#: ../mdkapplet:244 -msgid "Online services disabled. Contact MandrakeOnline site\n" +#: ../mdkapplet:249 +msgid "Online services disabled. Contact Mandrakeonline site\n" msgstr "Online palvelut pois käytöstä. Ota yhteys MandrakeOnline sivustoon\n" -#: ../mdkapplet:245 +#: ../mdkapplet:250 msgid "Wrong Password.\n" msgstr "Väärä salasana\n" -#: ../mdkapplet:246 +#: ../mdkapplet:251 msgid "Wrong Action or host or login.\n" msgstr "Väärä tili, kone tai kirjautuminen.\n" -#: ../mdkapplet:247 +#: ../mdkapplet:252 msgid "" "Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or " "proxy settings)\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:251 -msgid "System is up to date\n" +#: ../mdkapplet:256 +msgid "System is up-to-date\n" msgstr "Järjestelmäsi on ajan tasalla\n" -#: ../mdkapplet:339 +#: ../mdkapplet:337 msgid "No check" msgstr "Ei tarkistusta" -#: ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:350 msgid "Checking Network: seems disabled\n" msgstr "Tarkistetaan verkko: Näyttää poistettu käytöstä\n" -#: ../mdkapplet:355 +#: ../mdkapplet:353 msgid "Checking config file: Not present\n" msgstr "Tarkistetaan asetustiedostoa: Ei olemassa\n" -#: ../mdkapplet:402 +#: ../mdkapplet:401 msgid "Logs" msgstr "Lokit" -#: ../mdkapplet:418 +#: ../mdkapplet:417 msgid "Clear" msgstr "Tyhjennä" -#: ../mdkapplet:445 +#: ../mdkapplet:444 msgid "About.." msgstr "Tietoa.." -#: ../mdkapplet:446 +#: ../mdkapplet:445 msgid "Always launch on startup" msgstr "" -#: ../mdkapplet:448 +#: ../mdkapplet:447 msgid "Quit" msgstr "Poistu" @@ -385,7 +379,7 @@ msgstr "Luetaan asetukset\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Lähetän asetustiedot..." -#: ../mdkonline:210 ../mdkonline:274 +#: ../mdkonline:210 ../mdkonline:275 msgid "Connection problem" msgstr "Yhteysongelma" @@ -397,15 +391,15 @@ msgstr "" msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "Poistutaan velhosta\n" -#: ../mdkonline:274 +#: ../mdkonline:275 msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "Ei saatu yhteyttä MandrakeOnlineen kokeile myöhemmin uudelleen." -#: ../mdkonline:286 +#: ../mdkonline:287 msgid "Wrong password" msgstr "Väärä salasana" -#: ../mdkonline:286 +#: ../mdkonline:287 msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -455,6 +449,30 @@ msgstr " --applet - käynnistä MandrakeUpdate.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - Päivitä avaimet\n" +#~ msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" +#~ msgstr "Asetusongelmia. Suorita \"Asetukset\" uudelleen" + +#~ msgid "%s packages available for update" +#~ msgstr "%s päivitetyjä paketteja saatavilla" + +#~ msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." +#~ msgstr "Palvelu poistettu käytöstä. Odotetaan maksua..." + +#~ msgid "Launch Mandrake Update" +#~ msgstr "Käynnistä Mandraken päivitys" + +#~ msgid "Configuration" +#~ msgstr "Asetukset" + +#~ msgid "Available" +#~ msgstr "saatavilla" + +#~ msgid "Checking ..." +#~ msgstr "Tarkistetaan ..." + +#~ msgid "Not Available" +#~ msgstr "ei saatavilla" + #~ msgid "Attempting to connect to mandrakeonline.net\n" #~ msgstr "Yritän yhdistää mandrakeonline.net sivustoon\n" @@ -507,9 +525,6 @@ msgstr " --update - Päivitä avaimet\n" #~ msgid "Yes I want automated updates" #~ msgstr "Kyllä, haluan automaattiset päivitykset" -#~ msgid "System is up to date" -#~ msgstr "Järjestelmä on ajan tasalla" - #~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." #~ msgstr "MandrakeUpdate ei saanut yhteyttä sivustoon, kokeilemme uudelleen." @@ -543,11 +558,6 @@ msgstr " --update - Päivitä avaimet\n" #~ msgid " -v - verbose mode.\n" #~ msgstr " -v - yksityiskohtainen tyyli.\n" -#~ msgid "For any problem send an e-mail to support@mandrakeonline.net\n" -#~ msgstr "" -#~ "Ongelmatilanteissa, lähetä viesti osoitteeseen: support@mandrakeonline." -#~ "net\n" - #~ msgid "" #~ "You need to have an account on MandrakeOnline, or update your " #~ "subscription." |