summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-16 10:37:16 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-16 10:37:16 +0000
commite208ae7f9e1199a0adcdd877cf5f1c26e2a87118 (patch)
treef4a6a1c90dfb01ede900c0cc3699f652ec258445 /po/eu.po
parentabb2d671d05359a61a3dc16efba7ffb8babf53b2 (diff)
downloadmgaonline-e208ae7f9e1199a0adcdd877cf5f1c26e2a87118.tar
mgaonline-e208ae7f9e1199a0adcdd877cf5f1c26e2a87118.tar.gz
mgaonline-e208ae7f9e1199a0adcdd877cf5f1c26e2a87118.tar.bz2
mgaonline-e208ae7f9e1199a0adcdd877cf5f1c26e2a87118.tar.xz
mgaonline-e208ae7f9e1199a0adcdd877cf5f1c26e2a87118.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po26
1 files changed, 15 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 6aa4833e..6d1de98c 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-12 20:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-16 12:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-14 16:59+0200\n"
"Last-Translator: Iņigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -208,22 +208,21 @@ msgid "Finished"
msgstr "Amaituta"
#: ../mdkonline_.c:417
-msgid "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
-msgstr ""
-"Tarteka, programa bat exekutatuko da zure sisteman eguneratzerik dagoen "
-"ikusteko\n"
-
-#: ../mdkonline_.c:417
msgid ""
-"From now you will receive on security\n"
-"and updates announcements thanks to MandrakeOnline."
+"From now you will receive on security and updates \n"
+"announcements thanks to MandrakeOnline."
msgstr ""
"Hemendik aurrera segurtasunaren eta bertsio berrien\n"
"informazioa jasoko duzu MandrakeOnline-ri esker."
#: ../mdkonline_.c:417
-msgid "MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates."
-msgstr "MandrakeOnline-k eguneratzeak automatizatzeko aukera ematen dizu."
+msgid ""
+"MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n"
+"A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
+msgstr ""
+"MandrakeOnline-k eguneratzeak automatizatzeko aukera ematen dizu.\n"
+"Tarteka, programa bat exekutatuko da zure sisteman eguneratzerik dagoen "
+"ikusteko\n"
#: ../mdkonline_.c:417
msgid "Your upload was successful!"
@@ -330,6 +329,11 @@ msgstr "Zure erabiltzailea edo pasahitza gaizki egon daiteke"
msgid "wget is missing\n"
msgstr "wget falta da\n"
+#~ msgid "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tarteka, programa bat exekutatuko da zure sisteman eguneratzerik dagoen "
+#~ "ikusteko\n"
+
#~ msgid "mdkupdate version %s"
#~ msgstr "mdkupdate bertsioa %s"