summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-09-04 12:35:51 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-09-04 12:35:51 +0000
commit24ea69c319839fee0aff6e381c099a4777ecfe83 (patch)
tree936dd57d9c2cdc15a9a6a3bc3f1324d1ace9ba5f /po/et.po
parenta0567ac4c9685f9bf62a6cde189266929ec05ab5 (diff)
downloadmgaonline-24ea69c319839fee0aff6e381c099a4777ecfe83.tar
mgaonline-24ea69c319839fee0aff6e381c099a4777ecfe83.tar.gz
mgaonline-24ea69c319839fee0aff6e381c099a4777ecfe83.tar.bz2
mgaonline-24ea69c319839fee0aff6e381c099a4777ecfe83.tar.xz
mgaonline-24ea69c319839fee0aff6e381c099a4777ecfe83.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po92
1 files changed, 46 insertions, 46 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index e7de671a..96ff3c8f 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-15 05:14+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-04 21:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-13 12:21+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: ../mdkapplet:64
+#: ../mdkapplet:65
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Teie süsteemis pole midagi uuendada"
-#: ../mdkapplet:70
+#: ../mdkapplet:71
msgid ""
"Service configuration problem. Please check logs and send mail to "
"support@mandrakeonline.net"
@@ -28,140 +28,140 @@ msgstr ""
"Teenuse seadistamise probleem. Palun kontrollige logisid ja saatke e-kiri "
"aadressile support@mandrakeonline.net"
-#: ../mdkapplet:76
+#: ../mdkapplet:77
msgid "System is busy. Please wait ..."
msgstr "Süsteem on tegevuses. Palun oodake..."
-#: ../mdkapplet:82
+#: ../mdkapplet:83
msgid "New updates are available for your system"
msgstr "Teie süsteemile on uuendusi"
-#: ../mdkapplet:88
+#: ../mdkapplet:89
msgid "Service is not configured. Please click on \"Configure the service\""
msgstr "Teenus pole seadistatud. Palun valige \"Teenuse seadistamine\""
-#: ../mdkapplet:94
+#: ../mdkapplet:95
msgid "Network is down. Please configure your network"
msgstr "Võrk on maas. Palun seadistage võrk"
-#: ../mdkapplet:100
+#: ../mdkapplet:101
msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\""
msgstr "Teenus pole aktiveeritud. Palun valige \"Veebilehekülg\""
-#: ../mdkapplet:104 ../mdkapplet:153
+#: ../mdkapplet:105 ../mdkapplet:154
msgid "Install updates"
msgstr "Uuenduste paigaldamine"
-#: ../mdkapplet:105
+#: ../mdkapplet:106
msgid "Configure the service"
msgstr "Teenuse seadistamine"
-#: ../mdkapplet:106
+#: ../mdkapplet:107
msgid "Check Updates"
msgstr "Uuenduste kontrollimine"
-#: ../mdkapplet:107
+#: ../mdkapplet:108
msgid "Online WebSite"
msgstr "Veebilehekülg"
-#: ../mdkapplet:108
+#: ../mdkapplet:109
msgid "Configure Network"
msgstr "Võrgu seadistamine"
-#: ../mdkapplet:109
+#: ../mdkapplet:110
msgid "Configure Now!"
msgstr "Seadista"
-#: ../mdkapplet:141
+#: ../mdkapplet:142
msgid "Mandrakelinux Updates Applet"
msgstr "Mandrakelinuxi uuenduste aplett"
-#: ../mdkapplet:151
+#: ../mdkapplet:152
msgid "Actions"
msgstr "Toimingud"
-#: ../mdkapplet:154
+#: ../mdkapplet:155
msgid "Configure"
msgstr "Seadistused"
-#: ../mdkapplet:155
+#: ../mdkapplet:156
msgid "Check updates"
msgstr "Uuenduste kontrollimine"
-#: ../mdkapplet:156
+#: ../mdkapplet:157
msgid "See logs"
msgstr "Logide vaatamine"
-#: ../mdkapplet:159
+#: ../mdkapplet:160
msgid "Status"
msgstr "Olek"
-#: ../mdkapplet:163 ../mdkapplet:411
+#: ../mdkapplet:164 ../mdkapplet:413
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
-#: ../mdkapplet:198
+#: ../mdkapplet:199
msgid "Down"
msgstr "Puudub"
-#: ../mdkapplet:198
+#: ../mdkapplet:199
msgid "Network Connection: "
msgstr "Võrguühendus: "
-#: ../mdkapplet:198
+#: ../mdkapplet:199
msgid "Up"
msgstr "Olemas"
-#: ../mdkapplet:199
+#: ../mdkapplet:200
msgid "Last check: "
msgstr "Viimati kontrollitud: "
-#: ../mdkapplet:200
+#: ../mdkapplet:201
msgid "Updates: "
msgstr "Uuendused: "
-#: ../mdkapplet:204
+#: ../mdkapplet:205
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Drakconnecti käivitamine\n"
-#: ../mdkapplet:208
+#: ../mdkapplet:209
msgid "Launching mdkupdate --applet\n"
msgstr "mdkupdate --applet käivitamine\n"
-#: ../mdkapplet:212
+#: ../mdkapplet:213
msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
"Mandrakeonline paistab olevat uuesti paigaldatud, aplett laaditakse uuesti..."
-#: ../mdkapplet:220
+#: ../mdkapplet:221
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Uuenduste kontrollimine...\n"
-#: ../mdkapplet:222
+#: ../mdkapplet:223
msgid "Connecting to"
msgstr "Ühendumine saidiga"
-#: ../mdkapplet:244
+#: ../mdkapplet:246
msgid "Checking... Updates are available\n"
msgstr "Kontroll... On uuendusi\n"
-#: ../mdkapplet:248
+#: ../mdkapplet:250
msgid "Unknown state"
msgstr "Tundmatu olek"
-#: ../mdkapplet:249
+#: ../mdkapplet:251
msgid "Online services disabled. Contact Mandrakeonline site\n"
msgstr "Võrguteenused ei ole lubatud. Ühendumine Mandrakeonline'i saidiga\n"
-#: ../mdkapplet:250
+#: ../mdkapplet:252
msgid "Wrong Password.\n"
msgstr "Vale parool.\n"
-#: ../mdkapplet:251
+#: ../mdkapplet:253
msgid "Wrong Action or host or login.\n"
msgstr "Vale toiming või masin või kasutajatunnus.\n"
-#: ../mdkapplet:252
+#: ../mdkapplet:254
msgid ""
"Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or "
"proxy settings)\n"
@@ -169,39 +169,39 @@ msgstr ""
"Teie võrguseadistustega on midagi valesti (palun kontrollige ruuteri, "
"tulemüüri või vahendaja (proxy) seadistusi)\n"
-#: ../mdkapplet:256
+#: ../mdkapplet:258
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Midagi pole uuendada\n"
-#: ../mdkapplet:337
+#: ../mdkapplet:339
msgid "No check"
msgstr "Pole kontrollitud"
-#: ../mdkapplet:350
+#: ../mdkapplet:352
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Võrgu kontroll: paistab, et see on maas\n"
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:355
msgid "Checking config file: Not present\n"
msgstr "Konfiguratsioonifaili kontroll: puudub\n"
-#: ../mdkapplet:401
+#: ../mdkapplet:403
msgid "Logs"
msgstr "Logid"
-#: ../mdkapplet:417
+#: ../mdkapplet:419
msgid "Clear"
msgstr "Puhasta"
-#: ../mdkapplet:444
+#: ../mdkapplet:446
msgid "About.."
msgstr "Info..."
-#: ../mdkapplet:445
+#: ../mdkapplet:447
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Käivitatakse alati käivitumisel"
-#: ../mdkapplet:447
+#: ../mdkapplet:449
msgid "Quit"
msgstr "Välju"