summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-11 11:32:51 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-11 11:32:51 +0000
commitc05df6bc0cb09d57ab38f4bbaaec4adaabcd8af8 (patch)
treea8fa150a575733471c0a2be8a9957fa8d19c3e0a /po/et.po
parentf1aaf12ea28309e846962f533befa9d12b0caa62 (diff)
downloadmgaonline-c05df6bc0cb09d57ab38f4bbaaec4adaabcd8af8.tar
mgaonline-c05df6bc0cb09d57ab38f4bbaaec4adaabcd8af8.tar.gz
mgaonline-c05df6bc0cb09d57ab38f4bbaaec4adaabcd8af8.tar.bz2
mgaonline-c05df6bc0cb09d57ab38f4bbaaec4adaabcd8af8.tar.xz
mgaonline-c05df6bc0cb09d57ab38f4bbaaec4adaabcd8af8.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po180
1 files changed, 98 insertions, 82 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index a095deae..15c2c897 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-10 09:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-11 20:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 16:29+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -16,60 +16,67 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: ../mdkapplet:66
-msgid "No updates available for your system"
-msgstr "Teie süsteemile uuendusi ei ole"
+#: ../mdkapplet:64
+#, fuzzy
+msgid "Your system is up-to-date"
+msgstr "Midagi pole uuendada\n"
-#: ../mdkapplet:72
-msgid "Config problems. Launch \"configure\" again"
-msgstr "Probleemid seadistusega. Proovige uuesti seadistada"
+#: ../mdkapplet:70
+msgid ""
+"Service configuration problem. Please check logs and send mail to "
+"support@mandrakeonline.net"
+msgstr ""
-#: ../mdkapplet:78
-msgid "System is busy. Wait ..."
+#: ../mdkapplet:76
+msgid "System is busy. Please wait ..."
msgstr "Süsteem on tegevuses. Palun oodake..."
-#: ../mdkapplet:84
-#, perl-format
-msgid "%s packages available for update"
-msgstr "Uuendusi on %s paketile"
+#: ../mdkapplet:82
+#, fuzzy
+msgid "New updates are available for your system"
+msgstr "Teie süsteemile uuendusi ei ole"
-#: ../mdkapplet:90
-msgid "Service not available. Click on \"configuration\""
+#: ../mdkapplet:88
+#, fuzzy
+msgid "Service is not configured. Please click on \"Configure the service\""
msgstr "Teenus ei ole saadaval. Palun seadistage see"
-#: ../mdkapplet:96
-msgid "Network is down. Click on \"configure Network\""
+#: ../mdkapplet:94
+#, fuzzy
+msgid "Network is down. Please configure your network"
msgstr "Võrk on maas. Palun seadistage võrk"
-#: ../mdkapplet:102
-msgid "Service deactivated. Waiting for payment..."
-msgstr "Teenus on välja lülitatud: oodatakse tasumist..."
+#: ../mdkapplet:100
+#, fuzzy
+msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\""
+msgstr "Teenus ei ole saadaval. Palun seadistage see"
-#: ../mdkapplet:106
-msgid "Launch Mandrake Update"
-msgstr "Mandrake uuenduste käivitamine"
+#: ../mdkapplet:104 ../mdkapplet:153
+msgid "Install updates"
+msgstr "Uuenduste paigaldamine"
-#: ../mdkapplet:107
-msgid "Configuration"
-msgstr "Seadistused"
+#: ../mdkapplet:105
+#, fuzzy
+msgid "Configure the service"
+msgstr "Võrgu seadistamine"
-#: ../mdkapplet:108
+#: ../mdkapplet:106
msgid "Check Updates"
msgstr "Uuenduste kontrollimine"
-#: ../mdkapplet:109
+#: ../mdkapplet:107
msgid "Online WebSite"
msgstr "Veebilehekülg"
-#: ../mdkapplet:110
+#: ../mdkapplet:108
msgid "Configure Network"
msgstr "Võrgu seadistamine"
-#: ../mdkapplet:111
+#: ../mdkapplet:109
msgid "Configure Now!"
msgstr "Seadista"
-#: ../mdkapplet:143
+#: ../mdkapplet:141
msgid "Mandrake Updates Applet"
msgstr "Mandrake uuenduste aplett"
@@ -77,30 +84,14 @@ msgstr "Mandrake uuenduste aplett"
msgid "Actions"
msgstr "Toimingud"
-#: ../mdkapplet:153
-msgid "Install updates"
-msgstr "Uuenduste paigaldamine"
-
#: ../mdkapplet:154
msgid "Configure"
msgstr "Seadistused"
-#: ../mdkapplet:155 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:360
-msgid "Available"
-msgstr "Saadaval"
-
#: ../mdkapplet:155
msgid "Check updates"
msgstr "Uuenduste kontrollimine"
-#: ../mdkapplet:155
-msgid "Checking ..."
-msgstr "Kontroll..."
-
-#: ../mdkapplet:155 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:360
-msgid "Not Available"
-msgstr "Pole saadaval"
-
#: ../mdkapplet:156
msgid "See logs"
msgstr "Logide vaatamine"
@@ -109,72 +100,73 @@ msgstr "Logide vaatamine"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
-#: ../mdkapplet:162
-msgid "Network Connection: "
-msgstr "Võrguühendus: "
+#: ../mdkapplet:163 ../mdkapplet:411
+msgid "Close"
+msgstr "Sulge"
-#: ../mdkapplet:163
+#: ../mdkapplet:198
msgid "Down"
msgstr "Puudub"
-#: ../mdkapplet:163
+#: ../mdkapplet:198
+msgid "Network Connection: "
+msgstr "Võrguühendus: "
+
+#: ../mdkapplet:198
msgid "Up"
msgstr "Olemas"
-#: ../mdkapplet:166
-msgid "New Updates: "
-msgstr "Uuendused: "
-
-#: ../mdkapplet:170
+#: ../mdkapplet:199
msgid "Last check: "
msgstr "Viimati kontrollitud: "
-#: ../mdkapplet:176 ../mdkapplet:412
-msgid "Close"
-msgstr "Sulge"
+#: ../mdkapplet:200
+#, fuzzy
+msgid "Updates: "
+msgstr "Uuendused: "
-#: ../mdkapplet:198
+#: ../mdkapplet:204
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Drakconnecti käivitamine\n"
-#: ../mdkapplet:202
+#: ../mdkapplet:208
msgid "Launching mdkupdate --applet\n"
msgstr "mdkupdate --applet käivitamine\n"
-#: ../mdkapplet:207
+#: ../mdkapplet:212
msgid "Mdkonline seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
"Mdkonline paistab olevat uuesti paigaldatud, aplett laaditakse uuesti..."
-#: ../mdkapplet:215
+#: ../mdkapplet:220
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Uuenduste kontrollimine...\n"
-#: ../mdkapplet:217
+#: ../mdkapplet:222
msgid "Connecting to"
msgstr "Ühendumine saidiga"
-#: ../mdkapplet:239
+#: ../mdkapplet:244
msgid "Checking... Updates are available\n"
msgstr "Kontroll... On uuendusi\n"
-#: ../mdkapplet:243
+#: ../mdkapplet:248
msgid "Unknown state"
msgstr "Tundmatu olek"
-#: ../mdkapplet:244
-msgid "Online services disabled. Contact MandrakeOnline site\n"
+#: ../mdkapplet:249
+msgid "Online services disabled. Contact Mandrakeonline site\n"
msgstr "Võrguteenused ei ole lubatud. Ühendumine MandrakeOnline'i saidiga\n"
-#: ../mdkapplet:245
+#: ../mdkapplet:250
msgid "Wrong Password.\n"
msgstr "Vale parool.\n"
-#: ../mdkapplet:246
+#: ../mdkapplet:251
msgid "Wrong Action or host or login.\n"
msgstr "Vale toiming või masin või kasutajatunnus.\n"
-#: ../mdkapplet:247
+#: ../mdkapplet:252
msgid ""
"Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or "
"proxy settings)\n"
@@ -182,39 +174,39 @@ msgstr ""
"Teie võrguseadistustega on midagi valesti (palun kontrollige ruuteri, "
"tulemüüri või vahendaja (proxy) seadistusi)\n"
-#: ../mdkapplet:251
-msgid "System is up to date\n"
+#: ../mdkapplet:256
+msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Midagi pole uuendada\n"
-#: ../mdkapplet:339
+#: ../mdkapplet:337
msgid "No check"
msgstr "Pole kontrollitud"
-#: ../mdkapplet:352
+#: ../mdkapplet:350
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Võrgu kontroll: paistab, et see on maas\n"
-#: ../mdkapplet:355
+#: ../mdkapplet:353
msgid "Checking config file: Not present\n"
msgstr "Konfiguratsioonifaili kontroll: puudub\n"
-#: ../mdkapplet:402
+#: ../mdkapplet:401
msgid "Logs"
msgstr "Logid"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:417
msgid "Clear"
msgstr "Puhasta"
-#: ../mdkapplet:445
+#: ../mdkapplet:444
msgid "About.."
msgstr "Info..."
-#: ../mdkapplet:446
+#: ../mdkapplet:445
msgid "Always launch on startup"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:447
msgid "Quit"
msgstr "Välju"
@@ -452,6 +444,30 @@ msgstr " --applet - käivitatakse MandrakeUpdate.\n"
msgid " --update - Update keys\n"
msgstr " --update - uuendatakse võtmeid\n"
+#~ msgid "Config problems. Launch \"configure\" again"
+#~ msgstr "Probleemid seadistusega. Proovige uuesti seadistada"
+
+#~ msgid "%s packages available for update"
+#~ msgstr "Uuendusi on %s paketile"
+
+#~ msgid "Service deactivated. Waiting for payment..."
+#~ msgstr "Teenus on välja lülitatud: oodatakse tasumist..."
+
+#~ msgid "Launch Mandrake Update"
+#~ msgstr "Mandrake uuenduste käivitamine"
+
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "Seadistused"
+
+#~ msgid "Available"
+#~ msgstr "Saadaval"
+
+#~ msgid "Checking ..."
+#~ msgstr "Kontroll..."
+
+#~ msgid "Not Available"
+#~ msgstr "Pole saadaval"
+
#~ msgid "Attempting to connect to mandrakeonline.net\n"
#~ msgstr "Püütakse ühenduda saidiga mandrakeonline.net\n"