diff options
author | Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com> | 2009-05-14 16:35:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com> | 2009-05-14 16:35:12 +0000 |
commit | dfdce334ff01ca0f421d015a09a38c620beb33e8 (patch) | |
tree | 9ede057faae85d029aea4ac1ff16d9c7ba30c12a /po/es.po | |
parent | f75970d2846c9d18ccb53f099dd9c59726c891b7 (diff) | |
download | mgaonline-dfdce334ff01ca0f421d015a09a38c620beb33e8.tar mgaonline-dfdce334ff01ca0f421d015a09a38c620beb33e8.tar.gz mgaonline-dfdce334ff01ca0f421d015a09a38c620beb33e8.tar.bz2 mgaonline-dfdce334ff01ca0f421d015a09a38c620beb33e8.tar.xz mgaonline-dfdce334ff01ca0f421d015a09a38c620beb33e8.zip |
updated translation for Spanish language
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 5 |
1 files changed, 3 insertions, 2 deletions
@@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of es.po to Spanish # spanish translation of Madrake Online (Mandriva Online-es.po). # Copyright (C) 2001 Mandriva S.A. # @@ -300,7 +301,7 @@ msgstr "Nuevo soporte disponible" msgid "" "You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional " "software." -msgstr "Usted utiliza la distribuición '%s', entonces tiene acceso priviligiado para programas adicionales." +msgstr "Usted utiliza la distribuición '%s', entonces tiene acceso privilegiado para programas adicionales." #: ../mdkapplet:739 #, c-format @@ -327,7 +328,7 @@ msgstr "Aquí se puede configurar el notificador de actualizaciones" #: ../mdkapplet-config:61 #, c-format msgid "Update frequency (hours)" -msgstr "Frecuencia de verificaciónes (hora)" +msgstr "Frecuencia de verificaciones (hora)" #: ../mdkapplet-config:63 #, c-format |