diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-10-01 13:25:46 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-10-01 13:25:46 +0000 |
commit | f29ed0c282f45222e452c6af1ecdf62bd0ec767f (patch) | |
tree | de4b114b1c408c572258e36cda8294f81fce9e52 /po/eo.po | |
parent | 16dfdc229f6c6e0c56f0d6481aeac2f7fe67c1a2 (diff) | |
download | mgaonline-f29ed0c282f45222e452c6af1ecdf62bd0ec767f.tar mgaonline-f29ed0c282f45222e452c6af1ecdf62bd0ec767f.tar.gz mgaonline-f29ed0c282f45222e452c6af1ecdf62bd0ec767f.tar.bz2 mgaonline-f29ed0c282f45222e452c6af1ecdf62bd0ec767f.tar.xz mgaonline-f29ed0c282f45222e452c6af1ecdf62bd0ec767f.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r-- | po/eo.po | 114 |
1 files changed, 57 insertions, 57 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-01 15:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-01 22:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-14 14:56-0400\n" "Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n" "Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n" @@ -117,144 +117,144 @@ msgstr "Celu +5s" msgid "Status" msgstr "Statuso" -#: ../mdkapplet:168 ../mdkapplet:364 +#: ../mdkapplet:168 ../mdkapplet:363 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fermu" -#: ../mdkapplet:204 +#: ../mdkapplet:203 #, fuzzy, c-format msgid "Network Connection: " msgstr "Nova konekto" -#: ../mdkapplet:204 +#: ../mdkapplet:203 #, c-format msgid "Up" msgstr "" -#: ../mdkapplet:204 +#: ../mdkapplet:203 #, fuzzy, c-format msgid "Down" msgstr "Finata" -#: ../mdkapplet:205 +#: ../mdkapplet:204 #, c-format msgid "Last check: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:206 +#: ../mdkapplet:205 #, fuzzy, c-format msgid "Updates: " msgstr "Ĝisdatigoj" -#: ../mdkapplet:210 +#: ../mdkapplet:209 #, fuzzy, c-format msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Lanĉu userdrake" -#: ../mdkapplet:214 +#: ../mdkapplet:213 #, c-format msgid "Launching mdkupdate --applet\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:218 +#: ../mdkapplet:217 #, c-format msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...." msgstr "" -#: ../mdkapplet:226 +#: ../mdkapplet:225 #, c-format msgid "Computing new updates...\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:228 +#: ../mdkapplet:227 #, fuzzy, c-format msgid "Connecting to" msgstr "Konektproblemo" -#: ../mdkapplet:251 +#: ../mdkapplet:250 #, c-format msgid "Checking... Updates are available\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:255 +#: ../mdkapplet:254 #, c-format msgid "Development release not supported by service" msgstr "" -#: ../mdkapplet:256 +#: ../mdkapplet:255 #, c-format msgid "Too old release not supported by service" msgstr "" -#: ../mdkapplet:257 +#: ../mdkapplet:256 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown state" msgstr "Nekonata servilonomo" -#: ../mdkapplet:258 +#: ../mdkapplet:257 #, c-format msgid "Online services disabled. Contact Mandrakeonline site\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:259 +#: ../mdkapplet:258 #, c-format msgid "Wrong Password.\n" msgstr "Malĝusta pasvorto\n" -#: ../mdkapplet:260 +#: ../mdkapplet:259 #, c-format msgid "Wrong Action or host or login.\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:261 +#: ../mdkapplet:260 #, c-format msgid "" "Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or " "proxy settings)\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:265 +#: ../mdkapplet:264 #, fuzzy, c-format msgid "System is up-to-date\n" msgstr "Sistema modalo" -#: ../mdkapplet:304 +#: ../mdkapplet:303 #, c-format msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:317 +#: ../mdkapplet:316 #, c-format msgid "Checking Network: seems disabled\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:320 +#: ../mdkapplet:319 #, c-format msgid "Checking config file: Not present\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:354 +#: ../mdkapplet:353 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Logdosieroj" -#: ../mdkapplet:370 +#: ../mdkapplet:369 #, c-format msgid "Clear" msgstr "Forviŝu" -#: ../mdkapplet:397 +#: ../mdkapplet:396 #, c-format msgid "About..." msgstr "Pri..." -#: ../mdkapplet:398 +#: ../mdkapplet:397 #, c-format msgid "Always launch on startup" msgstr "" -#: ../mdkapplet:400 +#: ../mdkapplet:399 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Eliru" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Antaŭa" msgid "Welcome to Mandrakeonline" msgstr "Bonvenon al Mandrakeonline" -#: ../mdkonline:104 ../mdkonline_tui:97 +#: ../mdkonline:104 ../mdkonline_tui:98 #, c-format msgid "" "This assistant will help you to upload your configuration\n" @@ -287,7 +287,7 @@ msgid "" "order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n" msgstr "" -#: ../mdkonline:105 ../mdkonline_tui:141 +#: ../mdkonline:105 ../mdkonline_tui:142 #, fuzzy, c-format msgid "Create a Mandrakeonline Account" msgstr "Bonvenon al Mandrakeonline" @@ -297,22 +297,22 @@ msgstr "Bonvenon al Mandrakeonline" msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to subscribe" msgstr "Mi ne havas Mandrakeonline konton kaj mi deziras ĝin " -#: ../mdkonline:111 ../mdkonline:131 ../mdkonline_tui:113 ../mdkonline_tui:144 +#: ../mdkonline:111 ../mdkonline:131 ../mdkonline_tui:114 ../mdkonline_tui:145 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Salutnomo:" -#: ../mdkonline:112 ../mdkonline:132 ../mdkonline_tui:114 ../mdkonline_tui:145 +#: ../mdkonline:112 ../mdkonline:132 ../mdkonline_tui:115 ../mdkonline_tui:146 #, c-format msgid "Password:" msgstr "Pasvorto:" -#: ../mdkonline:113 ../mdkonline_tui:146 +#: ../mdkonline:113 ../mdkonline_tui:147 #, c-format msgid "Confirm Password:" msgstr "Konfirmu pasvorton:" -#: ../mdkonline:114 ../mdkonline_tui:147 +#: ../mdkonline:114 ../mdkonline_tui:148 #, fuzzy, c-format msgid "Mail contact:" msgstr "Retpoŝta kontakto:" @@ -327,12 +327,12 @@ msgstr "Mandrakelinux-elektoj" msgid "Authentification" msgstr "Aŭtentikigado" -#: ../mdkonline:128 ../mdkonline_tui:107 +#: ../mdkonline:128 ../mdkonline_tui:108 #, c-format msgid "Enter your Mandrakeonline login, password and machine name:" msgstr "" -#: ../mdkonline:133 ../mdkonline_tui:115 +#: ../mdkonline:133 ../mdkonline_tui:116 #, fuzzy, c-format msgid "Machine name:" msgstr "en nomoj" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "en nomoj" msgid "Send Configuration" msgstr "Son-konfigurado" -#: ../mdkonline:139 ../mdkonline_tui:127 +#: ../mdkonline:139 ../mdkonline_tui:128 #, c-format msgid "" "In order to benefit from Mandrakeonline services,\n" @@ -366,19 +366,19 @@ msgstr "" msgid "Finish" msgstr "Finu" -#: ../mdkonline:145 ../mdkonline_tui:166 +#: ../mdkonline:145 ../mdkonline_tui:167 #, c-format msgid "Your upload was successful!" msgstr "" -#: ../mdkonline:145 ../mdkonline_tui:166 +#: ../mdkonline:145 ../mdkonline_tui:167 #, c-format msgid "" "From now you will receive on security and updates \n" "announcements thanks to Mandrakeonline." msgstr "" -#: ../mdkonline:145 ../mdkonline_tui:166 +#: ../mdkonline:145 ../mdkonline_tui:167 #, c-format msgid "" "Mandrakeonline offers you the ability to automate the updates.\n" @@ -400,12 +400,12 @@ msgstr "Lando:" msgid "Error" msgstr "Eraro" -#: ../mdkonline:183 ../mdkonline_tui:151 +#: ../mdkonline:183 ../mdkonline_tui:152 #, fuzzy, c-format msgid "Please provide a login" msgstr "Bonvole provu denove" -#: ../mdkonline:185 ../mdkonline_tui:151 +#: ../mdkonline:185 ../mdkonline_tui:152 #, c-format msgid "" "The passwords do not match\n" @@ -414,28 +414,28 @@ msgstr "" "La pasvorto ne ghustas\n" "Bonvolu provi denove\n" -#: ../mdkonline:187 ../mdkonline_tui:151 +#: ../mdkonline:187 ../mdkonline_tui:152 #, c-format msgid "Not a valid mail address!\n" msgstr "Nevalida retpoŝta adreso!\n" -#: ../mdkonline:199 ../mdkonline_tui:77 +#: ../mdkonline:199 ../mdkonline_tui:78 #, fuzzy, c-format msgid "Reading configuration\n" msgstr "Presil-konfigurado" -#: ../mdkonline:204 ../mdkonline_tui:81 +#: ../mdkonline:204 ../mdkonline_tui:82 #, fuzzy, c-format msgid "Sending configuration..." msgstr "Son-konfigurado" -#: ../mdkonline:213 ../mdkonline:273 ../mdkonline_tui:129 ../mdkonline_tui:168 +#: ../mdkonline:213 ../mdkonline:273 ../mdkonline_tui:130 ../mdkonline_tui:169 #: ../mdkupdate:124 ../mdkupdate:195 #, c-format msgid "Connection problem" msgstr "Konektproblemo" -#: ../mdkonline:213 ../mdkonline_tui:168 +#: ../mdkonline:213 ../mdkonline_tui:169 #, c-format msgid "Problem occurs when uploading files, please try again" msgstr "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "Mandrakeupdate ne povis kontakti la retejon, ni reprovos." msgid "Wrong password" msgstr "Malĝusta pasvorto" -#: ../mdkonline:285 ../mdkonline_tui:129 +#: ../mdkonline:285 ../mdkonline_tui:130 #, c-format msgid "" "Your login or password was wrong.\n" @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "" msgid "Problem connecting to server \n" msgstr "Problemo de konektado al la servilo \n" -#: ../mdkonline_tui:45 ../mdkonline_tui:94 +#: ../mdkonline_tui:45 ../mdkonline_tui:95 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrakeonline" msgstr "Bonvenon al Mandrakeonline" @@ -512,39 +512,39 @@ msgstr "" msgid "I want to subscribe" msgstr "" -#: ../mdkonline_tui:77 ../mdkonline_tui:81 ../mdkonline_tui:119 +#: ../mdkonline_tui:78 ../mdkonline_tui:82 ../mdkonline_tui:120 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Bonvole atendu" -#: ../mdkonline_tui:102 +#: ../mdkonline_tui:103 #, c-format msgid "Account creation or authentication" msgstr "" -#: ../mdkonline_tui:119 +#: ../mdkonline_tui:120 #, fuzzy, c-format msgid "Connecting to Mandrakeonline website..." msgstr "Bonvenon al Mandrakeonline" -#: ../mdkonline_tui:129 +#: ../mdkonline_tui:130 #, c-format msgid "or" msgstr "" -#: ../mdkonline_tui:129 +#: ../mdkonline_tui:130 #, fuzzy, c-format msgid "wrong password:" msgstr "Malĝusta pasvorto" -#: ../mdkonline_tui:157 +#: ../mdkonline_tui:158 #, c-format msgid "" "Mandrakeonline Account successfully created.\n" "Please click \"Next\" to authenticate and upload your configuration\n" msgstr "" -#: ../mdkonline_tui:174 +#: ../mdkonline_tui:175 #, fuzzy, c-format msgid "Country" msgstr "Lando:" |