diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-17 15:35:46 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-17 15:35:46 +0000 |
commit | 7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c (patch) | |
tree | 4360aba08e67208a1fcbf3842d904e133658d5ae /po/el.po | |
parent | 216b30ea586af3c96cb107d78046e24dc3e99ff3 (diff) | |
download | mgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.tar mgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.tar.gz mgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.tar.bz2 mgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.tar.xz mgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 93 |
1 files changed, 47 insertions, 46 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-04 16:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-18 23:24+0000\n" "Last-Translator: Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -70,75 +70,75 @@ msgstr "" msgid "Configure Now!" msgstr "Ανάγνωση Ρυθμίσεων\n" -#: ../mdkapplet:123 +#: ../mdkapplet:128 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" -#: ../mdkapplet:130 +#: ../mdkapplet:135 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Ενέργειες" -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Install updates" -msgstr "" +msgstr "Αναβαθμίσεις" -#: ../mdkapplet:133 +#: ../mdkapplet:138 msgid "Configure" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση" -#: ../mdkapplet:134 +#: ../mdkapplet:139 msgid "Check updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:135 +#: ../mdkapplet:140 msgid "See logs" msgstr "" -#: ../mdkapplet:138 +#: ../mdkapplet:143 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Κατάσταση" -#: ../mdkapplet:141 +#: ../mdkapplet:146 msgid "Network Connection: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:142 +#: ../mdkapplet:147 msgid "Down" msgstr "" -#: ../mdkapplet:142 +#: ../mdkapplet:147 msgid "Up" msgstr "" -#: ../mdkapplet:145 +#: ../mdkapplet:150 msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:146 +#: ../mdkapplet:151 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:146 +#: ../mdkapplet:151 msgid "Not Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:149 +#: ../mdkapplet:154 msgid "Last check: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:155 +#: ../mdkapplet:160 msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" -#: ../mdkapplet:222 +#: ../mdkapplet:233 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:287 +#: ../mdkapplet:298 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:288 +#: ../mdkapplet:299 msgid "Quit" msgstr "Έξοδος" @@ -184,17 +184,16 @@ msgid "Password:" msgstr "Κωδικός πρόσβασης: " #: ../mdkonline:113 -#, fuzzy msgid "Confirm Password:" -msgstr "Κωδικός πρόσβασης: " +msgstr "Επαλήθευση Κωδικού:" #: ../mdkonline:114 msgid "Mail contact:" msgstr "" #: ../mdkonline:121 -msgid "Mandrake Privacy Policy" -msgstr "Πολιτική Προσωπικού Απορρήτου της Mandrake" +msgid "Mandrakelinux Privacy Policy" +msgstr "Πολιτική Προσωπικού Απορρήτου της Mandrakelinux" #: ../mdkonline:127 msgid "Authentification" @@ -251,7 +250,7 @@ msgstr "" "Και τέλος θα σας προμηθεύσουμε με μια διεύθυνση με το δικό σας " "ΌνομαΧρήστη@mandrakeonline.net." -#: ../mdkonline:144 ../mdkonline:247 ../mdkonline:275 +#: ../mdkonline:144 ../mdkonline:249 ../mdkonline:278 msgid "Finish" msgstr "Τέλος" @@ -286,7 +285,7 @@ msgstr "Ναι θέλω να αυτοματοποιήσω τις αναβαθμ #: ../mdkonline:151 msgid "Country:" -msgstr "" +msgstr "Χώρα:" #: ../mdkonline:178 msgid "Creation" @@ -330,7 +329,7 @@ msgstr "" #: ../mdkonline:188 msgid "Problem connecting to server \n" -msgstr "" +msgstr "Πρόβλημα στην επικοινωνία με τον διακομιστή \n" #: ../mdkonline:188 msgid "Server Problem" @@ -338,7 +337,7 @@ msgstr "" #: ../mdkonline:193 ../mdkonline:195 ../mdkonline:197 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Σφάλμα" #: ../mdkonline:193 msgid "Please provide a login" @@ -349,35 +348,37 @@ msgid "" "The passwords do not match\n" " Please try again\n" msgstr "" +"Οι κωδικοί δεν συμπίπτουν\n" +"Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά\n" #: ../mdkonline:197 msgid "Not a valid mail address!\n" -msgstr "" +msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση ταχυδρομείου!\n" -#: ../mdkonline:225 +#: ../mdkonline:227 msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326 ../mdkupdate:77 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 msgid "Connection problem" msgstr "Πρόβλημα σύνδεσης" -#: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 #, fuzzy msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "" "Το MandrakeUpdate δεν μπόρεσε να συνδεθεί με την ιστοσελίδα, θα " "ξαναδοκιμάσουμε." -#: ../mdkonline:292 +#: ../mdkonline:295 msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "Τερματίζεται ο Οδηγός\n" -#: ../mdkonline:338 +#: ../mdkonline:341 msgid "Wrong password" msgstr "Λάθος κωδικός πρόσβασης" -#: ../mdkonline:338 +#: ../mdkonline:341 msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -395,11 +396,11 @@ msgstr "" "Σημειώστε ότι θα πρέπει να εισάγετε και το Όνομα μηχανήματος\n" " (δεκτοί είναι μόνο οι αλφαβητικοί χαρακτήρες)" -#: ../mdkonline:345 +#: ../mdkonline:348 msgid "Reading configuration\n" msgstr "Ανάγνωση Ρυθμίσεων\n" -#: ../mdkupdate:50 +#: ../mdkupdate:52 #, perl-format msgid "" "mdkupdate version %s\n" @@ -416,31 +417,31 @@ msgstr "" "\n" "χρήση:\n" -#: ../mdkupdate:55 +#: ../mdkupdate:57 msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - εκτύπωση αυτού του μηνύματος βοήθειας.\n" -#: ../mdkupdate:56 +#: ../mdkupdate:58 msgid " --auto - Mdkupdate launched automatically.\n" msgstr "" -#: ../mdkupdate:57 +#: ../mdkupdate:59 #, fuzzy msgid " --applet - launch MandrakeUpdate.\n" msgstr " --applet - αναβάθμιση όλων των πληροφοριών.\n" -#: ../mdkupdate:58 +#: ../mdkupdate:60 #, fuzzy msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - αναβάθμιση όλων των πληροφοριών.\n" -#: ../mdkupdate:77 +#: ../mdkupdate:79 msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." msgstr "" "Το MandrakeUpdate δεν μπόρεσε να συνδεθεί με την ιστοσελίδα, θα " "ξαναδοκιμάσουμε." -#: ../mdkupdate:242 +#: ../mdkupdate:247 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Αδύνατη η αναβάθμιση των πακέτων από το μέσο mdkupdate.\n" |