diff options
author | Wolfgang Bornath <wobo@mandriva.org> | 2008-12-04 07:00:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Wolfgang Bornath <wobo@mandriva.org> | 2008-12-04 07:00:08 +0000 |
commit | 81804526b2b7e92dc16bd89f69628c291de68c17 (patch) | |
tree | 8f5aa9ff31903b8dff0c4c4d98afb29e1a9a13c9 /po/de.po | |
parent | 9ad66ea42fc60988030299dd0608372f4726ec74 (diff) | |
download | mgaonline-81804526b2b7e92dc16bd89f69628c291de68c17.tar mgaonline-81804526b2b7e92dc16bd89f69628c291de68c17.tar.gz mgaonline-81804526b2b7e92dc16bd89f69628c291de68c17.tar.bz2 mgaonline-81804526b2b7e92dc16bd89f69628c291de68c17.tar.xz mgaonline-81804526b2b7e92dc16bd89f69628c291de68c17.zip |
update translation for german language
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 32 |
1 files changed, 15 insertions, 17 deletions
@@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of de.po to deutsch +# translation of de.po to Deutsch # german translation of Madrake Online. # Copyright (C) 2001,2002,2003 Mandriva S.A. # @@ -9,14 +9,15 @@ # Frank Koester <frank@dueppel13.de>, 2005. # Nicolas Bauer <rastafarii@mandrivauser.de>, 2007. # Oliver Burger <oliver@mandrivauser.de>, 2008. +# Wolfgang Bornath <molch.b@gmail.com>, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-12-03 16:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-03 15:47+0100\n" -"Last-Translator: Oliver Burger <oliver@mandrivauser.de>\n" -"Language-Team: deutsch <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-04 07:58+0100\n" +"Last-Translator: Wolfgang Bornath <molch.b@gmail.com>\n" +"Language-Team: Deutsch <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -81,16 +82,14 @@ msgstr "urpmi Datenbank ist gesperrt" #: ../mdkapplet:132 #, c-format msgid "Release not supported (too old release, or development release)" -msgstr "" -"Version wird nicht unterstützt (zu alte Version, oder Entwicklungsversion)" +msgstr "Version wird nicht unterstützt (zu alte Version, oder Entwicklungsversion)" #: ../mdkapplet:138 #, c-format -msgid "" -"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'." +msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'." msgstr "" "Kein Medium gefunden. Sie müssen einige Medien mit dem 'Software Medien " -"Manager'" +"Manager' hinzufügen" #: ../mdkapplet:144 #, c-format @@ -269,8 +268,7 @@ msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" #: ../mdkapplet:645 #, c-format msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services." -msgstr "" -"Durch Mandriva Online erhalten Sie Zugriff auf Internetangebote von Mandriva" +msgstr "Durch Mandriva Online erhalten Sie Zugriff auf Internetangebote von Mandriva" #: ../mdkapplet:647 #, c-format @@ -360,7 +358,7 @@ msgstr "Fehler" #: ../mdkapplet-restricted-helper:92 #, c-format msgid "Password and email cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "Passwort und Mailadresse können nicht leer sein." #: ../mdkapplet-restricted-helper:119 #, c-format @@ -368,14 +366,13 @@ msgid "An error occurred" msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten" #: ../mdkapplet-restricted-helper:134 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "An error occurred while adding medium" -msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Mediums" +msgstr "Fehler beim Hinzufügen eines Mediums" #: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 #, c-format -msgid "" -"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgid "Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" msgstr "" "Auf Ihrem System befindet sich nicht genug freier Speicherplatz in %s für " "die Aktualisierung (%dMB < %dMB)" @@ -483,4 +480,5 @@ msgstr " --debug\t\t\t- protokolliere was gemacht wird\n" #: ../mdkupdate:99 #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" -msgstr "Aktualisieren der Pakete vom Mdkupdate Medium nicht möglich.\n" +msgstr "Aktualisieren der Pakete vom Update-Medium nicht möglich.\n" + |