diff options
author | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2006-03-07 11:13:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2006-03-07 11:13:09 +0000 |
commit | fc8a2b15d77087d52aca130492db0afb136b55e6 (patch) | |
tree | c82e28b789c8bc2875836cf2d6498083ba4b8838 /po/de.po | |
parent | 676ea7c3f434917db5b9007467932a709a9055d4 (diff) | |
download | mgaonline-fc8a2b15d77087d52aca130492db0afb136b55e6.tar mgaonline-fc8a2b15d77087d52aca130492db0afb136b55e6.tar.gz mgaonline-fc8a2b15d77087d52aca130492db0afb136b55e6.tar.bz2 mgaonline-fc8a2b15d77087d52aca130492db0afb136b55e6.tar.xz mgaonline-fc8a2b15d77087d52aca130492db0afb136b55e6.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 75 |
1 files changed, 40 insertions, 35 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-03 21:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-07 12:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 11:21+0200\n" "Last-Translator: Frank Koester <frank@dueppel13.de>\n" "Language-Team: deutsch\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgid "Check Updates" msgstr "Überprüfe Updates" #: ../mdkapplet:121 ../mdkapplet:206 ../mdkonline:87 ../mdkonline:125 -#: ../mdkupdate:191 +#: ../mdkupdate:153 ../mdkupdate:198 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Bitte warten" @@ -516,32 +516,32 @@ msgstr "" "Ein Problem taucht beim hochladen der Dateien auf, bitte versuchen Sie es " "erneut" -#: ../mdkonline:187 +#: ../mdkonline:188 #, c-format msgid "Country" msgstr "Land" -#: ../mdkonline:203 +#: ../mdkonline:204 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Herzlichen Glückwunsch" -#: ../mdkonline:203 +#: ../mdkonline:204 #, c-format msgid "Your Mandriva Online account has been successfully configured\n" msgstr "Ihr Mandriva Online Benutzerkonto wurde erfolgreich eingerichtet\n" -#: ../mdkonline:218 +#: ../mdkonline:219 #, c-format msgid "Configuration uploaded successfully" msgstr "Die Konfiguration wurde erfolgreich hochgeladen" -#: ../mdkonline:219 +#: ../mdkonline:220 #, c-format msgid "Problem uploading configuration" msgstr "Problem beim Hochladen der Konfiguration" -#: ../mdkonline:221 +#: ../mdkonline:222 #, c-format msgid "" "Cannot connect to Mandriva Online website: wrong login/password or router/" @@ -550,22 +550,22 @@ msgstr "" "Kann Mandriva Online Webseite nicht erreichen: falscher Benutzername/" "Passwort oder fehlerhafte Einstellungen bei Router/Firewall" -#: ../mdkonline.pm:178 +#: ../mdkonline.pm:179 #, c-format msgid "Security error" msgstr "Sicherheitswarnung" -#: ../mdkonline.pm:178 +#: ../mdkonline.pm:179 #, c-format msgid "Generic error (machine already registered)" msgstr "" -#: ../mdkonline.pm:179 +#: ../mdkonline.pm:180 #, c-format msgid "Database error" msgstr "Datenbankfehler" -#: ../mdkonline.pm:179 +#: ../mdkonline.pm:180 #, c-format msgid "" "Server Database failed\n" @@ -574,32 +574,32 @@ msgstr "" "Server Datenbank fehlgeschlagen\n" "Bitte versuchen Sie es später noch einmal" -#: ../mdkonline.pm:180 +#: ../mdkonline.pm:181 #, c-format msgid "Registration error" msgstr "Registrierungsfehler" -#: ../mdkonline.pm:180 +#: ../mdkonline.pm:181 #, c-format msgid "Some parameters are missing" msgstr "Einige Parameter fehlen" -#: ../mdkonline.pm:181 ../mdkonline.pm:187 +#: ../mdkonline.pm:182 ../mdkonline.pm:188 #, c-format msgid "Password error" msgstr "Passwortfehler" -#: ../mdkonline.pm:181 +#: ../mdkonline.pm:182 #, c-format msgid "Wrong password" msgstr "Falsches Passwort" -#: ../mdkonline.pm:182 ../mdkonline.pm:183 ../mdkonline.pm:184 +#: ../mdkonline.pm:183 ../mdkonline.pm:184 ../mdkonline.pm:185 #, c-format msgid "Login error" msgstr "Anmeldefehler" -#: ../mdkonline.pm:182 +#: ../mdkonline.pm:183 #, c-format msgid "" "The email you provided is already in use\n" @@ -608,12 +608,12 @@ msgstr "" "Die von Ihnen angegebene E-Mail_Adresse ist nicht mehr verfügbar\n" "Bitte geben Sie eine andere ein\n" -#: ../mdkonline.pm:183 +#: ../mdkonline.pm:184 #, c-format msgid "The email you provided is invalid or forbidden" msgstr "Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ungültig oder unzulässig" -#: ../mdkonline.pm:184 +#: ../mdkonline.pm:185 #, c-format msgid "" "Email address box is empty\n" @@ -622,22 +622,22 @@ msgstr "" "E-Mail Feld ist leer\n" "Bitte stellen Sie eine bereit" -#: ../mdkonline.pm:185 +#: ../mdkonline.pm:186 #, c-format msgid "Restriction Error" msgstr "Bechränkungsfehler" -#: ../mdkonline.pm:185 +#: ../mdkonline.pm:186 #, c-format msgid "Database access forbidden" msgstr "Datenbankzugang unzulässig" -#: ../mdkonline.pm:186 ../mdkonline.pm:188 +#: ../mdkonline.pm:187 ../mdkonline.pm:189 #, c-format msgid "Service error" msgstr "Dienstfehler" -#: ../mdkonline.pm:186 +#: ../mdkonline.pm:187 #, c-format msgid "" "Mandriva web services are currently unavailable\n" @@ -646,12 +646,12 @@ msgstr "" "Mandriva Webdienste sind derzeit nicht verfügbar\n" "Bitte versuchen Sie es später noch einmal" -#: ../mdkonline.pm:187 +#: ../mdkonline.pm:188 #, c-format msgid "Password mismatch" msgstr "Passworte stimmen nicht überein" -#: ../mdkonline.pm:188 +#: ../mdkonline.pm:189 #, c-format msgid "" "Mandriva web services are under maintenance\n" @@ -660,22 +660,22 @@ msgstr "" "Mandriva Webdienste werden derzeit gewartet\n" "Bitte versuchen Sie es später noch einmal" -#: ../mdkonline.pm:189 +#: ../mdkonline.pm:190 #, c-format msgid "User Forbidden" msgstr "Benutzer unzulässig" -#: ../mdkonline.pm:189 +#: ../mdkonline.pm:190 #, c-format msgid "User account forbidden by Mandriva web services" msgstr "Benutzerkonto unzulässig bei den Mandriva Webdiensten" -#: ../mdkonline.pm:190 +#: ../mdkonline.pm:191 #, c-format msgid "Connection error" msgstr "Verbindungsfehler" -#: ../mdkonline.pm:190 +#: ../mdkonline.pm:191 #, c-format msgid "Mandriva web services not reachable" msgstr "Mandriva Webdienste sind nicht erreichbar" @@ -743,28 +743,33 @@ msgid "" "start.mandriva.com" msgstr "" -#: ../mdkupdate:160 +#: ../mdkupdate:153 +#, c-format +msgid "Preparing..." +msgstr "" + +#: ../mdkupdate:166 #, c-format msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: ../mdkupdate:160 +#: ../mdkupdate:166 #, c-format msgid "An error occurred" msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten" -#: ../mdkupdate:167 +#: ../mdkupdate:174 #, c-format msgid "Choose which packages should be installed and Press Ok" msgstr "" "Wählen Sie welche Pakete installiert werden sollen und bestätigen Sie mit OK" -#: ../mdkupdate:191 +#: ../mdkupdate:198 #, c-format msgid "Installing packages ...\n" msgstr "Installiere Pakete...\n" -#: ../mdkupdate:195 ../mdkupdate:263 +#: ../mdkupdate:207 ../mdkupdate:275 #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Aktualisieren der Pakete vom Mdkupdate Medium nicht möglich.\n" |