summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2009-09-18 13:44:13 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2009-09-18 13:44:13 +0000
commit3f7b9b0433bf8b330b1f057662bf4180b4916b90 (patch)
tree51687a01528e9805b637d04ef475863fd7d7c2a2 /po/da.po
parent980eb84784616e48cdb43fb80c795e9bca3ae97f (diff)
downloadmgaonline-3f7b9b0433bf8b330b1f057662bf4180b4916b90.tar
mgaonline-3f7b9b0433bf8b330b1f057662bf4180b4916b90.tar.gz
mgaonline-3f7b9b0433bf8b330b1f057662bf4180b4916b90.tar.bz2
mgaonline-3f7b9b0433bf8b330b1f057662bf4180b4916b90.tar.xz
mgaonline-3f7b9b0433bf8b330b1f057662bf4180b4916b90.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po31
1 files changed, 19 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 3cd3a693..e772bb3d 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-29 12:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-18 15:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -55,11 +55,14 @@ msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released"
msgstr "En ny version af Mandriva Linux distributionen er blevet udgivet"
#: ../mdkapplet:104
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"This distribution is no more supported. There will not any more updates. You "
-"should upgrade to a newer version of the %s distribution."
-msgstr "Denne distribution understøttes ikke mere. Der vil ikke komme flere opdateringer. Du bør opgradere til en nyere version af %s distributionen."
+"This version of the distribution is no longer supported. There will be no "
+"furether updates. You should upgrade to a newer version of the %s "
+"distribution."
+msgstr ""
+"Denne distribution understøttes ikke mere. Der vil ikke komme flere "
+"opdateringer. Du bør opgradere til en nyere version af %s distributionen."
#: ../mdkapplet:104
#, c-format
@@ -89,11 +92,13 @@ msgstr "urpmi-database låst"
#: ../mdkapplet:137
#, c-format
msgid "Release not supported (too old release, or development release)"
-msgstr "Udgivelse ikke understøttet (for gammel udgivelse, eller udviklingsudgivelse)"
+msgstr ""
+"Udgivelse ikke understøttet (for gammel udgivelse, eller udviklingsudgivelse)"
#: ../mdkapplet:142
#, c-format
-msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
+msgid ""
+"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr ""
"Intet medie fundet. Du skal tilføje et medie via 'Administration af "
"programmedier'."
@@ -352,7 +357,7 @@ msgstr "Her kan du konfigurere updates-appletten"
msgid "Update frequency (hours)"
msgstr "Opdateringsfrekvens (timer)"
-#: ../mdkapplet-config:66
+#: ../mdkapplet-config:71
#, c-format
msgid "First check delay (minutes)"
msgstr "Forsinkelse på første check (minutter)"
@@ -419,7 +424,8 @@ msgstr "O.k."
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
#, c-format
-msgid "Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
msgstr "Din Mandriva-konto har ikke aktiveret Powerpack download abonnement."
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
@@ -436,8 +442,10 @@ msgstr "Der skete en fejl ved tilføjelse af medie"
#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
#, c-format
-msgid "Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
-msgstr "Dit system har ikke nok plads tilbage på %s til opgradering (%d MB < %d MB)"
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
+msgstr ""
+"Dit system har ikke nok plads tilbage på %s til opgradering (%d MB < %d MB)"
#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
@@ -543,4 +551,3 @@ msgstr " --debug\t\t\t- log der laves\n"
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Kan ikke opdatere pakker fra update_source-medium.\n"
-