summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKeld Simonsen <keld@mandriva.com>2004-02-21 20:45:55 +0000
committerKeld Simonsen <keld@mandriva.com>2004-02-21 20:45:55 +0000
commit003652a3d63d5bb51b2145b7ea6c0a4535e17b29 (patch)
tree7991f8c46caaedfb1a3e3b49f40e8c6fa2967a7e /po/da.po
parent2198c8e55a10156e90a01d05ab8071fbd1b8172b (diff)
downloadmgaonline-003652a3d63d5bb51b2145b7ea6c0a4535e17b29.tar
mgaonline-003652a3d63d5bb51b2145b7ea6c0a4535e17b29.tar.gz
mgaonline-003652a3d63d5bb51b2145b7ea6c0a4535e17b29.tar.bz2
mgaonline-003652a3d63d5bb51b2145b7ea6c0a4535e17b29.tar.xz
mgaonline-003652a3d63d5bb51b2145b7ea6c0a4535e17b29.zip
Updates
indexhtml/po/da.po soft/control-center/po/da.po soft/ftw/po/da.po soft/mdkonline/po/da.po soft/rpmdrake/po/da.po soft/wizard_perl/po/da.po
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po107
1 files changed, 52 insertions, 55 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index dc3c1d35..5ff3d0ef 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-20 17:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-14 04:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-21 20:36+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <<dansk@klid.dk>>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,80 +18,79 @@ msgstr ""
#: ../applet/mdkapplet:71
msgid "Launch Mandrake Update"
-msgstr ""
+msgstr "Start Mandrake Opdatering op"
#: ../applet/mdkapplet:72
-#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr "Læser konfiguration\n"
+msgstr "Konfiguratio"
#: ../applet/mdkapplet:73 ../applet/mdkapplet:111
msgid "Check Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Tjek for opdateringer"
#: ../applet/mdkapplet:74
msgid "Online WebSite"
-msgstr ""
+msgstr "WebSite på nettet"
#: ../applet/mdkapplet:75
msgid "Configure Network"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurér netværk"
#: ../applet/mdkapplet:76
msgid "Register Now!"
-msgstr ""
+msgstr "Registrér nu!"
#: ../applet/mdkapplet:101
msgid "Mandrake Updates Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Mandrake Opdateringer panelprogram"
#: ../applet/mdkapplet:109
msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Handlinger"
#: ../applet/mdkapplet:112
msgid "Start MandrakeUpdate"
-msgstr ""
+msgstr "Start MandrakeUpdate"
#: ../applet/mdkapplet:113
msgid "Configure"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurér"
#: ../applet/mdkapplet:114
msgid "See logs"
-msgstr ""
+msgstr "Se logger"
#: ../applet/mdkapplet:117
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#: ../applet/mdkapplet:120
msgid "Network Connection: "
-msgstr ""
+msgstr "Netværks-forbindelse: "
#: ../applet/mdkapplet:121
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Ned"
#: ../applet/mdkapplet:121
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Op"
#: ../applet/mdkapplet:124
msgid "New Updates: "
-msgstr ""
+msgstr "Nye opdateringer: "
#: ../applet/mdkapplet:125
msgid "Available"
-msgstr ""
+msgstr "Tilgængelige"
#: ../applet/mdkapplet:125
msgid "Not Available"
-msgstr ""
+msgstr "Ikke tilgængelige"
#: ../applet/mdkapplet:128
msgid "Last check: "
-msgstr ""
+msgstr "Sidste tjek: "
#: ../applet/mdkapplet:134
msgid "Close"
@@ -99,7 +98,7 @@ msgstr "Luk"
#: ../applet/mdkapplet:184
msgid "About.."
-msgstr ""
+msgstr "Om..."
#: ../applet/mdkapplet:185
msgid "Quit"
@@ -107,32 +106,31 @@ msgstr "Afslut"
#: ../applet/mdkapplet:189
msgid "About Online Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Om netværks-panelprogrammet"
#: ../applet/mdkapplet:190
-#, fuzzy
msgid "Mandrake Online Team"
-msgstr "Velkommen til MandrakeOnline"
+msgstr "MandrakeOnline-holdet"
#: ../applet/mdkapplet:190
msgid "Mandrake Update Notification Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Mandrake opdatering adviserings-panelprogram"
#: ../applet/mdkapplet:190
msgid "Team:"
-msgstr ""
+msgstr "Holdet:"
#: ../applet/mdkapplet:190
msgid "This Software is under GPL"
-msgstr ""
+msgstr "Dette programmel er frigivet under GPL-licensen"
#: ../applet/mdkapplet:190
msgid "Version:"
-msgstr ""
+msgstr "Version:"
#: ../mdkonline:85
msgid "Skip Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Overspring hjælperen"
#: ../mdkonline:99
msgid "Welcome to MandrakeOnline"
@@ -152,9 +150,8 @@ msgstr ""
"opdateringer.\n"
#: ../mdkonline:101
-#, fuzzy
msgid "Create a MandrakeOnline Account"
-msgstr "Velkommen til MandrakeOnline"
+msgstr "Opret en MandrakeOnline-konto"
#: ../mdkonline:103
msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to "
@@ -173,13 +170,12 @@ msgid "Password:"
msgstr "Adgangskode:"
#: ../mdkonline:109
-#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
-msgstr "Adgangskode:"
+msgstr "Bekræft adgangskode:"
#: ../mdkonline:110
msgid "Mail contact:"
-msgstr ""
+msgstr "Mail-kontakt:"
#: ../mdkonline:117
msgid "Mandrake Privacy Policy"
@@ -258,73 +254,75 @@ msgstr "Ja, jeg ønsker automatiserede opdateringer"
#: ../mdkonline:147
msgid "Country:"
-msgstr ""
+msgstr "Land:"
#: ../mdkonline:174
msgid "Creation"
-msgstr ""
+msgstr "Oprettelse"
#: ../mdkonline:174
msgid "Login and password should be less than 12 characters\n"
-msgstr ""
+msgstr "Logind og adgangskode bør være mindre end 12 tegn lange\n"
#: ../mdkonline:175
msgid "Special characters"
-msgstr ""
+msgstr "Specialtegn"
#: ../mdkonline:175
msgid "Special characters are not allowed\n"
-msgstr ""
+msgstr "Specialtegn er ikke tilladt\n"
#: ../mdkonline:176
msgid "Empty fields"
-msgstr ""
+msgstr "Tomme felter"
#: ../mdkonline:176
msgid "Please fill in all fields\n"
-msgstr ""
+msgstr "Udfyld venligst alle felter\n"
#: ../mdkonline:177
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Email"
#: ../mdkonline:177
msgid "Email not valid\n"
-msgstr ""
+msgstr "Email ikke gyldig\n"
#: ../mdkonline:178
msgid "Account already exist\n"
-msgstr ""
+msgstr "Konto eksisterer allerede\n"
#: ../mdkonline:178
msgid "Change account"
-msgstr ""
+msgstr "Ændr konto"
#: ../mdkonline:184
msgid "Problem connecting to server \n"
-msgstr ""
+msgstr "Problem ved opkobling til server \n"
#: ../mdkonline:184
msgid "Server Problem"
-msgstr ""
+msgstr "Serverproblem"
#: ../mdkonline:189 ../mdkonline:191 ../mdkonline:193
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fejl"
#: ../mdkonline:189
msgid "Please provide a login"
-msgstr ""
+msgstr "Angiv venligst et logind"
#: ../mdkonline:191
msgid ""
"The passwords do not match\n"
" Please try again\n"
msgstr ""
+"Adgangskoderne er ikke ens\n"
+" Prøv igen\n"
#: ../mdkonline:193
msgid "Not a valid mail address!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ikke en gyldig postadresse!\n"
#: ../mdkonline:213
msgid "Finish"
@@ -417,10 +415,8 @@ msgid "For any problem send an e-mail to support@mandrakeonline.net\n"
msgstr "Ved ethvert problem kan du sende post til support@mandrakeonline.net\n"
#: ../mdkupdate:196
-msgid ""
-"You need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription."
-msgstr ""
-"Du har brug for en konto hos MandrakeOnline, eller opdatere dit abonnement."
+msgid "You need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription."
+msgstr "Du har brug for en konto hos MandrakeOnline, eller opdatere dit abonnement."
#: ../mdkupdate:196
msgid "Your login or password may be wrong"
@@ -632,3 +628,4 @@ msgstr "Kan ikke opdatere pakker fra mdkupdate-medium.\n"
#~ msgid "Sans Italic 17"
#~ msgstr "Sans Italic 17"
+