diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-27 20:03:41 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-27 20:03:41 +0000 |
commit | 35c82cbfe4eab9d075c32cb6545340ec7cee773e (patch) | |
tree | b2d0a3c1b4eb56210916f040026fc2201ffcd8cb /po/cy.po | |
parent | 72852a0bc4c4a5b0abadb2ca6f828631a7055c1e (diff) | |
download | mgaonline-35c82cbfe4eab9d075c32cb6545340ec7cee773e.tar mgaonline-35c82cbfe4eab9d075c32cb6545340ec7cee773e.tar.gz mgaonline-35c82cbfe4eab9d075c32cb6545340ec7cee773e.tar.bz2 mgaonline-35c82cbfe4eab9d075c32cb6545340ec7cee773e.tar.xz mgaonline-35c82cbfe4eab9d075c32cb6545340ec7cee773e.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/cy.po')
-rw-r--r-- | po/cy.po | 149 |
1 files changed, 80 insertions, 69 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-25 16:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-27 20:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-26 14:37-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" @@ -14,115 +14,119 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../mdkapplet:71 +#: ../mdkapplet:76 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Cychwyn Diweddariad Mandrake" -#: ../mdkapplet:72 +#: ../mdkapplet:77 msgid "Configuration" msgstr "Ffurfweddiad" -#: ../mdkapplet:73 ../mdkapplet:111 +#: ../mdkapplet:78 msgid "Check Updates" msgstr "Gwirio Diweddaiad" -#: ../mdkapplet:74 +#: ../mdkapplet:79 msgid "Online WebSite" msgstr "Safle Gwe Ar-lein" -#: ../mdkapplet:75 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Configure Network" msgstr "Ffurfweddu'r Rhwydwaith" -#: ../mdkapplet:76 +#: ../mdkapplet:81 msgid "Register Now!" msgstr "Cofrestru Nawr!" -#: ../mdkapplet:101 +#: ../mdkapplet:105 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Rhaglennig Diweddaru Mandrake" -#: ../mdkapplet:109 +#: ../mdkapplet:113 msgid "Actions" msgstr "Gweithredoedd" -#: ../mdkapplet:112 -msgid "Start MandrakeUpdate" -msgstr "Cychwyn MandrakeUpdate" +#: ../mdkapplet:115 +msgid "Install updates" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:113 +#: ../mdkapplet:116 msgid "Configure" msgstr "Ffurfweddu" -#: ../mdkapplet:114 +#: ../mdkapplet:117 +msgid "Check updates" +msgstr "Gwirio diweddaiad" + +#: ../mdkapplet:118 msgid "See logs" msgstr "Darllen cofnodion" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:121 msgid "Status" msgstr "Statws" -#: ../mdkapplet:120 +#: ../mdkapplet:124 msgid "Network Connection: " msgstr "Cyswllt Rhwydwaith:" -#: ../mdkapplet:121 +#: ../mdkapplet:125 msgid "Down" msgstr "Lawr" -#: ../mdkapplet:121 +#: ../mdkapplet:125 msgid "Up" msgstr "Fyny" -#: ../mdkapplet:124 +#: ../mdkapplet:128 msgid "New Updates: " msgstr "Diweddariadau Newydd:" -#: ../mdkapplet:125 +#: ../mdkapplet:129 msgid "Available" msgstr "Ar Gael" -#: ../mdkapplet:125 +#: ../mdkapplet:129 msgid "Not Available" msgstr "Ddim ar Gael" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:132 msgid "Last check: " msgstr "Gwiriad diwethaf:" -#: ../mdkapplet:134 +#: ../mdkapplet:138 msgid "Close" msgstr "Cau" -#: ../mdkapplet:183 +#: ../mdkapplet:195 msgid "About.." msgstr "Ynghylch..." -#: ../mdkapplet:184 +#: ../mdkapplet:196 msgid "Quit" msgstr "Gadael" -#: ../mdkapplet:188 +#: ../mdkapplet:200 msgid "About Online Applet" msgstr "Ynghylch y Rhaglennig Ar-lein" -#: ../mdkapplet:189 +#: ../mdkapplet:201 msgid "Mandrake Online Team" msgstr "Tîm MandrakeOnline " -#: ../mdkapplet:189 +#: ../mdkapplet:201 msgid "Mandrake Update Notification Applet" msgstr "Rhaglennig Hysbysu Diweddariadau Mandrake" -#: ../mdkapplet:189 +#: ../mdkapplet:201 msgid "Team:" msgstr "Tîm:" -#: ../mdkapplet:189 +#: ../mdkapplet:201 msgid "This Software is under GPL" msgstr "Mae'r Feddalwedd hon o dan GPL" -#: ../mdkapplet:189 +#: ../mdkapplet:201 msgid "Version:" msgstr "Fersiwn:" @@ -331,31 +335,31 @@ msgstr "Nid yw'n gyfeiriad e-bost dilys!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Anfon ffurfweddiad..." -#: ../mdkonline:243 ../mdkonline:314 ../mdkupdate:169 +#: ../mdkonline:242 ../mdkonline:312 ../mdkupdate:77 msgid "Connection problem" msgstr "Problem cysylltu" -#: ../mdkonline:243 ../mdkonline:314 +#: ../mdkonline:242 ../mdkonline:312 msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "Methu cysylltu â MandrakeOnline, ceisiwch eto'n nes ymlaen" -#: ../mdkonline:264 +#: ../mdkonline:262 msgid "Finish" msgstr "Gorffen" -#: ../mdkonline:281 +#: ../mdkonline:279 msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "Gadael y Dewin\n" -#: ../mdkonline:302 +#: ../mdkonline:300 msgid "Connecting ...\n" msgstr "Cysylltu â... \n" -#: ../mdkonline:326 +#: ../mdkonline:324 msgid "Wrong password" msgstr "Y cyfrinair anghywir" -#: ../mdkonline:326 +#: ../mdkonline:324 msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -371,11 +375,11 @@ msgstr "" "cofiwch y bydd angen darparu enw Peiriant \n" "(gyda dim ond llythrennau)" -#: ../mdkonline:334 +#: ../mdkonline:331 msgid "Reading configuration\n" msgstr "Darllen ffurfweddiad\n" -#: ../mdkupdate:43 +#: ../mdkupdate:50 #, perl-format msgid "" "mdkupdate version %s\n" @@ -392,44 +396,51 @@ msgstr "" "\n" "defnydd:\n" -#: ../mdkupdate:48 +#: ../mdkupdate:55 msgid " --help - print this help message.\n" -msgstr " --cymorth - argraffu'r neges cymorth hwn.\n" +msgstr " --help - argraffu'r neges cymorth hwn.\n" -#: ../mdkupdate:49 -msgid " --security - use only security media.\n" -msgstr " --diogelwch - dim ond defnyddio cyfrwng diogel.\n" +#: ../mdkupdate:56 +msgid " --auto - Mdkupdate launched automatically.\n" +msgstr "" -#: ../mdkupdate:50 -msgid " --update - launch MandrakeUpdate.\n" -msgstr " --diweddaru - cychwyn MandrakeUpdate.\n" +#: ../mdkupdate:57 +msgid " --applet - launch MandrakeUpdate.\n" +msgstr " --applet - cychwyn MandrakeUpdate.\n" -#: ../mdkupdate:51 -msgid " -v - verbose mode.\n" -msgstr " -v - modd llafar.\n" +#: ../mdkupdate:58 +#, fuzzy +msgid " --update - Update keys\n" +msgstr " --applet - cychwyn MandrakeUpdate.\n" -#: ../mdkupdate:169 +#: ../mdkupdate:77 msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." msgstr " MandrakeUpdate yn methu cysylltu â'r safle, yn ceisio eto" -#: ../mdkupdate:196 -msgid "For any problem send an e-mail to support@mandrakeonline.net\n" -msgstr "Am gymorth anfonwch e-bost at support@mandrakeonline.net\n" +#: ../mdkupdate:242 +msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" +msgstr "Methu diweddaru pecynnau o gyfrwng mdkupdate\n" -#: ../mdkupdate:196 -msgid "" -"You need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription." -msgstr "" -"Rhaid i chi gael cyfrif MandrakeOnline, neu ddiweddaru eich tanysgrifiad" +#~ msgid "Start MandrakeUpdate" +#~ msgstr "Cychwyn MandrakeUpdate" -#: ../mdkupdate:196 -msgid "Your login or password may be wrong" -msgstr "Efallai fod eich mewngofnod neu gyfrinair yn anghywir" +#~ msgid " --security - use only security media.\n" +#~ msgstr " --security - dim ond defnyddio cyfrwng diogel.\n" -#: ../mdkupdate:208 -msgid "Unable to create mdkupdate medium.\n" -msgstr "Methu creu cyfrwng mdkupdate\n" +#~ msgid " -v - verbose mode.\n" +#~ msgstr " -v - modd llafar.\n" -#: ../mdkupdate:210 -msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" -msgstr "Methu diweddaru pecynnau o gyfrwng mdkupdate\n" +#~ msgid "For any problem send an e-mail to support@mandrakeonline.net\n" +#~ msgstr "Am gymorth anfonwch e-bost at support@mandrakeonline.net\n" + +#~ msgid "" +#~ "You need to have an account on MandrakeOnline, or update your " +#~ "subscription." +#~ msgstr "" +#~ "Rhaid i chi gael cyfrif MandrakeOnline, neu ddiweddaru eich tanysgrifiad" + +#~ msgid "Your login or password may be wrong" +#~ msgstr "Efallai fod eich mewngofnod neu gyfrinair yn anghywir" + +#~ msgid "Unable to create mdkupdate medium.\n" +#~ msgstr "Methu creu cyfrwng mdkupdate\n" |