diff options
author | Albert Astals Cid <tsdgeos@mandriva.com> | 2004-04-18 18:08:42 +0000 |
---|---|---|
committer | Albert Astals Cid <tsdgeos@mandriva.com> | 2004-04-18 18:08:42 +0000 |
commit | 985d9f962c4f4311f211bdb5bd6106f31e0fb333 (patch) | |
tree | f96e17bb65b11bde4154f3b8fe4c1f20287d7e47 /po/ca.po | |
parent | 8a709af119b0f12fc4af29fdc971eda80fffd25b (diff) | |
download | mgaonline-985d9f962c4f4311f211bdb5bd6106f31e0fb333.tar mgaonline-985d9f962c4f4311f211bdb5bd6106f31e0fb333.tar.gz mgaonline-985d9f962c4f4311f211bdb5bd6106f31e0fb333.tar.bz2 mgaonline-985d9f962c4f4311f211bdb5bd6106f31e0fb333.tar.xz mgaonline-985d9f962c4f4311f211bdb5bd6106f31e0fb333.zip |
Unfuzzying and updating
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 20 |
1 files changed, 8 insertions, 12 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-04-13 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-26 23:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-04-18 19:59+0200\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -152,14 +152,12 @@ msgid "Computing new updates...\n" msgstr "S'estan computant les noves actualitzacions...\n" #: ../mdkapplet:195 -#, fuzzy msgid "Connecting to" -msgstr "Problema de connexió" +msgstr "S'està connectant a" #: ../mdkapplet:199 -#, fuzzy msgid "Response from MandrakeOnline server\n" -msgstr "Benvingut a MandrakeOnline" +msgstr "Resposta del servidor de MandrakeOnline\n" #: ../mdkapplet:215 msgid "Checking... Updates are available\n" @@ -191,8 +189,7 @@ msgstr "S'està comprovant la xarxa: sembla estar desactivada\n" #: ../mdkapplet:329 msgid "Checking config file: Not present\n" -msgstr "" -"S'està comprovant l'existència del fitxer de configuració: No està present\n" +msgstr "S'està comprovant l'existència del fitxer de configuració: No està present\n" #: ../mdkapplet:374 msgid "Logs" @@ -212,7 +209,7 @@ msgstr "Surt" #: ../mdkapplet:444 msgid "Attempting to connect to mandrakeonline.net\n" -msgstr "" +msgstr "S'està intentant la connexió a mandrakeonline.net\n" #: ../mdkonline:95 msgid "Skip Wizard" @@ -365,8 +362,7 @@ msgstr "Creació" #: ../mdkonline:184 msgid "Login and password should be less than 12 characters\n" -msgstr "" -"Tant el nom d'usuari com la contrasenya han de tenir menys de 12 caràcters\n" +msgstr "Tant el nom d'usuari com la contrasenya han de tenir menys de 12 caràcters\n" #: ../mdkonline:185 msgid "Special characters" @@ -438,8 +434,7 @@ msgstr "Problema de connexió" #: ../mdkonline:259 ../mdkonline:335 msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" -msgstr "" -"No s'ha pogut contactar amb MandrakeOnline, si us plau, provi-ho més tard" +msgstr "No s'ha pogut contactar amb MandrakeOnline, si us plau, provi-ho més tard" #: ../mdkonline:301 msgid "Quitting Wizard\n" @@ -662,3 +657,4 @@ msgstr "No es poden actualitzar els paquets des del suport mdkupdate.\n" #~ msgid "Sans Italic 17" #~ msgstr "Sans Italic 17" + |