summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-25 10:22:16 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-25 10:22:16 +0000
commit0e9717fb008012200ef21acdfb25386c1ea6a0f9 (patch)
treeb021061cf21fc11aa71646d3fcb4fe4a101215dc /po/ca.po
parent54579e984bab2c2ef0540c08f652d6b71e017b18 (diff)
downloadmgaonline-0e9717fb008012200ef21acdfb25386c1ea6a0f9.tar
mgaonline-0e9717fb008012200ef21acdfb25386c1ea6a0f9.tar.gz
mgaonline-0e9717fb008012200ef21acdfb25386c1ea6a0f9.tar.bz2
mgaonline-0e9717fb008012200ef21acdfb25386c1ea6a0f9.tar.xz
mgaonline-0e9717fb008012200ef21acdfb25386c1ea6a0f9.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po77
1 files changed, 40 insertions, 37 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 929657f7..81c98901 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-24 01:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-25 09:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-24 00:17+0100\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -87,10 +87,23 @@ msgstr "Instal·la actualitzacions"
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
+#: ../mdkapplet:139 ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:338
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
+
#: ../mdkapplet:139
msgid "Check updates"
msgstr "Comprova actualitzacions"
+#: ../mdkapplet:139
+#, fuzzy
+msgid "Checking ..."
+msgstr "S'està connectant ...\n"
+
+#: ../mdkapplet:139 ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:338
+msgid "Not Available"
+msgstr "No disponible"
+
#: ../mdkapplet:140
msgid "See logs"
msgstr ""
@@ -115,14 +128,6 @@ msgstr "Funcionant"
msgid "New Updates: "
msgstr "Noves actualitzacions: "
-#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:340
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
-
-#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:340
-msgid "Not Available"
-msgstr "No disponible"
-
#: ../mdkapplet:154
msgid "Last check: "
msgstr "Última comprovació: "
@@ -131,64 +136,65 @@ msgstr "Última comprovació: "
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#: ../mdkapplet:171
+#: ../mdkapplet:172
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:172
+#: ../mdkapplet:173
msgid "Launching MandrakeUpdate\n"
msgstr "S'està executant MandrakeUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:173
+#: ../mdkapplet:174
msgid "Launching mdkupdate --applet\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:205
+#: ../mdkapplet:201
+#, fuzzy
+msgid "Computing new updates...\n"
+msgstr "S'està comprovant si hi ha actualitzacions..."
+
+#: ../mdkapplet:207
msgid "Checking... Updates are available\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:209
+#: ../mdkapplet:211
msgid "Online services disabled. Contact MandrakeOnline site\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210
+#: ../mdkapplet:212
msgid "Wrong Password.\n"
msgstr "Contrasenya incorrecta.\n"
-#: ../mdkapplet:211
+#: ../mdkapplet:213
msgid "Wrong Action or host or login.\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:215
+#: ../mdkapplet:217
#, fuzzy
-msgid "System is up to date"
+msgid "System is up to date\n"
msgstr "El sistema està ocupat. Espereu ..."
-#: ../mdkapplet:316
+#: ../mdkapplet:317
msgid "No check"
msgstr "No comprovis"
-#: ../mdkapplet:329
+#: ../mdkapplet:330
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:332
+#: ../mdkapplet:333
msgid "Checking config file: Not present\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:335
-msgid "Checking for Updates..."
-msgstr "S'està comprovant si hi ha actualitzacions..."
-
-#: ../mdkapplet:377
+#: ../mdkapplet:375
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:397
+#: ../mdkapplet:395
msgid "About.."
msgstr "Quant a"
-#: ../mdkapplet:398
+#: ../mdkapplet:396
msgid "Quit"
msgstr "Surt"
@@ -343,7 +349,8 @@ msgstr "Creació"
#: ../mdkonline:178
msgid "Login and password should be less than 12 characters\n"
-msgstr "Tant el nom d'usuari com la contrasenya han de tenir menys de 12 caràcters\n"
+msgstr ""
+"Tant el nom d'usuari com la contrasenya han de tenir menys de 12 caràcters\n"
#: ../mdkonline:179
msgid "Special characters"
@@ -415,7 +422,8 @@ msgstr "Problema de connexió"
#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329
msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
-msgstr "No s'ha pogut contactar amb MandrakeOnline, si us plau, provi-ho més tard"
+msgstr ""
+"No s'ha pogut contactar amb MandrakeOnline, si us plau, provi-ho més tard"
#: ../mdkonline:295
msgid "Quitting Wizard\n"
@@ -479,18 +487,14 @@ msgstr " --applet - actualitza MandrakeUpdate.\n"
msgid " --update - Update keys\n"
msgstr " --update - Actualitza les claus\n"
-#: ../mdkupdate:269
+#: ../mdkupdate:270
msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
msgstr "No es poden actualitzar els paquets des del suport mdkupdate.\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "System is up to date\n"
+#~ msgid "System is up to date"
#~ msgstr "El sistema està ocupat. Espereu ..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Checking..."
-#~ msgstr "S'està connectant ...\n"
-
#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again."
#~ msgstr ""
#~ "MandrakeUpdate no ha pogut contactar amb el lloc, ho provarem més tard."
@@ -642,4 +646,3 @@ msgstr "No es poden actualitzar els paquets des del suport mdkupdate.\n"
#~ msgid "Sans Italic 17"
#~ msgstr "Sans Italic 17"
-