diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-25 11:38:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-25 11:38:53 +0000 |
commit | 074fa02a2a02d27fc000315a4db795b220343cde (patch) | |
tree | baf7e7437db87186c45b5a888027fa54a233f705 /po/bs.po | |
parent | b7978d6ec697295b2b7b199cc485cf7d0929b9de (diff) | |
download | mgaonline-074fa02a2a02d27fc000315a4db795b220343cde.tar mgaonline-074fa02a2a02d27fc000315a4db795b220343cde.tar.gz mgaonline-074fa02a2a02d27fc000315a4db795b220343cde.tar.bz2 mgaonline-074fa02a2a02d27fc000315a4db795b220343cde.tar.xz mgaonline-074fa02a2a02d27fc000315a4db795b220343cde.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/bs.po')
-rw-r--r-- | po/bs.po | 118 |
1 files changed, 59 insertions, 59 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-22 12:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 01:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 16.03.2003. 22:28\n" "Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" @@ -129,15 +129,15 @@ msgstr "" msgid "Version:" msgstr "" -#: ../mdkonline:85 +#: ../mdkonline:86 msgid "Skip Wizard" msgstr "" -#: ../mdkonline:99 +#: ../mdkonline:100 msgid "Welcome to MandrakeOnline" msgstr "Dobro došli na MandrakeOnline" -#: ../mdkonline:100 +#: ../mdkonline:101 msgid "" "At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n" "This assistant will help you to upload your configuration\n" @@ -149,53 +149,53 @@ msgstr "" "(pakete, hardware-ska podešavanja) u centraliziranu bazu podataka kako\n" "bi vas mogli informisali o sigurnosnim update-ima i korisnim nadogradnjama.\n" -#: ../mdkonline:101 +#: ../mdkonline:102 #, fuzzy msgid "Create a MandrakeOnline Account" msgstr "Dobro došli na MandrakeOnline" -#: ../mdkonline:103 +#: ../mdkonline:104 msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to " msgstr "Nemam MandrakeOnline account i želim " -#: ../mdkonline:103 +#: ../mdkonline:104 msgid "Subscribe" msgstr "Upiši se" -#: ../mdkonline:107 ../mdkonline:127 +#: ../mdkonline:108 ../mdkonline:128 msgid "Login:" msgstr "Korisničko ime:" -#: ../mdkonline:108 ../mdkonline:128 +#: ../mdkonline:109 ../mdkonline:129 msgid "Password:" msgstr "Šifra:" -#: ../mdkonline:109 +#: ../mdkonline:110 #, fuzzy msgid "Confirm Password:" msgstr "Šifra:" -#: ../mdkonline:110 +#: ../mdkonline:111 msgid "Mail contact:" msgstr "" -#: ../mdkonline:117 +#: ../mdkonline:118 msgid "Mandrake Privacy Policy" msgstr "Mandrake Privacy Policy" -#: ../mdkonline:123 +#: ../mdkonline:124 msgid "Authentification" msgstr "Autentifikacija" -#: ../mdkonline:124 +#: ../mdkonline:125 msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:" msgstr "Upišite svoje MandrakeOnline korisničko ime, šifru i naziv mašine:" -#: ../mdkonline:129 +#: ../mdkonline:130 msgid "Machine name:" msgstr "Naziv mašine:" -#: ../mdkonline:135 +#: ../mdkonline:136 msgid "" "In order to benefit from MandrakeOnline services,\n" "we are about to upload your configuration.\n" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" "www.mandrakeexpert.com.\n" "I napokon, imat ćete email alias vaše korisničko_ime@mandrakeonline.net." -#: ../mdkonline:141 +#: ../mdkonline:142 msgid "" "From now you will receive on security and updates \n" "announcements thanks to MandrakeOnline." @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" "Od sada ćete primati obavještenja o\n" "sigurnosti i nadogradnjama zahvaljujući MandrakeOnline." -#: ../mdkonline:141 +#: ../mdkonline:142 msgid "" "MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n" "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" @@ -246,117 +246,121 @@ msgstr "" "MandrakeOnline daje vam priliku da automatizirate update.\n" "Program će se regularno pokrenuti na vašem sistemu i čekati nove update-e\n" -#: ../mdkonline:141 +#: ../mdkonline:142 msgid "Your upload was successful!" msgstr "Vaš upload bio je uspješan!" -#: ../mdkonline:142 +#: ../mdkonline:143 msgid "automated Upgrades" msgstr "automatizovna nadogradnja" -#: ../mdkonline:144 +#: ../mdkonline:145 msgid "Yes I want automated updates" msgstr "Da, želim automatizovani update" -#: ../mdkonline:147 +#: ../mdkonline:148 msgid "Country:" msgstr "" -#: ../mdkonline:174 +#: ../mdkonline:175 msgid "Creation" msgstr "" -#: ../mdkonline:174 +#: ../mdkonline:175 msgid "Login and password should be less than 12 characters\n" msgstr "" -#: ../mdkonline:175 +#: ../mdkonline:176 msgid "Special characters" msgstr "" -#: ../mdkonline:175 +#: ../mdkonline:176 msgid "Special characters are not allowed\n" msgstr "" -#: ../mdkonline:176 +#: ../mdkonline:177 msgid "Empty fields" msgstr "" -#: ../mdkonline:176 +#: ../mdkonline:177 msgid "Please fill in all fields\n" msgstr "" -#: ../mdkonline:177 +#: ../mdkonline:178 msgid "Email" msgstr "" -#: ../mdkonline:177 +#: ../mdkonline:178 msgid "Email not valid\n" msgstr "" -#: ../mdkonline:178 +#: ../mdkonline:179 msgid "Account already exist\n" msgstr "" -#: ../mdkonline:178 +#: ../mdkonline:179 msgid "Change account" msgstr "" -#: ../mdkonline:184 +#: ../mdkonline:185 msgid "Problem connecting to server \n" msgstr "" -#: ../mdkonline:184 +#: ../mdkonline:185 msgid "Server Problem" msgstr "" -#: ../mdkonline:189 ../mdkonline:191 ../mdkonline:193 +#: ../mdkonline:190 ../mdkonline:192 ../mdkonline:194 msgid "Error" msgstr "" -#: ../mdkonline:189 +#: ../mdkonline:190 msgid "Please provide a login" msgstr "" -#: ../mdkonline:191 +#: ../mdkonline:192 msgid "" "The passwords do not match\n" " Please try again\n" msgstr "" -#: ../mdkonline:193 +#: ../mdkonline:194 msgid "Not a valid mail address!\n" msgstr "" -#: ../mdkonline:213 -msgid "Finish" -msgstr "Kraj" - -#: ../mdkonline:230 -msgid "Quitting Wizard\n" -msgstr "Izlazim iz čarobnjaka\n" - -#: ../mdkonline:255 -#, fuzzy -msgid "Connecting ...\n" -msgstr "Problem sa konekcijom" +#: ../mdkonline:202 +msgid "Sending configuration..." +msgstr "" -#: ../mdkonline:264 ../mdkonline:330 ../mdkupdate:169 +#: ../mdkonline:243 ../mdkonline:314 ../mdkupdate:169 msgid "Connection problem" msgstr "Problem sa konekcijom" -#: ../mdkonline:264 ../mdkonline:330 +#: ../mdkonline:243 ../mdkonline:314 #, fuzzy msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "" "MandrakeOnline nije mogao stupiti u kontakt sa stranicom, molim pokušajte " "ponovo kasnije." -#: ../mdkonline:276 +#: ../mdkonline:264 +msgid "Finish" +msgstr "Kraj" + +#: ../mdkonline:281 +msgid "Quitting Wizard\n" +msgstr "Izlazim iz čarobnjaka\n" + +#: ../mdkonline:302 +#, fuzzy +msgid "Connecting ...\n" +msgstr "Problem sa konekcijom" + +#: ../mdkonline:326 msgid "Wrong password" msgstr "Pogrešna šifra" -#: ../mdkonline:276 +#: ../mdkonline:326 msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -372,11 +376,7 @@ msgstr "" "MandrakeOnline. Upamtite da morate unijeti i naziv mašine \n" " (unesite samo alfabetske znakove)" -#: ../mdkonline:303 -msgid "Sending configuration..." -msgstr "" - -#: ../mdkonline:338 +#: ../mdkonline:334 msgid "Reading configuration\n" msgstr "Čitam konfiguraciju\n" |