diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-07-18 06:03:42 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-07-18 06:03:42 +0000 |
commit | 30e455904f259b019a2c018e58a89767e6fcf602 (patch) | |
tree | 48355dcc5da3f7dcf60e03af911efa2569e5aef5 /po/bg.po | |
parent | 92dc1dccdc663d11196d0be001e004ac3c3df10d (diff) | |
download | mgaonline-30e455904f259b019a2c018e58a89767e6fcf602.tar mgaonline-30e455904f259b019a2c018e58a89767e6fcf602.tar.gz mgaonline-30e455904f259b019a2c018e58a89767e6fcf602.tar.bz2 mgaonline-30e455904f259b019a2c018e58a89767e6fcf602.tar.xz mgaonline-30e455904f259b019a2c018e58a89767e6fcf602.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 57 |
1 files changed, 12 insertions, 45 deletions
@@ -521,7 +521,7 @@ msgid "" "Cannot connect to Mandriva Online website: wrong login/password or router/" "firewall bad settings" msgstr "" -"Не е възможна връза с Mandriva Online: грешно име/парола или грешно " +"Не е възможна връза с mandrivaonline: грешно име/парола или грешно " "конфигуриран маршрутизатор/огнена стена" #: ../mdkonline.pm:54 @@ -577,14 +577,14 @@ msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - показва това помощно съобщение.\n" #: ../mdkupdate:66 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --auto - Mandriva Update launched automatically.\n" -msgstr " --auto - стартира автоматично Mandrakeupdate.\n" +msgstr " --auto - стартира автоматично Mandriva Update.\n" #: ../mdkupdate:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --applet - launch Mandriva Update.\n" -msgstr " --applet - стартира Mandrakeupdate.\n" +msgstr " --applet - стартира Mandriva Update.\n" #: ../mdkupdate:68 #, c-format @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "" #: ../mdkupdate:69 #, fuzzy, c-format msgid " --noX - text mode version of Mandriva Update.\n" -msgstr " --auto - стартира автоматично Mandrakeupdate.\n" +msgstr " --applet - стартира Mandriva Update.\n" #: ../mdkupdate:77 #, c-format @@ -602,9 +602,9 @@ msgid "No %s file found. Run mdkonline wizard first" msgstr "Файлът %s не е намерен. Първо стартирайте помощникът mdkonline" #: ../mdkupdate:141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandriva Update could not contact the site, we will try again." -msgstr "Mandrakeupdate не е успя да се свърже със сайта, опитайте отново." +msgstr "Mandriva Update не е успя да се свърже със сайта, опитайте отново." #: ../mdkupdate:149 #, c-format @@ -622,44 +622,11 @@ msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Не е възможна актуализацията на пакетите от източника.\n" #~ msgid "" -#~ "Service configuration problem. Please check logs and send mail to " -#~ "support@mandrakeonline.net" -#~ msgstr "" -#~ "Проблем в конфигурация на услуга. Моля проверете журналните файлове и " -#~ "изпратете е-поща на support@mandrakeonline.net" - -#~ msgid "" -#~ "In order to benefit from Mandriva Online services,\n" -#~ "we are about to upload your configuration.\n" -#~ "\n" -#~ "The Wizard will now send the following information to Mandriva:\n" -#~ "1) the list of packages you have installed on your system,\n" -#~ "2) your hardware configuration.\n" -#~ "\n" -#~ "If you feel uncomfortable by that idea, or do not want to benefit from " -#~ "this service,\n" -#~ "please press 'Cancel'. By pressing 'Next', you allow us to keep you " -#~ "informed\n" -#~ "about security updates and useful upgrades via personalized email " -#~ "alerts.\n" -#~ "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" -#~ "www.mandrakeexpert.com." +#~ "Problem occurred while connecting to the server, please contact the " +#~ "support team" #~ msgstr "" -#~ "За да се възползвате от услугите на Mandriva Online,\n" -#~ "трябва да качите Вашата конфигурация.\n" -#~ "\n" -#~ "Тази програма ще изпрати следната информация на Mandriva:\n" -#~ "1) списък с пакетите, които са инсталирани на системата Ви,\n" -#~ "2) информация за Вашият хардуер.\n" -#~ "\n" -#~ "Ако идеята не ви харесва, или не искате да се възползвате от тази " -#~ "услуга,\n" -#~ "моля натиснете 'Отказ'. Натискайки 'Напред', Вие ни позволявате да ви " -#~ "държим в течение\n" -#~ "за актуализация на системата за сигурност, както и полезни нововъведения, " -#~ "чрез е-писма.\n" -#~ "Освен това, Вие печелите още и намаление от цената за поддръжка от www." -#~ "mandrakeexpert.com." +#~ "Възникнал е проблем при връзка със сървъра, моля свържете се с екипа по " +#~ "поддръжка" #~ msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" #~ msgstr "Не мога да обновя пакети от източник mdkupdate.\n" |