diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-17 15:35:46 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-17 15:35:46 +0000 |
commit | 7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c (patch) | |
tree | 4360aba08e67208a1fcbf3842d904e133658d5ae /po/ar.po | |
parent | 216b30ea586af3c96cb107d78046e24dc3e99ff3 (diff) | |
download | mgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.tar mgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.tar.gz mgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.tar.bz2 mgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.tar.xz mgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 70 |
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-15 17:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-07 07:57+0100\n" "Last-Translator: Youcef Rabah Rahal <rahal@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" @@ -70,75 +70,75 @@ msgstr "أعدّ الشّبكة" msgid "Configure Now!" msgstr "أعدّ الآن !" -#: ../mdkapplet:123 +#: ../mdkapplet:128 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "بريمج محدّث ماندريك" -#: ../mdkapplet:130 +#: ../mdkapplet:135 msgid "Actions" msgstr "الأفعال" -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Install updates" msgstr "ثبّت التّحديثات" -#: ../mdkapplet:133 +#: ../mdkapplet:138 msgid "Configure" msgstr "أعدّ" -#: ../mdkapplet:134 +#: ../mdkapplet:139 msgid "Check updates" msgstr "إفحص التّحديثات" -#: ../mdkapplet:135 +#: ../mdkapplet:140 msgid "See logs" msgstr "شاهد السّجلّات" -#: ../mdkapplet:138 +#: ../mdkapplet:143 msgid "Status" msgstr "الحالة" -#: ../mdkapplet:141 +#: ../mdkapplet:146 msgid "Network Connection: " msgstr "وصلة الشّبكة: " -#: ../mdkapplet:142 +#: ../mdkapplet:147 msgid "Down" msgstr "أسفل" -#: ../mdkapplet:142 +#: ../mdkapplet:147 msgid "Up" msgstr "أعلى" -#: ../mdkapplet:145 +#: ../mdkapplet:150 msgid "New Updates: " msgstr "تحديثات جديدة: " -#: ../mdkapplet:146 +#: ../mdkapplet:151 msgid "Available" msgstr "متوفّرة" -#: ../mdkapplet:146 +#: ../mdkapplet:151 msgid "Not Available" msgstr "غير متوفّرة" -#: ../mdkapplet:149 +#: ../mdkapplet:154 msgid "Last check: " msgstr "آخر فحص: " -#: ../mdkapplet:155 +#: ../mdkapplet:160 msgid "Close" msgstr "إغلق" -#: ../mdkapplet:222 +#: ../mdkapplet:233 msgid "No check" msgstr "دون فحص" -#: ../mdkapplet:287 +#: ../mdkapplet:298 msgid "About.." msgstr "حول..." -#: ../mdkapplet:288 +#: ../mdkapplet:299 msgid "Quit" msgstr "خروج" @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Mail contact:" msgstr "بريد الاتّصال:" #: ../mdkonline:121 -msgid "Mandrake Privacy Policy" +msgid "Mandrakelinux Privacy Policy" msgstr "سيساسة الخصوصية في ماندريك" #: ../mdkonline:127 @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" "كما أن هذا يعطينا الفرصة لكي ننبهك الى التحديثات الأمنية\n" "و الترقيات المفيدة." -#: ../mdkonline:144 ../mdkonline:247 ../mdkonline:275 +#: ../mdkonline:144 ../mdkonline:249 ../mdkonline:278 msgid "Finish" msgstr "إنهي" @@ -345,27 +345,27 @@ msgstr "" msgid "Not a valid mail address!\n" msgstr "عنوان بريدي غير صالح !\n" -#: ../mdkonline:225 +#: ../mdkonline:227 msgid "Sending configuration..." msgstr "يجري بعث الإعداد..." -#: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326 ../mdkupdate:77 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 msgid "Connection problem" msgstr "مشكلة في الإتصال" -#: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "تعذّر الإتّصال بـ MandrakeOnline، يرجى تجديد المحاولة فيما بعد" -#: ../mdkonline:292 +#: ../mdkonline:295 msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "جاري الخروج من المعالج\n" -#: ../mdkonline:338 +#: ../mdkonline:341 msgid "Wrong password" msgstr "كلمة مرور خاطئة" -#: ../mdkonline:338 +#: ../mdkonline:341 msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -381,11 +381,11 @@ msgstr "" " عليك أن تكتب إسم الماكنة أيضا \n" " (تقبل فقط الحروف الأبجدية)" -#: ../mdkonline:345 +#: ../mdkonline:348 msgid "Reading configuration\n" msgstr "جاري قراءة اعداداتك\n" -#: ../mdkupdate:50 +#: ../mdkupdate:52 #, perl-format msgid "" "mdkupdate version %s\n" @@ -401,27 +401,27 @@ msgstr "" "\n" "طريقة الاستخدام:\n" -#: ../mdkupdate:55 +#: ../mdkupdate:57 msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - تطبع رسالة المساعدة هذه.\n" -#: ../mdkupdate:56 +#: ../mdkupdate:58 msgid " --auto - Mdkupdate launched automatically.\n" msgstr " --auto - أطلق محدّث ماندريك آليا.\n" -#: ../mdkupdate:57 +#: ../mdkupdate:59 msgid " --applet - launch MandrakeUpdate.\n" msgstr " --applet - أطلق محدّث ماندريك.\n" -#: ../mdkupdate:58 +#: ../mdkupdate:60 msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - حدّث المفاتيح\n" -#: ../mdkupdate:77 +#: ../mdkupdate:79 msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." msgstr "تعذر على MandrakeUpdate الإتصال بالموقع, سنحاول مرة أخرى" -#: ../mdkupdate:244 +#: ../mdkupdate:247 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "تعذر تحديث الحزم من وسيط mdkupdate.\n" |