summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ar.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-17 15:35:46 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-17 15:35:46 +0000
commit7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c (patch)
tree4360aba08e67208a1fcbf3842d904e133658d5ae /po/ar.po
parent216b30ea586af3c96cb107d78046e24dc3e99ff3 (diff)
downloadmgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.tar
mgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.tar.gz
mgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.tar.bz2
mgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.tar.xz
mgaonline-7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r--po/ar.po70
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index c2f54bbe..ffa25254 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-15 17:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-07 07:57+0100\n"
"Last-Translator: Youcef Rabah Rahal <rahal@arabeyes.org>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -70,75 +70,75 @@ msgstr "أعدّ الشّبكة"
msgid "Configure Now!"
msgstr "أعدّ الآن !"
-#: ../mdkapplet:123
+#: ../mdkapplet:128
msgid "Mandrake Updates Applet"
msgstr "بريمج محدّث ماندريك"
-#: ../mdkapplet:130
+#: ../mdkapplet:135
msgid "Actions"
msgstr "الأفعال"
-#: ../mdkapplet:132
+#: ../mdkapplet:137
msgid "Install updates"
msgstr "ثبّت التّحديثات"
-#: ../mdkapplet:133
+#: ../mdkapplet:138
msgid "Configure"
msgstr "أعدّ"
-#: ../mdkapplet:134
+#: ../mdkapplet:139
msgid "Check updates"
msgstr "إفحص التّحديثات"
-#: ../mdkapplet:135
+#: ../mdkapplet:140
msgid "See logs"
msgstr "شاهد السّجلّات"
-#: ../mdkapplet:138
+#: ../mdkapplet:143
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
-#: ../mdkapplet:141
+#: ../mdkapplet:146
msgid "Network Connection: "
msgstr "وصلة الشّبكة: "
-#: ../mdkapplet:142
+#: ../mdkapplet:147
msgid "Down"
msgstr "أسفل"
-#: ../mdkapplet:142
+#: ../mdkapplet:147
msgid "Up"
msgstr "أعلى"
-#: ../mdkapplet:145
+#: ../mdkapplet:150
msgid "New Updates: "
msgstr "تحديثات جديدة: "
-#: ../mdkapplet:146
+#: ../mdkapplet:151
msgid "Available"
msgstr "متوفّرة"
-#: ../mdkapplet:146
+#: ../mdkapplet:151
msgid "Not Available"
msgstr "غير متوفّرة"
-#: ../mdkapplet:149
+#: ../mdkapplet:154
msgid "Last check: "
msgstr "آخر فحص: "
-#: ../mdkapplet:155
+#: ../mdkapplet:160
msgid "Close"
msgstr "إغلق"
-#: ../mdkapplet:222
+#: ../mdkapplet:233
msgid "No check"
msgstr "دون فحص"
-#: ../mdkapplet:287
+#: ../mdkapplet:298
msgid "About.."
msgstr "حول..."
-#: ../mdkapplet:288
+#: ../mdkapplet:299
msgid "Quit"
msgstr "خروج"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Mail contact:"
msgstr "بريد الاتّصال:"
#: ../mdkonline:121
-msgid "Mandrake Privacy Policy"
+msgid "Mandrakelinux Privacy Policy"
msgstr "سيساسة الخصوصية في ماندريك"
#: ../mdkonline:127
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
"كما أن هذا يعطينا الفرصة لكي ننبهك الى التحديثات الأمنية\n"
"و الترقيات المفيدة."
-#: ../mdkonline:144 ../mdkonline:247 ../mdkonline:275
+#: ../mdkonline:144 ../mdkonline:249 ../mdkonline:278
msgid "Finish"
msgstr "إنهي"
@@ -345,27 +345,27 @@ msgstr ""
msgid "Not a valid mail address!\n"
msgstr "عنوان بريدي غير صالح !\n"
-#: ../mdkonline:225
+#: ../mdkonline:227
msgid "Sending configuration..."
msgstr "يجري بعث الإعداد..."
-#: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326 ../mdkupdate:77
+#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79
msgid "Connection problem"
msgstr "مشكلة في الإتصال"
-#: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326
+#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329
msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
msgstr "تعذّر الإتّصال بـ MandrakeOnline، يرجى تجديد المحاولة فيما بعد"
-#: ../mdkonline:292
+#: ../mdkonline:295
msgid "Quitting Wizard\n"
msgstr "جاري الخروج من المعالج\n"
-#: ../mdkonline:338
+#: ../mdkonline:341
msgid "Wrong password"
msgstr "كلمة مرور خاطئة"
-#: ../mdkonline:338
+#: ../mdkonline:341
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
@@ -381,11 +381,11 @@ msgstr ""
" عليك أن تكتب إسم الماكنة أيضا \n"
" (تقبل فقط الحروف الأبجدية)"
-#: ../mdkonline:345
+#: ../mdkonline:348
msgid "Reading configuration\n"
msgstr "جاري قراءة اعداداتك\n"
-#: ../mdkupdate:50
+#: ../mdkupdate:52
#, perl-format
msgid ""
"mdkupdate version %s\n"
@@ -401,27 +401,27 @@ msgstr ""
"\n"
"طريقة الاستخدام:\n"
-#: ../mdkupdate:55
+#: ../mdkupdate:57
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - تطبع رسالة المساعدة هذه.\n"
-#: ../mdkupdate:56
+#: ../mdkupdate:58
msgid " --auto - Mdkupdate launched automatically.\n"
msgstr " --auto - أطلق محدّث ماندريك آليا.\n"
-#: ../mdkupdate:57
+#: ../mdkupdate:59
msgid " --applet - launch MandrakeUpdate.\n"
msgstr " --applet - أطلق محدّث ماندريك.\n"
-#: ../mdkupdate:58
+#: ../mdkupdate:60
msgid " --update - Update keys\n"
msgstr " --update - حدّث المفاتيح\n"
-#: ../mdkupdate:77
+#: ../mdkupdate:79
msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again."
msgstr "تعذر على MandrakeUpdate الإتصال بالموقع, سنحاول مرة أخرى"
-#: ../mdkupdate:244
+#: ../mdkupdate:247
msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
msgstr "تعذر تحديث الحزم من وسيط mdkupdate.\n"