diff options
author | Shiva Huang <shivahuang@mandriva.org> | 2010-05-17 11:20:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Shiva Huang <shivahuang@mandriva.org> | 2010-05-17 11:20:44 +0000 |
commit | ff052d48eac1c77d39a958022876a432f2fdc902 (patch) | |
tree | b7a97d1a40a895b65c667d743cc8f02d23946b38 | |
parent | 44187590576c2078b669920874871817adea3a01 (diff) | |
download | mgaonline-ff052d48eac1c77d39a958022876a432f2fdc902.tar mgaonline-ff052d48eac1c77d39a958022876a432f2fdc902.tar.gz mgaonline-ff052d48eac1c77d39a958022876a432f2fdc902.tar.bz2 mgaonline-ff052d48eac1c77d39a958022876a432f2fdc902.tar.xz mgaonline-ff052d48eac1c77d39a958022876a432f2fdc902.zip |
update translation for zh_TW language
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 49 |
1 files changed, 22 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 2cae7c72..437457a9 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -215,7 +215,8 @@ msgstr "取消" #: ../mdkapplet:461 #, c-format msgid "" -"Maintenance for this Mandriva Linux version has ended. No more updates will be delivered for this system." +"Maintenance for this Mandriva Linux version has ended. No more updates will " +"be delivered for this system." msgstr "" #: ../mdkapplet:467 @@ -224,9 +225,9 @@ msgid "In order to keep your system secure, you can:" msgstr "" #: ../mdkapplet:473 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandriva Linux" -msgstr "Mandriva Online %s" +msgstr "Mandriva Linux" #: ../mdkapplet:479 #, c-format @@ -241,9 +242,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../mdkapplet:485 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You should upgrade to a newer version of the %s distribution." -msgstr "您想要升級到 '%s' 發行版嗎?" +msgstr "您應該升級到更新的 %s 發行版" #: ../mdkapplet:495 #, c-format @@ -565,7 +566,7 @@ msgstr "" #: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:112 #, c-format msgid "You can subscribe <b>right now</b> to get extended maintenance:" -msgstr "" +msgstr "您可以<b>立即</b>訂購以獲得延長維護:" #: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:112 #, c-format @@ -573,29 +574,29 @@ msgid "Lifetime policy" msgstr "" #: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Online subscription" -msgstr "線上網站" +msgstr "線上訂購" #: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:117 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Please fill in your account ID to add an additional package medium once you " "have subscribed online" -msgstr "請輸入您的帳號 ID 以新增額外的套件媒介" +msgstr "如果您有訂購線上服務,請輸入您的帳號 ID 以新增額外的套件媒介" #: ../mdkapplet-extended-maintenance-helper:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Your Mandriva account does not have Extended Maintenance subscription " "enabled." -msgstr "您的 Mandriva 帳號並沒有下載 %s 的權限。" +msgstr "您的 Mandriva 帳號並沒有訂購延長維護" #: ../mdkapplet-restricted-helper:152 #, c-format msgid "" "Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled." -msgstr "您的 Mandriva 帳號並沒有下載 Powerpack 的權限。" +msgstr "您的 Mandriva 帳號並沒有訂購 Powerpack 下載服務。" #: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 #, c-format @@ -656,24 +657,24 @@ msgid "Failure when adding medium" msgstr "新增媒體時發生錯誤" #: ../mdkonline.pm:163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandriva Flash" -msgstr "Mandriva Online %s" +msgstr "Mandriva Flash" #: ../mdkonline.pm:164 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandriva Free" -msgstr "Mandriva Online %s" +msgstr "Mandriva Free" #: ../mdkonline.pm:165 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandriva Mini" -msgstr "Mandriva Online %s" +msgstr "Mandriva Mini" #: ../mdkonline.pm:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandriva One" -msgstr "Mandriva Online %s" +msgstr "Mandriva One" #: ../mdkonline.pm:167 #, c-format @@ -730,9 +731,3 @@ msgstr " --debug\t\t\t- 紀錄做了那些事情\n" #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "無法由 update_source 媒體更新套件。\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The version of Mandriva Linux installed on your system is no longer " -#~ "supported." -#~ msgstr "Mandriva Linux 的新版本已經釋出了。" |