summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJosé Melo <mmodem@mandriva.org>2005-09-27 05:35:15 +0000
committerJosé Melo <mmodem@mandriva.org>2005-09-27 05:35:15 +0000
commit5cc45cb39f4e629805cdd602d5040dc2e727f1e4 (patch)
treed9beafd7f3e115c03527441719297eea5723df2f
parent0d38a3f8ed9aaa9681cc36f64063698536212bff (diff)
downloadmgaonline-5cc45cb39f4e629805cdd602d5040dc2e727f1e4.tar
mgaonline-5cc45cb39f4e629805cdd602d5040dc2e727f1e4.tar.gz
mgaonline-5cc45cb39f4e629805cdd602d5040dc2e727f1e4.tar.bz2
mgaonline-5cc45cb39f4e629805cdd602d5040dc2e727f1e4.tar.xz
mgaonline-5cc45cb39f4e629805cdd602d5040dc2e727f1e4.zip
*** empty log message ***
-rw-r--r--po/pt.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index b343baee..1c31eb04 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-16 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-27 06:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-27 06:35+0100\n"
"Last-Translator: José Melo <mmodme00@gmail.com>\n"
"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "A rede está desligada. Por favor configure a sua rede"
#: ../mdkapplet:100
#, c-format
msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\""
-msgstr "O serviço não está activado. Por favor clique em \"Website Online\""
+msgstr "O serviço não está activado. Por favor clique em \"Sítio Web Online\""
#: ../mdkapplet:106
#, c-format
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Verificar actualizações"
#: ../mdkapplet:116
#, c-format
msgid "Online WebSite"
-msgstr "WebSite Online"
+msgstr "Sítio Web Online"
#: ../mdkapplet:117
#, c-format
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Estado desconhecido"
#: ../mdkapplet:268
#, c-format
msgid "Online services disabled. Contact Mandriva Online site\n"
-msgstr "Serviços online desactivados. Contacte o site Mandriva Online\n"
+msgstr "Serviços online desactivados. Contacte o sítio Mandriva Online\n"
#: ../mdkapplet:269
#, c-format
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "O nome de máquina deve apenas conter entre 1 e 40 caracteres alfanumér
#: ../mdkonline:127
#, c-format
msgid "Connecting to Mandriva Online website..."
-msgstr "A conectar ao site Mandriva Online..."
+msgstr "A conectar ao sítio Mandriva Online..."
#: ../mdkonline:137
#, c-format
@@ -532,7 +532,7 @@ msgid ""
"Cannot connect to Mandriva Online website: wrong login/password or router/"
"firewall bad settings"
msgstr ""
-"Não é possível ligar ao site Mandriva Online: nome/senha errados ou problema "
+"Não é possível ligar ao sítio Mandriva Online: nome/senha errados ou problema "
"na configuração do router/firewall"
#: ../mdkonline.pm:95