summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-06-07 20:32:14 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-06-07 20:32:14 +0000
commite1991e96b0b46011d049cd4bc1e0c13c506ba331 (patch)
treec51ba7881f56333a08597631c8471cb70eec65d2
parent367bfcbd14650693494666ad2eb8a5ff6ca8030e (diff)
downloadmgaonline-e1991e96b0b46011d049cd4bc1e0c13c506ba331.tar
mgaonline-e1991e96b0b46011d049cd4bc1e0c13c506ba331.tar.gz
mgaonline-e1991e96b0b46011d049cd4bc1e0c13c506ba331.tar.bz2
mgaonline-e1991e96b0b46011d049cd4bc1e0c13c506ba331.tar.xz
mgaonline-e1991e96b0b46011d049cd4bc1e0c13c506ba331.zip
updated po file
-rw-r--r--po/fur.po22
1 files changed, 8 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 40c17bb9..404dbe76 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of mdkonline-fur.po to Furlan
# translation of mdkonline-fur.po to furlan
# translation of mdkonline-fur.po to furlàn
# translation of mdkonline.po to furlàn
@@ -11,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-fur\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-18 22:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-17 15:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-05-21 14:51+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n"
-"Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n"
+"Language-Team: Furlan <gft@freelists.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -158,7 +159,7 @@ msgstr "Controlant... Atualizazions e son disponibilis\n"
#: ../mdkapplet:224
msgid "Unknown state"
-msgstr ""
+msgstr "Stât no cognossût"
#: ../mdkapplet:225
msgid "Online services disabled. Contact MandrakeOnline site\n"
@@ -177,6 +178,8 @@ msgid ""
"Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or "
"proxy settings)\n"
msgstr ""
+"Al è alc che nol va tes tôs impostazions di rêt (controle les impostazions "
+"di instradament, firewall o proxy)\n"
#: ../mdkapplet:232
msgid "System is up to date\n"
@@ -459,7 +462,7 @@ msgid "Reading configuration\n"
msgstr "Leture de configurazion in vore\n"
#: ../mdkupdate:58
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid ""
"mdkupdate version %s\n"
"Copyright (C) %s MandrakeSoft.\n"
@@ -469,7 +472,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"mdkupdate version %s\n"
-"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Copyright (C) %s MandrakeSoft.\n"
"Chest software al è libar e al po sedi distribuît sot dai termins de GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -494,12 +497,3 @@ msgstr " --update - Atualize clâf\n"
#: ../mdkupdate:276
msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
msgstr "No si rive a atualizâ i pachets de font mdkupdate.\n"
-
-#~ msgid "Launching MandrakeUpdate\n"
-#~ msgstr "Inviament di MandrakeUpdate\n"
-
-#~ msgid "Response from MandrakeOnline server\n"
-#~ msgstr "Rispueste dal server MandrakeOnline\n"
-
-#~ msgid "Yes I want automated updates"
-#~ msgstr "Si, o vuei vê le atualizazion automatiche"