summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorOlav Dahlum <olorin@mandriva.org>2009-04-09 16:35:51 +0000
committerOlav Dahlum <olorin@mandriva.org>2009-04-09 16:35:51 +0000
commitde829cb283eadd133f48ef4ecb6346af5d93be6e (patch)
tree61c0742191153bef2e8099ec42aae46e82f9ea4a
parentc798fd69763fc9a4fcea6b88b141037718701d89 (diff)
downloadmgaonline-de829cb283eadd133f48ef4ecb6346af5d93be6e.tar
mgaonline-de829cb283eadd133f48ef4ecb6346af5d93be6e.tar.gz
mgaonline-de829cb283eadd133f48ef4ecb6346af5d93be6e.tar.bz2
mgaonline-de829cb283eadd133f48ef4ecb6346af5d93be6e.tar.xz
mgaonline-de829cb283eadd133f48ef4ecb6346af5d93be6e.zip
Update for Norwegian Bokmål translation
-rw-r--r--po/nb.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 5c544d8b..df6e3279 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Finner tilgjengelige pakker…"
#: ../mdkapplet:93
#, c-format
msgid "New updates are available for your system"
-msgstr "Nye oppdateringer er tilgjengelige for systemet ditt"
+msgstr "Nye oppdateringer er tilgjengelige for systemet ditt."
#: ../mdkapplet:100
#, c-format
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "En ny versjon av Mandriva Linux har blitt lansert."
#: ../mdkapplet:107
#, c-format
msgid "An additional package medium is available for your distribution."
-msgstr "Et tilleggspakkemedium er tilgjengelig for distribsjonen din."
+msgstr "Et tilleggspakkemedium er tilgjengelig for distribusjonen din."
#: ../mdkapplet:113
#, c-format
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Nettverket er nede. Vennligst sett opp nettverket ditt"
#: ../mdkapplet:119
#, c-format
msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\""
-msgstr "\tTjenesten er ikke aktivert. Vennligst klikk på «Online-nettsted»"
+msgstr "Tjenesten er ikke aktivert. Vennligst klikk på «Online-nettsted»"
#: ../mdkapplet:125 ../mdkapplet:132
#, c-format
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Versjonen er ikke støttet (for gammel versjon, eller utviklingsversjon)
#: ../mdkapplet:144
#, c-format
msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
-msgstr "Fant inget medium. Du må legge til medium gjennom Mediumhåndtering."
+msgstr "Fant inget medium. Du må legge til medium."
#: ../mdkapplet:150
#, c-format