summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJure Repinc <jure@mandriva.org>2009-10-03 16:00:26 +0000
committerJure Repinc <jure@mandriva.org>2009-10-03 16:00:26 +0000
commit1ea69c24bf959b2a037d252be9d2781dc96f1f71 (patch)
treefd9b25706b16ad0988e5decab77edcb242392d73
parentd1c5dd783a3077a1ea2fb8b9005d4ee1678882ba (diff)
downloadmgaonline-1ea69c24bf959b2a037d252be9d2781dc96f1f71.tar
mgaonline-1ea69c24bf959b2a037d252be9d2781dc96f1f71.tar.gz
mgaonline-1ea69c24bf959b2a037d252be9d2781dc96f1f71.tar.bz2
mgaonline-1ea69c24bf959b2a037d252be9d2781dc96f1f71.tar.xz
mgaonline-1ea69c24bf959b2a037d252be9d2781dc96f1f71.zip
Updated Slovenian translation
-rw-r--r--po/sl.po21
1 files changed, 11 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 51b68929..db520441 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-18 15:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-22 02:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-03 18:00+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
@@ -66,11 +66,12 @@ msgid ""
"further updates. You should upgrade to a newer version of the %s "
"distribution."
msgstr ""
+"Ta različica distribucije ni več podprta. Nadaljnjih posodobitev ne bo več. "
+"Nadgradite na novejšo različico distribucije %s."
-#: ../mdkapplet:104
-#, fuzzy, c-format
+#: ../mdkapplet:104, c-format
msgid "Mandriva Linux"
-msgstr "Mandriva Online %s"
+msgstr "Mandriva Linux"
#: ../mdkapplet:110 ../mdkapplet:147
#, c-format
@@ -212,7 +213,7 @@ msgstr ""
#: ../mdkapplet:450
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
-msgstr "Ocenjena velikost prenešenih podatkov bo %s"
+msgstr "Ocenjena velikost prenesenih podatkov bo %s"
#: ../mdkapplet:451
#, c-format
@@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "Opozorilo"
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
-msgstr "Več informacij"
+msgstr "Več podatkov"
#: ../mdkapplet:678
#, c-format
@@ -324,7 +325,7 @@ msgstr "Mandriva PowerPack"
#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
-msgstr ""
+msgstr "Mandriva Enterprise Server"
#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
#, c-format
@@ -373,7 +374,7 @@ msgstr "Za dodajanje dodatnega vira paketov vnesite ID svojega računa"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:78 ../mdkapplet-restricted-helper:78
#, c-format
msgid "More information on your user account"
-msgstr "Več informacij o vašem uporabniškem računu"
+msgstr "Več podatkov o vašem uporabniškem računu"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:81 ../mdkapplet-restricted-helper:81
#, c-format
@@ -549,7 +550,7 @@ msgstr " --noX\t\t\t- Mandriva Update v besedilnem načinu.\n"
#: ../mdkupdate:68
#, c-format
msgid " --debug\t\t\t- log what is done\n"
-msgstr " --debug\t\t\t- log what is done\n"
+msgstr " --debug\t\t\t- zapisuj, kaj je opravljeno\n"
#: ../mdkupdate:98
#, c-format