diff options
author | Shiva Huang <shivahuang@mandriva.org> | 2008-11-03 04:25:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Shiva Huang <shivahuang@mandriva.org> | 2008-11-03 04:25:45 +0000 |
commit | 289d31543a48858f6c0fcd936bf7dca462fc2e55 (patch) | |
tree | b4a3ebe1c70321efc2a9041c0c73b7b7860e561a | |
parent | b8b7cbc3f3b78b5a26112ca6aa60641bf648321e (diff) | |
download | mgaonline-289d31543a48858f6c0fcd936bf7dca462fc2e55.tar mgaonline-289d31543a48858f6c0fcd936bf7dca462fc2e55.tar.gz mgaonline-289d31543a48858f6c0fcd936bf7dca462fc2e55.tar.bz2 mgaonline-289d31543a48858f6c0fcd936bf7dca462fc2e55.tar.xz mgaonline-289d31543a48858f6c0fcd936bf7dca462fc2e55.zip |
Update zh_TW translation
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 27 |
1 files changed, 15 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 7bcb77ae..cde81c4f 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-zh_TW\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-10-21 18:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-06 23:08+0800\n" -"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-03 12:24+0800\n" +"Last-Translator: Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -52,9 +52,9 @@ msgid "New updates are available for your system" msgstr "有適用於您系統的更新" #: ../mdkapplet:110 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" -msgstr "有新的穩定版本已經釋出了" +msgstr "Mandriva Linux 的新版本已經釋出了" #: ../mdkapplet:110 #, c-format @@ -140,12 +140,12 @@ msgstr "啟動 drakconnect 連線程式\n" #: ../mdkapplet:352 ../mdkapplet:381 #, c-format msgid "New version of Mandriva Linux distribution" -msgstr "" +msgstr "Mandriva Linux 有新版本" #: ../mdkapplet:357 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." -msgstr "有新的穩定版本已經釋出了。" +msgstr "Mandriva Linux 的新版本已經釋出了。" #: ../mdkapplet:359 #, c-format @@ -178,6 +178,7 @@ msgid "" "This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) " "and may take several hours to complete." msgstr "" +"這個更新需要寬頻網路聯結 (cable、xDSL、...) 而且可能需要數小時才能完成," #: ../mdkapplet:395 #, c-format @@ -187,7 +188,7 @@ msgstr "" #: ../mdkapplet:396 #, c-format msgid "You should close all other running applications before continuing." -msgstr "" +msgstr "您應該在繼續之前先關閉所有其他的應用程式。" #: ../mdkapplet:399 #, c-format @@ -195,6 +196,7 @@ msgid "" "You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " "available." msgstr "" +"您應該將您的筆記型電腦接上 AC 電源,如果可以的話,乙太網路也會優於無線網路連線。" #: ../mdkapplet:425 #, c-format @@ -224,7 +226,7 @@ msgstr "警告" #: ../mdkapplet:598 #, c-format msgid "More Information" -msgstr "" +msgstr "更多資訊" #: ../mdkapplet:606 #, c-format @@ -279,6 +281,7 @@ msgstr "結束" msgid "" "Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" msgstr "" +"在 %s 中並沒有剩餘足夠的空間以升級您的系統 (%dMB < %dMB)" #: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 #: ../mdkapplet-upgrade-helper:170 ../mdkapplet-upgrade-helper:204 @@ -294,7 +297,7 @@ msgstr "安裝失敗" #: ../mdkapplet-upgrade-helper:80 #, c-format msgid "Installation logs can be found in '%s'" -msgstr "" +msgstr "安裝記錄可於 '%s' 中找到" #: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 #, c-format @@ -314,12 +317,12 @@ msgstr "恭喜" #: ../mdkapplet-upgrade-helper:96 #, c-format msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull." -msgstr "" +msgstr "已成功升級至 Mandriva %s。" #: ../mdkapplet-upgrade-helper:142 #, c-format msgid "You must restart your system." -msgstr "" +msgstr "您必須重新啟動您的系統。" #: ../mdkapplet-upgrade-helper:143 #, c-format |