diff options
author | Catalin Florin Russen <cfrussen@mandriva.org> | 2010-06-02 21:29:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Catalin Florin Russen <cfrussen@mandriva.org> | 2010-06-02 21:29:01 +0000 |
commit | 4554d7e25c6ba3d95795819df40b24f0dc71d153 (patch) | |
tree | b45758d7d89974e6d77a75561082fdd0f27672e4 | |
parent | 0de8c5e95e0d8a79f8927a72ddc5e10493f66726 (diff) | |
download | mgaonline-4554d7e25c6ba3d95795819df40b24f0dc71d153.tar mgaonline-4554d7e25c6ba3d95795819df40b24f0dc71d153.tar.gz mgaonline-4554d7e25c6ba3d95795819df40b24f0dc71d153.tar.bz2 mgaonline-4554d7e25c6ba3d95795819df40b24f0dc71d153.tar.xz mgaonline-4554d7e25c6ba3d95795819df40b24f0dc71d153.zip |
Updated Romanian translation
-rw-r--r-- | po/ro.po | 20 |
1 files changed, 12 insertions, 8 deletions
@@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://qa.mandriva.com\n" "POT-Creation-Date: 2010-06-02 08:50-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-27 13:32+0100\n" -"Last-Translator: Cătălin Florin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-02 23:28+0100\n" +"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: Romanian <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -649,26 +649,29 @@ msgid "" "stability and efficiency of open source solutions together with exclusive " "softwares and Mandriva official support." msgstr "" +"Mandriva Powerpack vă aduce cea mai bună experiență Linux pentru birou: " +"stabilitatea și eficiența soluțiilor cu sursă deschisă împreună cu programe " +"exclusive și suport oficial Mandriva." #: ../mdkapplet_gui.pm:94 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandriva Linux Features" -msgstr "Mandriva Linux" +msgstr "Funcționalitățile Mandriva Linux" #: ../mdkapplet_gui.pm:302 #, c-format msgid "Choose your upgrade version" -msgstr "" +msgstr "Alegeți la ce versiune avansați" #: ../mdkapplet_gui.pm:306 #, c-format msgid "Your Powerpack access has ended" -msgstr "" +msgstr "Accesul vostru Powerpack s-a terminat" #: ../mdkapplet_gui.pm:309 #, c-format msgid "%s is now available, you can upgrade to:" -msgstr "" +msgstr "%s este acum disponibilă, puteți avansa la:" #: ../mdkonline.pm:176 #, c-format @@ -701,11 +704,12 @@ msgid "" "The Mandriva Linux distribution with even more softwares and official " "support." msgstr "" +"Distribuția Mandriva Linux cu mult mai multe programe și suport oficial." #: ../mdkonline.pm:198 #, c-format msgid "The 100%% Open Source distribution freely available." -msgstr "" +msgstr "Distribuția 100%% cu sursă deschisă disponibilă gratuit." #: ../mdkonline.pm:212 #, c-format |