summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJani Välimaa <wally@mandriva.org>2010-01-27 12:29:34 +0000
committerJani Välimaa <wally@mandriva.org>2010-01-27 12:29:34 +0000
commitf7d690703282edee7ea97f59df729bc909818974 (patch)
tree416d12d1e109d4f193715fad97fb93e632416e84
parent50396fb867f2056e8b7217551caa7acaed85995d (diff)
downloadmgaonline-f7d690703282edee7ea97f59df729bc909818974.tar
mgaonline-f7d690703282edee7ea97f59df729bc909818974.tar.gz
mgaonline-f7d690703282edee7ea97f59df729bc909818974.tar.bz2
mgaonline-f7d690703282edee7ea97f59df729bc909818974.tar.xz
mgaonline-f7d690703282edee7ea97f59df729bc909818974.zip
updated fi translation
-rw-r--r--po/fi.po15
1 files changed, 8 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 97f9b2d9..446d1f98 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,14 +8,14 @@
# Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>, 2002, 2003, 2004, 2005.
# Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>, 2005, 2006, 2008, 2009.
# Jani Välimaa <jani.valimaa@gmail.com>, 2009.
-# Jani Välimaa <wally@mandriva.org>, 2009.
+# Jani Välimaa <wally@mandriva.org>, 2009, 2010.
# Anssi Hannula <anssi@mandriva.org>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-fi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-25 16:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-27 10:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-27 14:28+0200\n"
"Last-Translator: Jani Välimaa <wally@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -225,16 +225,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
#: ../mdkapplet:445
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The version of Mandriva Linux installed on your system is no longer "
"supported."
-msgstr "Mandriva Linux -jakelusta on saatavilla uusi versio."
+msgstr ""
+"Asennettu Mandriva Linuxin versio ei ole enää tuettu."
#: ../mdkapplet:446
#, c-format
msgid "In order to keep your system secure, you can:"
-msgstr ""
+msgstr "Pitääksesi järjestelmän turvattuna, voit:"
#: ../mdkapplet:455
#, c-format
@@ -244,7 +245,7 @@ msgstr ""
#: ../mdkapplet:465
#, c-format
msgid "Get long term support for your currently installed distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Hankkia pitkäaikaistuen tällä hetkellä asennettuna olevaan jakeluun"
#: ../mdkapplet:546
#, c-format
@@ -252,7 +253,7 @@ msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-"Päivitys vaatii nopean verkkoyhteyden (kaapeli, xDSL, ...) ja voi kestää "
+"Päivitys vaatii nopean verkkoyhteyden (kaapeli, xDSL, ...) ja voi kestää "
"muutamia tunteja."
#: ../mdkapplet:548