summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-24 16:06:06 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-24 16:06:06 +0000
commit2580d175ac83e6d9fc4506634c6efcce010008e1 (patch)
treec0eca4d6f5ce8eba8b4d5f9ad068cda4177920aa
parent12cb7c166c5625c213132e8066e5fe73f47ee470 (diff)
downloadmgaonline-2580d175ac83e6d9fc4506634c6efcce010008e1.tar
mgaonline-2580d175ac83e6d9fc4506634c6efcce010008e1.tar.gz
mgaonline-2580d175ac83e6d9fc4506634c6efcce010008e1.tar.bz2
mgaonline-2580d175ac83e6d9fc4506634c6efcce010008e1.tar.xz
mgaonline-2580d175ac83e6d9fc4506634c6efcce010008e1.zip
updated po file
-rw-r--r--po/fr.po29
1 files changed, 14 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index de73d8b9..21aec5fb 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -294,10 +294,16 @@ msgid ""
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
+"mdkupdate version %s\n"
+"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Ceci est un logiciel libre qui peut être redistribué selon les termes de la "
+"Licence Publique Générale GNU.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
#: ../mdkupdate_.c:54
msgid " --help - print this help message.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --help - affiche ce message d'aide.\n"
#: ../mdkupdate_.c:55
msgid " --security - use only security media.\n"
@@ -305,34 +311,27 @@ msgstr ""
#: ../mdkupdate_.c:56
msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr ""
+msgstr " -v - mode verbeux.\n"
#: ../mdkupdate_.c:83
-#, fuzzy
msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again"
-msgstr "MandrakeOnline n'a pu être contacté, veuillez réessayer plus tard"
+msgstr "MandrakeUpdate n'a pu contacté le site, nous allons réessayer"
#: ../mdkupdate_.c:110
msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n"
-msgstr ""
+msgstr "Pour tout problème écrivez à support\\@mandrakeonline.net\n"
#: ../mdkupdate_.c:110
msgid ""
"You'll need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription"
msgstr ""
+"Vous devrez avoir un compte sur MandrakeOnline, ou mettre à jour votre "
+"inscription"
#: ../mdkupdate_.c:110
msgid "Your login or password may be wrong"
-msgstr ""
+msgstr "Votre identifiant ou mot de passe est peut-être incorrect"
#: ../mdkupdate_.c:122
msgid "wget is missing\n"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Un programme se lancera régulièrement sur votre machine en attente de "
-#~ "nouvelles mises-à-jour.\n"
-
-#~ msgid "USA"
-#~ msgstr "États-Unis d'Amérique"
+msgstr "wget est manquant\n"