summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorGlentadakis Dimitris <dimitrios@mandriva.org>2009-03-05 06:11:54 +0000
committerGlentadakis Dimitris <dimitrios@mandriva.org>2009-03-05 06:11:54 +0000
commitddeb2a10bd4ea698cade4bb500d955f3c0e9528c (patch)
treee80c052b51a1a92b3c2b2a86656d28f113787839
parent6b0e8cc738afae5944201d1397d37fe3d85e7090 (diff)
downloadmgaonline-ddeb2a10bd4ea698cade4bb500d955f3c0e9528c.tar
mgaonline-ddeb2a10bd4ea698cade4bb500d955f3c0e9528c.tar.gz
mgaonline-ddeb2a10bd4ea698cade4bb500d955f3c0e9528c.tar.bz2
mgaonline-ddeb2a10bd4ea698cade4bb500d955f3c0e9528c.tar.xz
mgaonline-ddeb2a10bd4ea698cade4bb500d955f3c0e9528c.zip
update translation for greek language
-rw-r--r--po/el.po28
1 files changed, 13 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 73a3b0d0..924a57c9 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-04 15:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-24 22:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-05 07:11+0100\n"
"Last-Translator: Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
+"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr >\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -88,8 +88,7 @@ msgstr "Η έκδοση δεν υποστηρίζεται ( πολύ παλιά
#: ../mdkapplet:144
#, c-format
-msgid ""
-"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
+msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr ""
"Δε βρέθηκε κάποιο μέσο. Πρέπει να προσθέσεις κάποια μέσα, χρησιμοποιώντας το "
"«Διαχειριστή Μέσων Λογισμικού»."
@@ -206,8 +205,7 @@ msgstr "Το εκτιμώμενο μέγεθος των δεδομένων πρ
#: ../mdkapplet:418
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
-msgstr ""
-"Θα πρέπει να κλείσετε όλες τις άλλες εκτελούμενες εφαρμογές πριν συνεχίσετε."
+msgstr "Θα πρέπει να κλείσετε όλες τις άλλες εκτελούμενες εφαρμογές πριν συνεχίσετε."
#: ../mdkapplet:421
#, c-format
@@ -271,8 +269,7 @@ msgstr "Copyright (C)%s by mandriva"
#: ../mdkapplet:660
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
-msgstr ""
-"Η Mandriva Online παρέχει πρόσβαση στις διαδικτυακές υπηρεσίες της Mandriva."
+msgstr "Η Mandriva Online παρέχει πρόσβαση στις διαδικτυακές υπηρεσίες της Mandriva."
#: ../mdkapplet:662
#, c-format
@@ -283,12 +280,14 @@ msgstr "Online Δικτυακός τόπος"
#: ../mdkapplet:667
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
-msgstr "_: Nikos Papadopoulos <231036448@freemail.gr>\n"
+msgstr ""
+"Nikos Papadopoulos <231036448@freemail.gr>\n"
+"Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>\n"
#: ../mdkapplet:676
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Updates Configuration"
-msgstr "Ανάγνωση Ρυθμίσεων\n"
+msgstr "Ρύθμιση Ενημερώσεων"
#: ../mdkapplet:678
#, c-format
@@ -387,8 +386,7 @@ msgstr "Εντάξει"
#: ../mdkapplet-restricted-helper:151
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
msgstr ""
"Ο λογαριασμός σας Mandriva δεν έχει συνδρομή στην υπηρεσία λήψης του "
"Powerpack."
@@ -405,8 +403,7 @@ msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσθήκη
#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
#, c-format
-msgid ""
-"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
+msgid "Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
"Το σύστημά σας δεν έχει αρκετό διαθέσιμο χώρο στο %s για την αναβάθμιση (%"
"dMB < %dMB)"
@@ -994,3 +991,4 @@ msgstr "Αδύνατη η αναβάθμιση των πακέτων από το
#~ msgid "Choose which packages should be installed and Press Ok"
#~ msgstr "Διαλέξτε ποία πακέτα θα εγκατασταθούν και πιέστε ΟΚ"
+