summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-03-04 01:33:47 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-03-04 01:33:47 +0000
commitf08511a292e3ac46f9db731ea396aeea0579ebab (patch)
tree3bf8d473f03131b7b72e44c1fd41e0ea84345546
parentc67fcce6e8ccf332b217234dc5a9b04b7a0d129e (diff)
downloadmgaonline-f08511a292e3ac46f9db731ea396aeea0579ebab.tar
mgaonline-f08511a292e3ac46f9db731ea396aeea0579ebab.tar.gz
mgaonline-f08511a292e3ac46f9db731ea396aeea0579ebab.tar.bz2
mgaonline-f08511a292e3ac46f9db731ea396aeea0579ebab.tar.xz
mgaonline-f08511a292e3ac46f9db731ea396aeea0579ebab.zip
update po file
-rw-r--r--po/sl.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 2d3b9445..5a2d7056 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-02-28 04:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-02-09 17:56GMT\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-02 17:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-03-04 00:53GMT\n"
"Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -88,7 +88,6 @@ msgid "Wrong password"
msgstr "Napačno geslo"
#: mdkonline:308
-#, fuzzy
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
@@ -99,8 +98,12 @@ msgid ""
" (only alphabetical characters are admitted)"
msgstr ""
"Uporabniško ime ali geslo je bilo napačno.\n"
-"Poskusite oboje vtipkati ponovno ali pa ustvarite nov račun MandrakeOnline.\n"
-" Če želite slednje, pojdite nazaj na prvi korak za povezavo z MandrakeOnline."
+" Poskusite oboje vtipkati ponovno ali pa ustvarite nov račun "
+"MandrakeOnline.\n"
+" Če želite slednje, pojdite nazaj na prvi korak za povezavo z "
+"MandrakeOnline.\n"
+" Zavedajte se, da morate vnesti tudi ime računalnika\n"
+" (samo črke so sprejete)"
#: mdkonline:367
msgid "Welcome to MandrakeOnline"
@@ -127,9 +130,9 @@ msgid "Authentification"
msgstr "Prijava v sistem"
#: mdkonline:391
-#, fuzzy
msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:"
-msgstr "Vnesite vaše MandrakeOnline uporabniško ime in geslo:"
+msgstr ""
+"Vnesite vaše MandrakeOnline uporabniško ime in geslo ter ime računalnika:"
#: mdkonline:393
msgid "Login:"
@@ -141,7 +144,7 @@ msgstr "Geslo:"
#: mdkonline:393
msgid "Machine name:"
-msgstr ""
+msgstr "Ime računalnika:"
#: mdkonline:397
msgid "Sending your Configuration"
@@ -260,17 +263,14 @@ msgstr ""
msgid "Really abort? - MandrakeOnline"
msgstr "Resnično prekini? - MandrakeOnline"
-#: mdkonline:607
+#: mdkonline:609
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: mdkonline:608
+#: mdkonline:610
msgid "Welcome"
msgstr "Pozdravljeni"
-#: mdkonline:632
+#: mdkonline:634
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
-
-#~ msgid "I want this (local) user to get email alerts"
-#~ msgstr "Želim, da ta ta (lokalni) uporabnik dobiva epoštna obvestila"