diff options
| -rw-r--r-- | po/nl.po | 76 | 
1 files changed, 39 insertions, 37 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ -# #-#-#-#-#  manatools_perl.pot (ManaTools 1.1.2)  #-#-#-#-# +# #-#-#-#-#  manatools_perl.pot (ManaTools 1.1.7)  #-#-#-#-#  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.  # Copyright (C) YEAR Angelo Naselli - Matteo Pasotti -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# This file is distributed under the same license as the ManaTools package.  #  # #-#-#-#-#  manadesktop.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#  # SOME DESCRIPTIVE TITLE. @@ -13,6 +13,7 @@  # Arno Fleming, 2006  # C. Verschuuren <c.verschuuren AT gmail DOT com>, 2006,2008-2009  # Dennis Holierhoek <dennis.hh@hotmail.com>, 2016 +# dragnadh <dragnadh@gmail.com>, 2017  # Geert Poels <Geert.Poels@skynet.be>, 2000  # Hendrik-Jan Heins <hjh@passys.nl>, 2003-2004  # Jeroen ten Berge <j.ten.berge@twinbit.nl>, 2002 @@ -33,8 +34,8 @@ msgstr ""  "Project-Id-Version: Mageia\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org/\n"  "POT-Creation-Date: 2017-09-02 18:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-07 13:41+0000\n" -"Last-Translator: Dennis Holierhoek <dennis.hh@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-06 17:31+0000\n" +"Last-Translator: dragnadh <dragnadh@gmail.com>\n"  "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"  "nl/)\n"  "Language: nl\n" @@ -81,7 +82,7 @@ msgid "mpan is the ManaTools panel that collects all the utilities."  msgstr "mpan is het ManaTools-paneel dat al deze gereedschappen bevat."  #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:254 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format  msgid ""  "<h3>Developers</h3>\n"  "                                    <ul><li>%s</li>\n" @@ -97,7 +98,7 @@ msgstr ""  "                                        <li>%s</li>\n"  "                                    </ul>\n"  "                                    <h3>Vertalers</h3>\n" -"                                    <ul><li>%s</li></ul>" +"                                    <ul>%s</ul>"  #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:379 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2435  #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1580 @@ -962,7 +963,6 @@ msgid "Nameserver information manager"  msgstr "Nameserver informatiemanager"  #: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:322 -#, fuzzy  msgid ""  "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"  "the Routing Information Protocol. While RIP is widely used on small " @@ -970,8 +970,10 @@ msgid ""  "routing protocols are needed for complex networks."  msgstr ""  "De routed daemon laat automatische IP-router-tabel updates toe via het RIP-\n" -"protocol. RIP is vooral gebruikt op kleine netwerken, complexere routing-\n" -"protocols zijn nodig voor complexere netwerken." +"protocol. RIP wordt vooral gebruikt op kleine netwerken, voor netwerken " +"die \n" +"erg complex zijn zal gebruikt moeten gemaakt van complexere routing-\n" +"protocols."  #: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:325  msgid "" @@ -1135,7 +1137,7 @@ msgid "Log viewer is a systemd journal viewer"  msgstr "Log-viewer is een systemd-logboek-kijker"  #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:323 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format  msgid ""  "<h3>Developers</h3>\n"  "                                                    <ul><li>%s</li>\n" @@ -1145,11 +1147,11 @@ msgid ""  "                                                    <ul>%s</ul>"  msgstr ""  "<h3>Ontwikkelaars</h3>\n" -"<ul><li>%s</li>\n" -"<li>%s</li>\n" -"</ul>\n" -"<h3>Vertalers</h3>\n" -"<ul><li>%s</li></ul>" +"                                                      <ul><li>%s</li>\n" +"                                                           <li>%s</li>\n" +"                                                      </ul>\n" +"                                                      <h3>Vertalers</h3>\n" +"                                                      <ul>%s</ul>"  #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:341  msgid "Empty log found" @@ -1574,9 +1576,9 @@ msgid "Please fill up all fields in password aging\n"  msgstr "Vul alle velden in voor wachtwoord-verloop\n"  #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1971 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format  msgid "Problem in modifying user %s" -msgstr "Bezig met verwijderen gebruiker: %s" +msgstr "Er is een probleem opgetreden tijdens het bewerken van gebruiker %s"  #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1997  msgid "Strong" @@ -1631,7 +1633,7 @@ msgstr ""  "(naar het oorspronkelijke idee van Mandriva's userdrake)."  #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2388 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format  msgid ""  "<h3>Developers</h3>\n"  "                                    <ul><li>%s</li>\n" @@ -1641,11 +1643,11 @@ msgid ""  "                                    <ul>%s</ul>"  msgstr ""  "<h3>Ontwikkelaars</h3>\n" -"<ul><li>%s</li>\n" -"<li>%s</li>\n" -"</ul>\n" -"<h3>Vertalers</h3>\n" -"<ul><li>%s</li></ul>" +"                                    <ul><li>%s</li>\n" +"                                        <li>%s</li>\n" +"                                     </ul>\n" +"                                    <h3>Vertalers</h3>\n" +"                                    <ul>%s</ul>"  #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2436 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2488  msgid "Refresh" @@ -1707,7 +1709,7 @@ msgstr ""  "en tijd aanpassen"  #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:198 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format  msgid ""  "<h3>Developers</h3>\n"  "                                              <ul><li>%s</li></ul>\n" @@ -1715,9 +1717,9 @@ msgid ""  "                                              <ul>%s</ul>"  msgstr ""  "<h3>Ontwikkelaars</h3>\n" -"<ul><li>%s</li></ul>\n" -"<h3>Vertalers</h3>\n" -"<ul><li>%s</li></ul>" +"                                               <ul><li>%s</li></ul>\n" +"                                               <h3>Vertalers</h3>\n" +"                                               <ul>%s</ul>"  #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:214  msgid "Restore data" @@ -2250,7 +2252,7 @@ msgstr ""  #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:448  #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1733 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format  msgid ""  "<h3>Developers</h3>\n"  "                                                    <ul><li>%s</li>\n" @@ -2260,11 +2262,11 @@ msgid ""  "                                                       <ul>%s</ul>"  msgstr ""  "<h3>Ontwikkelaars</h3>\n" -"<ul><li>%s</li>\n" -"<li>%s</li>\n" -"</ul>\n" -"<h3>Vertalers</h3>\n" -"<ul><li>%s</li></ul>" +"                                                      <ul><li>%s</li>\n" +"                                                           <li>%s</li>\n" +"                                                      </ul>\n" +"                                                      <h3>Vertalers</h3>\n" +"                                                      <ul>%s</ul>"  #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:516  #, perl-format @@ -4870,7 +4872,7 @@ msgid "dragoraUpdate is the Mageia package management tool."  msgstr "dragoraUpdate is de Mageia pakketbeheertool."  #: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:357 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format  msgid ""  "<h3>Developers</h3>\n"  "                                            <ul><li>%s</li></ul>\n" @@ -4878,9 +4880,9 @@ msgid ""  "                                            <ul>%s</ul>"  msgstr ""  "<h3>Ontwikkelaars</h3>\n" -"<ul><li>%s</li></ul>\n" -"<h3>Vertalers</h3>\n" -"<ul><li>%s</li></ul>" +"                                               <ul><li>%s</li></ul>\n" +"                                               <h3>Vertalers</h3>\n" +"                                               <ul>%s</ul>"  #: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:421  msgid ""  | 
