diff options
-rw-r--r-- | po/pl.po | 102 |
1 files changed, 55 insertions, 47 deletions
@@ -1,4 +1,4 @@ -# #-#-#-#-# manatools_perl.pot (ManaTools 1.1.1) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# manatools_perl.pot (ManaTools 1.1.2) #-#-#-#-# # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Angelo Naselli - Matteo Pasotti # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. @@ -10,14 +10,15 @@ # # Translators: # Daniel Napora <napcok@gmail.com>, 2016 -# Dominik Grzywak <starterx4@gmail.com>, 2015 +# Dominik Grzywak, 2015 +# Szymon Scholz <szymonscholz@gmail.com>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org/\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-08 23:40+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-13 20:35+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-14 09:59+0000\n" +"Last-Translator: Szymon Scholz <szymonscholz@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "pl/)\n" "Language: pl\n" @@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:441 lib/ManaTools/Module/Clock.pm:190 #: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:348 modules/rpmdragora/rpmdragora:1088 msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" -msgstr "" +msgstr "_: Imiona i adresy email tłumacza(y)\n" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:253 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1731 @@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "" #: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:355 modules/rpmdragora/rpmdragora:1094 #, perl-format msgid "Copyright (C) %s Mageia community" -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) %s społeczność Mageia" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:254 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1732 @@ -51,11 +52,11 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:447 lib/ManaTools/Module/Clock.pm:197 #: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:356 modules/rpmdragora/rpmdragora:1095 msgid "GPLv2" -msgstr "" +msgstr "GPLv2" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:255 msgid "mpan is the ManaTools panel that collects all the utilities." -msgstr "" +msgstr "mpan to panel ManaTools który zawiera wszystkie narzędzia ." #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:256 #, perl-format @@ -68,6 +69,13 @@ msgid "" " <h3>Translators</h3>\n" " <ul><li>%s</li></ul>" msgstr "" +"<h3>Deweloperzy</h3>\n" +" <ul><li>%s</li>\n" +" <li>%s</li>\n" +" <li>%s</li>\n" +" </ul>\n" +" <h3>Translatorzy</h3>\n" +" <ul><li>%s</li></ul>" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:381 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1580 @@ -111,46 +119,47 @@ msgid "" "Bad configuration file, %s has not xml:lang attribute, guessing it is a " "string" msgstr "" +"Zły plik konfiguracyjny, %s nie posiada atrybutu xml:lang, prawdopodobnie to" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:592 #, perl-format msgid "Configuration file %s is missing" -msgstr "" +msgstr "Plik konfiguracyjny %s nie został znaleziony" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:597 #, perl-format msgid "Reading configuration file %s" -msgstr "" +msgstr "Czytanie pliku konfiguracyjnego %s" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:614 #, perl-format msgid "Load settings: %s content is <<%s>>" -msgstr "" +msgstr "Ładowanie ustawień: %s zawartość <<%s>>" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:770 #, perl-format msgid "Parsing category file %s" -msgstr "" +msgstr "Parsowanie pliku kategorii %s" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:781 #, perl-format msgid "Load categories: title content is <<%s>>" -msgstr "" +msgstr "Ładowanie kategorii: tytuł zawartości to <<%s>>" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:816 #, perl-format msgid "Load categories: module title is <<%s>>" -msgstr "" +msgstr "Ładowanie kategorii: tytuł modułu <<%s>>" #: lib/ManaTools/Module.pm:108 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s - Management Tool" -msgstr "Zarządzanie" +msgstr "%s - Narzędzie Zarządzania" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:67 #, perl-format msgid "Usage: %s [OPTION]..." -msgstr "" +msgstr "Użycie: %s [OPCJA]..." #: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:68 msgid " --auto assume default answers to questions" @@ -243,7 +252,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/open_db.pm:100 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1574 msgid "Fatal error" -msgstr "" +msgstr "Fatalny błąd" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/open_db.pm:101 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1575 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:494 @@ -253,29 +262,29 @@ msgstr "Wystąpił poważny błąd: %s." #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:73 msgid "CD-ROM" -msgstr "" +msgstr "CD-ROM" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:74 msgid "FTP" -msgstr "" +msgstr "FTP" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:75 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:85 msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Lokalny" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:76 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:77 msgid "HTTPS" -msgstr "" +msgstr "HTTPS" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:78 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:81 msgid "NFS" -msgstr "" +msgstr "NFS" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:79 msgid "Removable" @@ -283,15 +292,15 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:80 msgid "rsync" -msgstr "" +msgstr "rsync" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:83 msgid "Mirror list" -msgstr "" +msgstr "Lista serwerów lustrzanych" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:125 msgid "Choose media type" -msgstr "" +msgstr "Wybierz typ medium" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:126 msgid "" @@ -312,7 +321,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:134 msgid "Update sources only" -msgstr "" +msgstr "Zaktualizuj tylko źródła" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:147 #, perl-format @@ -329,16 +338,16 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:155 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:170 msgid "Please wait, adding media..." -msgstr "" +msgstr "Proszę czekać, dodawanie medium..." #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:206 msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Wyszukiwanie..." #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:211 #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:728 msgid "Login:" -msgstr "" +msgstr "Login:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:218 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:927 @@ -348,7 +357,7 @@ msgstr "Hasło:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:239 msgid "Add a medium" -msgstr "" +msgstr "Dodaj medium" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:250 msgid "Adding a medium:" @@ -383,7 +392,7 @@ msgstr "Serwer RSYNC" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:263 msgid "HTTP server" -msgstr "" +msgstr "serwer HTTP" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:264 msgid "Removable device (CD-ROM, DVD, ...)" @@ -395,7 +404,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:283 msgid "Medium name:" -msgstr "" +msgstr "Nazwa medium:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:298 msgid "Create media for a whole distribution" @@ -536,7 +545,7 @@ msgstr "Włączone" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1670 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2061 msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Aktualizacje" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:769 #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:175 lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:259 @@ -593,7 +602,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:918 msgid "User:" -msgstr "" +msgstr "Użytkownik:" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1017 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1113 @@ -601,7 +610,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2182 #: lib/ManaTools/Shared/Users.pm:393 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:179 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Ok" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1018 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1120 @@ -626,7 +635,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1069 msgid "Add a host" -msgstr "" +msgstr "Dodaj host" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1069 msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" @@ -2277,9 +2286,9 @@ msgid "Information" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:48 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s - manage hosts definitions" -msgstr "manahost - zarządzanie definicjami hostów" +msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:142 lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:238 #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:421 @@ -2368,9 +2377,8 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:180 #: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:189 #: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:199 -#, fuzzy msgid "protocol in use: " -msgstr "Protokół:" +msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:181 msgid "trying with " @@ -2563,9 +2571,9 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:81 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s - Log viewer" -msgstr "Przeglądanie Logów" +msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:156 msgid "A tool to monitor your logs" @@ -3085,9 +3093,9 @@ msgid "Users" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:53 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s - Proxy configuration" -msgstr "Konfiguracja" +msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:210 msgid "Proxy should be http://..." @@ -4483,7 +4491,7 @@ msgstr "" #: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:236 modules/rpmdragora/rpmdragora:424 #: modules/rpmdragora/rpmdragora:1217 extras/conf/mpan/categories.conf.in:4 msgid "Software Management" -msgstr "" +msgstr "Zarządzanie Oprogramowaniem" #: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:267 msgid "Name" |