diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-06-16 22:27:11 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-06-16 22:27:11 +0300 |
commit | 71b895e836504333827bbb3f1f9491e84d11356e (patch) | |
tree | 8f9c406b82d3225e0bb052a7fe8ce5222e5822d9 /po/de.po | |
parent | 9f5e49082da0e769114bd4db43056f7fae04aeff (diff) | |
download | manatools-71b895e836504333827bbb3f1f9491e84d11356e.tar manatools-71b895e836504333827bbb3f1f9491e84d11356e.tar.gz manatools-71b895e836504333827bbb3f1f9491e84d11356e.tar.bz2 manatools-71b895e836504333827bbb3f1f9491e84d11356e.tar.xz manatools-71b895e836504333827bbb3f1f9491e84d11356e.zip |
Update German translation from Tx
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 64 |
1 files changed, 31 insertions, 33 deletions
@@ -1,4 +1,4 @@ -# #-#-#-#-# manatools_perl.pot (ManaTools 1.1.1) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# manatools_perl.pot (ManaTools 1.1.2) #-#-#-#-# # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Angelo Naselli - Matteo Pasotti # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org/\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-08 23:40+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-06 20:32+0000\n" -"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-16 19:12+0000\n" +"Last-Translator: psyca\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "de/)\n" "Language: de\n" @@ -157,9 +157,9 @@ msgid "Load categories: module title is <<%s>>" msgstr "Kategorien laden: Modultitel ist <<%s>>" #: lib/ManaTools/Module.pm:108 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s - Management Tool" -msgstr "Verwaltung" +msgstr "%s - Veraltungs-Werkzeug" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:67 #, perl-format @@ -2398,9 +2398,9 @@ msgid "Information" msgstr "Information" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:48 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s - manage hosts definitions" -msgstr "manahost - Hosts-Definitionen verwalten" +msgstr "%s - Hosts-Definitionen verwalten" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:142 lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:238 #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:421 @@ -2480,7 +2480,7 @@ msgstr "Grafische Verwaltung der Hosts-Definitionen" #: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:151 msgid "no active media found\n" -msgstr "" +msgstr "kein aktives Medium gefunden\n" #: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:175 msgid "== Processing " @@ -2489,27 +2489,25 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:180 #: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:189 #: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:199 -#, fuzzy msgid "protocol in use: " -msgstr "Protokoll:" +msgstr "Protokoll in Verwendung:" #: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:181 msgid "trying with " msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:202 -#, fuzzy msgid " downloaded successfully\n" -msgstr "Lösche den Downloadspeicher nach der erfolgreichen Installation" +msgstr "erfolgreich heruntergeladen\n" #: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:207 msgid "no packages passed as argument\n" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/DisplayManager.pm:54 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s - Display Manager" -msgstr "Displaymanager" +msgstr "%s - Displaymanager" #: lib/ManaTools/Module/DisplayManager.pm:89 msgid "LightDM (The Light Display Manager)" @@ -2560,9 +2558,9 @@ msgid "Graphical configurator for system Display Manager" msgstr "Grafische Konfiguration des Display-Managers für das System" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:86 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s - Firewall Manager" -msgstr "manawall - Firewall-Verwaltung" +msgstr "%s - Firewall-Verwaltung" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:200 msgid "Port scan detection" @@ -2721,9 +2719,9 @@ msgstr "" "Was wollen Sie tun?" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:81 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s - Log viewer" -msgstr "Protokollbetrachter" +msgstr "%s - Protokollbetrachter" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:156 msgid "A tool to monitor your logs" @@ -2822,9 +2820,9 @@ msgid "Save as.." msgstr "Speichern unter.." #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:107 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s - Users Management Tool" -msgstr "manauser - Mageia-Benutzerveraltungs-Werkzeug" +msgstr "%s - Benutzerveraltungs-Werkzeug" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:295 msgid "User Data" @@ -3230,7 +3228,7 @@ msgid "" "(from the original idea of Mandriva userdrake)." msgstr "" "manauser ist ein Mageia Werkzeug zur Benutzerverwaltung\n" -"(nach der ursprünglichen Idee von Mandrivas userdrake)." +"(nach der ursprünglichen Idee von Mandriva userdrake)." #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2386 #, perl-format @@ -3278,9 +3276,9 @@ msgid "Users" msgstr "Benutzer" #: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:53 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s - Proxy configuration" -msgstr "manaproxy - Proxy-Konfiguration" +msgstr "%s - Proxy-Konfiguration" #: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:210 msgid "Proxy should be http://..." @@ -3331,9 +3329,9 @@ msgid "Graphical manager for proxies" msgstr "Grafische Verwaltung für Proxys" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:86 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s - Services and daemons" -msgstr "Dienste und Dämonen" +msgstr "%s - Dienste und Dämonen" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:280 msgid "Start when requested" @@ -3378,6 +3376,9 @@ msgid "" " (from the original " "idea of Mandriva draxservice)." msgstr "" +"adminService ist ein Mageia Dienst und Dämon Verwaltungswerkzeug\n" +"\n" +"(nach der ursprünglichen Idee von Mandriva draxsserver)." #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:518 #, perl-format @@ -3390,9 +3391,9 @@ msgid "Stopping %s" msgstr "Stoppe %s" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:79 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s - Date, Clock & Time Zone Settings" -msgstr "Datum, Zeit und Zeitzonen Einstellungen" +msgstr "%s - Datum, Zeit und Zeitzonen Einstellungen" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:198 msgid "" @@ -4671,7 +4672,7 @@ msgstr "" #: scripts/mana:39 msgid "manalog: journalct log reader" -msgstr "" +msgstr "manalog: Journalctl Protokollbetrachter" #: scripts/mana:43 msgid "manauser: user manager" @@ -4761,9 +4762,9 @@ msgid "rpmdragora update" msgstr "rpmdragora update" #: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:68 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "root privileges required, or run <%s> instead" -msgstr "Root-Rechte werden benötigt" +msgstr "" #: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:78 msgid "Bug fixing" @@ -5405,6 +5406,3 @@ msgid "A graphical front end for installing, removing and updating packages" msgstr "" "Eine grafische Benutzerschnittstelle zum Installieren, Entfernen und Updaten " "von Paketen" - -#~ msgid "manadm - Display Manager" -#~ msgstr "manadm - Displaymanager" |