aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-09-13 07:48:52 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-09-13 07:48:52 +0300
commit2bba34c12e3985f3246e844fff48a6657463f0a0 (patch)
tree4e4fcf5a47bd9dab065660ec11731845628ce4df
parent0f31a6db4ebdece1ee029ad549094dfbfb94a085 (diff)
downloadmanatools-2bba34c12e3985f3246e844fff48a6657463f0a0.tar
manatools-2bba34c12e3985f3246e844fff48a6657463f0a0.tar.gz
manatools-2bba34c12e3985f3246e844fff48a6657463f0a0.tar.bz2
manatools-2bba34c12e3985f3246e844fff48a6657463f0a0.tar.xz
manatools-2bba34c12e3985f3246e844fff48a6657463f0a0.zip
Update Japanese translation from Tx
-rw-r--r--po/ja.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index d39ec415..cd6f8214 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-10 12:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-11 14:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-12 13:56+0000\n"
"Last-Translator: Masanori Kakura <kakurasan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/ja/)\n"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid ""
"letters, numbers, '.', '-' and '_'"
msgstr ""
"名前はアルファベットから始まらなければならず、小文字のアルファベット, 数字, "
-"'.', '-' そして '_' のみを含まなければなりません"
+"'.', '-', '_' のみを含まなければなりません"
#: lib/ManaTools/Shared/Users.pm:391
#, perl-format
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "ユーザ <%s> をプライマリ グループから削除すること
#: lib/ManaTools/Shared/Users.pm:1172
msgid "Locked"
-msgstr "ロック状態"
+msgstr "ロック"
#: lib/ManaTools/Shared/Users.pm:1172
msgid "Expired"
@@ -705,9 +705,9 @@ msgid ""
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
"インターネット スーパーサーバ デーモン (俗に inetd と呼ばれます) は様々な他の"
-"インターネット サービスを必要に応じて起動します。これは telnet, ftp, rsh, そ"
-"して rlogin を含むたくさんのサービスを開始する責任を負うものです。inetd を無"
-"効化すると責任を負うすべてのサービスが無効化されます。"
+"インターネット サービスを必要に応じて起動します。これは telnet, ftp, rsh, "
+"rlogin を含むたくさんのサービスを開始する責任を負うものです。inetd を無効化す"
+"ると責任を負うすべてのサービスが無効化されます。"
#: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:271
msgid "Automates a packet filtering firewall with ip6tables"
@@ -1642,14 +1642,14 @@ msgstr "ユーザ"
#: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:79
#, perl-format
msgid "%s - Date, Clock & Time Zone Settings"
-msgstr "%s - 日付, 時刻 & タイム ゾーン設定"
+msgstr "%s - 日付、時刻とタイム ゾーン設定"
#: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:197
msgid ""
"Date, Clock & Time Zone Settings allows to setup time zone and adjust date "
"and time"
msgstr ""
-"日付, 時刻 & タイム ゾーン設定はタイム ゾーンの設定を可能にし、日付と時刻を調"
+"日付、時刻とタイム ゾーン設定はタイム ゾーンの設定を可能にし、日付と時刻を調"
"整します"
#: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:198
@@ -5245,7 +5245,7 @@ msgstr "パッケージ更新用のグラフィカル フロント エンド"
#: extras/desktop/manaclock.desktop.in:3
msgid "manaclock - Date, Clock & Time Zone Settings"
-msgstr "manaclock - 日付, 時刻 & タイム ゾーン設定"
+msgstr "manaclock - 日付、時刻とタイム ゾーン設定"
#: extras/desktop/manaclock.desktop.in:4
msgid "ManaTools clock manager"