From 8b5b8ae02b91734c3f63724a6f9beaf3cb849da0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Thu, 20 Dec 2018 08:28:17 +0200 Subject: Update Russian translation from Tx --- po/ru.po | 23 ++++------------------- 1 file changed, 4 insertions(+), 19 deletions(-) (limited to 'po/ru.po') diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 12d0aad..cd19548 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-17 22:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-19 19:14+0000\n" "Last-Translator: AlexL \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "ru/)\n" @@ -50,16 +50,14 @@ msgid "Welcome to Mageia" msgstr "Добро пожаловать в Mageia" #: qml/AppList.qml:4 qml/AppList.qml:5 -#, fuzzy msgctxt "AppList|" msgid "Various Audio Codecs" -msgstr "Различные кодеки для аудио" +msgstr "Различные аудио кодеки" #: qml/AppList.qml:6 qml/AppList.qml:7 -#, fuzzy msgctxt "AppList|" msgid "Various Video Codecs" -msgstr "Различные мультимедийные видеокодеки" +msgstr "Различные видео кодеки" #: qml/AppList.qml:8 msgctxt "AppList|" @@ -72,13 +70,11 @@ msgid "3D Real Time Strategy" msgstr "Пространственная интерактивная стратегия" #: qml/AppList.qml:10 -#, fuzzy msgctxt "AppList|" msgid "Single/Multi-player first person shooter game" msgstr "Игра-стрелялка для одного или нескольких игроков" #: qml/AppList.qml:11 -#, fuzzy msgctxt "AppList|" msgid "Classic 2d jump 'n run sidescroller with Tux " msgstr "Классический платформер с Туксом" @@ -109,13 +105,11 @@ msgid "3d modeller/renderer" msgstr "Программа для пространственного моделирования" #: qml/AppList.qml:17 -#, fuzzy msgctxt "AppList|" msgid "Painting program" msgstr "Программа для рисования" #: qml/AppList.qml:18 -#, fuzzy msgctxt "AppList|" msgid "The GNU Image Manipulation Program" msgstr "GIMP (GNU Image Manipulation Program)" @@ -147,7 +141,6 @@ msgid "Full-featured graphical ftp/ftps/sftp client" msgstr "Богатый возможностями графический клиент ftp/ftps/sftp" #: qml/AppList.qml:24 -#, fuzzy msgctxt "AppList|" msgid "Next-generation web browser" msgstr "Браузер нового поколения" @@ -215,7 +208,6 @@ msgstr "" "дисков и управления звуком" #: qml/AppList.qml:38 -#, fuzzy msgctxt "AppList|" msgid "Extensible tool platform and java IDE" msgstr "Инструментальная платформа и IDE для Java" @@ -231,7 +223,6 @@ msgid "A C++ IDE" msgstr "IDE для C++" #: qml/AppList.qml:41 -#, fuzzy msgctxt "AppList|" msgid "Lightweight IDE for Qt" msgstr "Неприхотливое IDE для Qt" @@ -272,7 +263,6 @@ msgid "k9copy helps making backups of your video DVDs " msgstr "k9copy поможет вам сделать резервную копию ваших DVD" #: qml/AppList.qml:49 -#, fuzzy msgctxt "AppList|" msgid "Clean junk to free disk space and maintain privacy " msgstr "" @@ -302,10 +292,9 @@ msgstr "Текстовый процессор LibreOffice" #: qml/AppList.qml:54 msgctxt "AppList|" msgid "KDE office suite" -msgstr "" +msgstr "Офисный пакет KDE" #: qml/AppList.qml:55 -#, fuzzy msgctxt "AppList|" msgid "Lean and fast, but full-featured word processor" msgstr "Простая и быстрая программа для работы с текстами" @@ -821,7 +810,3 @@ msgstr "https://identity.mageia.org/" msgctxt "mw-ui|" msgid "Show this window at startup" msgstr "Показывать это окно при загрузке" - -#~ msgctxt "AppList|" -#~ msgid "Set of office applications for KDE" -#~ msgstr "Набор офисных программ KDE" -- cgit v1.2.1