From 901d1fcebc22eef61f6ee9f4d7130b309ef96f01 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Napora Date: Wed, 18 Dec 2013 15:47:00 +0100 Subject: .po files updated --- po/el.po | 32 ++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 20 insertions(+), 12 deletions(-) (limited to 'po/el.po') diff --git a/po/el.po b/po/el.po index aa7e358..120385b 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mageiawelcome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-09 14:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-18 12:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-10 21:28+0100\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -56,13 +56,13 @@ msgid "" "mageia.org/en/contribute/'>click here.

Don't forget to tell your " "friends about Mageia.

" msgstr "" -"

Ευχαριστούμε που επιλέξατε τη Mageia!

Καταβάλαμε μεγάλες προσπάθειες " -"ώστε να σας προσφέρουμε το καλύτερο δυνατόν σύστημα. Ελπίζουμε να έχετε μια " -"καλή εμπειρία με τη Mageia. Αν βρίσκετε ενδιαφέρον το έργο μας, θα " -"εκτιμούσαμε την όποια συνεισφορά σας για τις επόμενες εκδόσεις.

Για να " -"ενημερωθείτε πώς μπορείτε να συνεισφέρετε πατήστε εδώ.

Μην " -"ξεχάσετε να μιλήσετε στους φίλους σας για τη Mageia.

" +"

Ευχαριστούμε που επιλέξατε τη Mageia!

Καταβάλαμε μεγάλες " +"προσπάθειες ώστε να σας προσφέρουμε το καλύτερο δυνατόν σύστημα. Ελπίζουμε " +"να έχετε μια καλή εμπειρία με τη Mageia. Αν βρίσκετε ενδιαφέρον το έργο μας, " +"θα εκτιμούσαμε την όποια συνεισφορά σας για τις επόμενες εκδόσεις.

Για " +"να ενημερωθείτε πώς μπορείτε να συνεισφέρετε πατήστε εδώ.

Μην ξεχάσετε να " +"μιλήσετε στους φίλους σας για τη Mageia.

" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:79 msgid "Mageia Control Center" @@ -224,10 +224,11 @@ msgid "" "files; packages needed to play commercial video DVD, etc. " msgstr "" "tainted - περιλαμβάνει πακέτα που υπόκεινται " -"σε μια άδεια χρήσης ελεύθερου λογισμικού. Ωστόσο, μπορεί να περιορίζονται από " -"ευρεσιτεχνίες και νόμους πνευματικών δικαιωμάτων σε ορισμένες χώρες, π.χ. οι " -"απαραίτητοι αποκωδικοποιητές πολυμέσων για την αναπαραγωγή διαφόρων αρχείων " -"ήχου/βίντεο· πακέτα απαραίτητα για την αναπαραγωγή εμπορικών βίντεο DVD, κλπ. " +"σε μια άδεια χρήσης ελεύθερου λογισμικού. Ωστόσο, μπορεί να περιορίζονται " +"από ευρεσιτεχνίες και νόμους πνευματικών δικαιωμάτων σε ορισμένες χώρες, π." +"χ. οι απαραίτητοι αποκωδικοποιητές πολυμέσων για την αναπαραγωγή διαφόρων " +"αρχείων ήχου/βίντεο· πακέτα απαραίτητα για την αναπαραγωγή εμπορικών βίντεο " +"DVD, κλπ. " #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:114 msgid "Note! non-free and tainted are not enabled by default." @@ -330,4 +331,11 @@ msgstr "Εφαρμογές" msgid "About" msgstr "Σχετικά" +#: ../usr/share/mageiawelcome/helpers.py:8 +#, fuzzy +msgid "Install" +msgstr "Εγκατάσταση των επιλεγμένων" +#: ../usr/share/mageiawelcome/helpers.py:9 +msgid "Launch" +msgstr "" -- cgit v1.2.1